-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 99 |
1 files changed, 68 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index bcb70aa..15b2069 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts | |||
@@ -50,68 +50,64 @@ | |||
50 | <source>Name</source> | 50 | <source>Name</source> |
51 | <translation>Имя</translation> | 51 | <translation>Имя</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
53 | <message> | 53 | <message> |
54 | <source>Size</source> | 54 | <source>Size</source> |
55 | <translation>Размер</translation> | 55 | <translation>Размер</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Problem</source> | 58 | <source>Problem</source> |
59 | <translation>Проблема</translation> | 59 | <translation>Проблема</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> | 62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> |
63 | <translation><p>Пожалуйста сначала создайте SMTP запись.</p></translation> | 63 | <translation><p>Пожалуйста сначала создайте SMTP запись.</p></translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Ok</source> | 66 | <source>Ok</source> |
67 | <translation>Да</translation> | 67 | <translation>Да</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Error</source> | 70 | <source>Error</source> |
71 | <translation>Ошибка</translation> | 71 | <translation>Ошибка</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source><p>Please select a File.</p></source> | 74 | <source><p>Please select a File.</p></source> |
75 | <translation><p>Пожалуйста выберите файл.</p></translation> | 75 | <translation><p>Пожалуйста выберите файл.</p></translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Sending mail</source> | 78 | <source>Sending mail</source> |
79 | <translation>Отправляю почту</translation> | 79 | <translation>Отправляю почту</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>No Receiver spezified</source> | ||
83 | <translation type="obsolete">Не задан адресат</translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Store message</source> | 82 | <source>Store message</source> |
87 | <translation>Сохранить сообщение</translation> | 83 | <translation>Сохранить сообщение</translation> |
88 | </message> | 84 | </message> |
89 | <message> | 85 | <message> |
90 | <source>Store message into drafts?</source> | 86 | <source>Store message into drafts?</source> |
91 | <translation>Сохранить сообщение в черновиках?</translation> | 87 | <translation>Сохранить сообщение в черновиках?</translation> |
92 | </message> | 88 | </message> |
93 | <message> | 89 | <message> |
94 | <source>Yes</source> | 90 | <source>Yes</source> |
95 | <translation>Да</translation> | 91 | <translation>Да</translation> |
96 | </message> | 92 | </message> |
97 | <message> | 93 | <message> |
98 | <source>No</source> | 94 | <source>No</source> |
99 | <translation>Нет</translation> | 95 | <translation>Нет</translation> |
100 | </message> | 96 | </message> |
101 | <message> | 97 | <message> |
102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 98 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
103 | <translation><center>Вложение не будут сохранены в папке "Черновики"</center></translation> | 99 | <translation><center>Вложение не будут сохранены в папке "Черновики"</center></translation> |
104 | </message> | 100 | </message> |
105 | <message> | 101 | <message> |
106 | <source>No Receiver specified</source> | 102 | <source>No Receiver specified</source> |
107 | <translation>Не задан получатель</translation> | 103 | <translation>Не задан получатель</translation> |
108 | </message> | 104 | </message> |
109 | </context> | 105 | </context> |
110 | <context> | 106 | <context> |
111 | <name>ComposeMailUI</name> | 107 | <name>ComposeMailUI</name> |
112 | <message> | 108 | <message> |
113 | <source>Compose Message</source> | 109 | <source>Compose Message</source> |
114 | <translation>Написать письмо</translation> | 110 | <translation>Написать письмо</translation> |
115 | </message> | 111 | </message> |
116 | <message> | 112 | <message> |
117 | <source>send later</source> | 113 | <source>send later</source> |
@@ -222,68 +218,64 @@ | |||
222 | <message> | 218 | <message> |
223 | <source>Delete</source> | 219 | <source>Delete</source> |
224 | <translation>Удалить</translation> | 220 | <translation>Удалить</translation> |
225 | </message> | 221 | </message> |
226 | <message> | 222 | <message> |
227 | <source>New</source> | 223 | <source>New</source> |
228 | <translation>Новый</translation> | 224 | <translation>Новый</translation> |
229 | </message> | 225 | </message> |
230 | <message> | 226 | <message> |
231 | <source>Name of the Account</source> | 227 | <source>Name of the Account</source> |
232 | <translation>Имя учетной записи</translation> | 228 | <translation>Имя учетной записи</translation> |
233 | </message> | 229 | </message> |
234 | <message> | 230 | <message> |
235 | <source>Edit</source> | 231 | <source>Edit</source> |
236 | <translation>Правка</translation> | 232 | <translation>Правка</translation> |
237 | </message> | 233 | </message> |
238 | <message> | 234 | <message> |
239 | <source>News</source> | 235 | <source>News</source> |
240 | <translation>Новости</translation> | 236 | <translation>Новости</translation> |
241 | </message> | 237 | </message> |
242 | </context> | 238 | </context> |
243 | <context> | 239 | <context> |
244 | <name>IMAPconfigUI</name> | 240 | <name>IMAPconfigUI</name> |
245 | <message> | 241 | <message> |
246 | <source>Configure IMAP</source> | 242 | <source>Configure IMAP</source> |
247 | <translation>Настроить IMAP</translation> | 243 | <translation>Настроить IMAP</translation> |
248 | </message> | 244 | </message> |
249 | <message> | 245 | <message> |
250 | <source>User</source> | 246 | <source>User</source> |
251 | <translation>Пользователь</translation> | 247 | <translation>Пользователь</translation> |
252 | </message> | 248 | </message> |
253 | <message> | 249 | <message> |
254 | <source>Use SSL</source> | ||
255 | <translation type="obsolete">Исп. SSL</translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>Password</source> | 250 | <source>Password</source> |
259 | <translation>Пароль</translation> | 251 | <translation>Пароль</translation> |
260 | </message> | 252 | </message> |
261 | <message> | 253 | <message> |
262 | <source>Port</source> | 254 | <source>Port</source> |
263 | <translation>Порт</translation> | 255 | <translation>Порт</translation> |
264 | </message> | 256 | </message> |
265 | <message> | 257 | <message> |
266 | <source>Server</source> | 258 | <source>Server</source> |
267 | <translation>Сервер</translation> | 259 | <translation>Сервер</translation> |
268 | </message> | 260 | </message> |
269 | <message> | 261 | <message> |
270 | <source>Name of the Account</source> | 262 | <source>Name of the Account</source> |
271 | <translation>Имя учетной записи</translation> | 263 | <translation>Имя учетной записи</translation> |
272 | </message> | 264 | </message> |
273 | <message> | 265 | <message> |
274 | <source>Account</source> | 266 | <source>Account</source> |
275 | <translation>Учетная запись</translation> | 267 | <translation>Учетная запись</translation> |
276 | </message> | 268 | </message> |
277 | <message> | 269 | <message> |
278 | <source>Prefix</source> | 270 | <source>Prefix</source> |
279 | <translation>Префикс</translation> | 271 | <translation>Префикс</translation> |
280 | </message> | 272 | </message> |
281 | <message> | 273 | <message> |
282 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 274 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
283 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> | 275 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> |
284 | </message> | 276 | </message> |
285 | <message> | 277 | <message> |
286 | <source>Use secure sockets:</source> | 278 | <source>Use secure sockets:</source> |
287 | <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation> | 279 | <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation> |
288 | </message> | 280 | </message> |
289 | </context> | 281 | </context> |
@@ -312,99 +304,143 @@ | |||
312 | <message> | 304 | <message> |
313 | <source>Delete Mail</source> | 305 | <source>Delete Mail</source> |
314 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 306 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
315 | </message> | 307 | </message> |
316 | <message> | 308 | <message> |
317 | <source>Edit settings</source> | 309 | <source>Edit settings</source> |
318 | <translation>Изменить настройки</translation> | 310 | <translation>Изменить настройки</translation> |
319 | </message> | 311 | </message> |
320 | <message> | 312 | <message> |
321 | <source>Configure accounts</source> | 313 | <source>Configure accounts</source> |
322 | <translation>Настроить учетные записи</translation> | 314 | <translation>Настроить учетные записи</translation> |
323 | </message> | 315 | </message> |
324 | <message> | 316 | <message> |
325 | <source>Mailbox</source> | 317 | <source>Mailbox</source> |
326 | <translation>Почтовый ящик</translation> | 318 | <translation>Почтовый ящик</translation> |
327 | </message> | 319 | </message> |
328 | <message> | 320 | <message> |
329 | <source>Subject</source> | 321 | <source>Subject</source> |
330 | <translation>Тема</translation> | 322 | <translation>Тема</translation> |
331 | </message> | 323 | </message> |
332 | <message> | 324 | <message> |
333 | <source>Sender</source> | 325 | <source>Sender</source> |
334 | <translation>Отправитель</translation> | 326 | <translation>Отправитель</translation> |
335 | </message> | 327 | </message> |
336 | <message> | 328 | <message> |
337 | <source>Size</source> | 329 | <source>Size</source> |
338 | <translation>Размер</translation> | 330 | <translation>Размер</translation> |
339 | </message> | 331 | </message> |
340 | <message> | 332 | <message> |
341 | <source>Date</source> | 333 | <source>Date</source> |
342 | <translation>Дата</translation> | 334 | <translation>Дата</translation> |
343 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | ||
337 | <source>Server</source> | ||
338 | <translation type="unfinished">Сервер</translation> | ||
339 | </message> | ||
340 | <message> | ||
341 | <source>Folder</source> | ||
342 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
343 | </message> | ||
344 | <message> | ||
345 | <source>Disconnect</source> | ||
346 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
347 | </message> | ||
348 | <message> | ||
349 | <source>Set on/offline</source> | ||
350 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
351 | </message> | ||
352 | <message> | ||
353 | <source>Refresh folder list</source> | ||
354 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
355 | </message> | ||
356 | <message> | ||
357 | <source>Create new folder</source> | ||
358 | <translation type="unfinished">Создать новую папку</translation> | ||
359 | </message> | ||
360 | <message> | ||
361 | <source>(Un-)Subscribe groups</source> | ||
362 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
363 | </message> | ||
364 | <message> | ||
365 | <source>Refresh headerlist</source> | ||
366 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
367 | </message> | ||
368 | <message> | ||
369 | <source>Delete all mails</source> | ||
370 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
371 | </message> | ||
372 | <message> | ||
373 | <source>New subfolder</source> | ||
374 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
375 | </message> | ||
376 | <message> | ||
377 | <source>Delete folder</source> | ||
378 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
379 | </message> | ||
380 | <message> | ||
381 | <source>Move/Copie all mails</source> | ||
382 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
383 | </message> | ||
384 | <message> | ||
385 | <source>Read current mail</source> | ||
386 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
387 | </message> | ||
344 | </context> | 388 | </context> |
345 | <context> | 389 | <context> |
346 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | 390 | <name>NNTPGroupsDlg</name> |
347 | <message> | 391 | <message> |
348 | <source>Subscribed newsgroups</source> | 392 | <source>Subscribed newsgroups</source> |
349 | <translation>Выписанные группы новостей</translation> | 393 | <translation>Выписанные группы новостей</translation> |
350 | </message> | 394 | </message> |
351 | </context> | 395 | </context> |
352 | <context> | 396 | <context> |
353 | <name>NNTPGroupsUI</name> | 397 | <name>NNTPGroupsUI</name> |
354 | <message> | 398 | <message> |
355 | <source>newsgroupslist</source> | 399 | <source>newsgroupslist</source> |
356 | <translation>список групп новостей</translation> | 400 | <translation>список групп новостей</translation> |
357 | </message> | 401 | </message> |
358 | <message> | 402 | <message> |
359 | <source>Newsgroups</source> | 403 | <source>Newsgroups</source> |
360 | <translation>Группы новостей</translation> | 404 | <translation>Группы новостей</translation> |
361 | </message> | 405 | </message> |
362 | <message> | 406 | <message> |
363 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | 407 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> |
364 | <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation> | 408 | <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation> |
365 | </message> | 409 | </message> |
366 | <message> | 410 | <message> |
367 | <source>Groupfilter:</source> | 411 | <source>Groupfilter:</source> |
368 | <translation>Фильтр групп:</translation> | 412 | <translation>Фильтр групп:</translation> |
369 | </message> | 413 | </message> |
370 | <message> | 414 | <message> |
371 | <source>Enter a filter string here. | ||
372 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | ||
373 | with that filter will be listet.</source> | ||
374 | <translation type="obsolete">Введите строку фильтра. | ||
375 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова и только группы, | ||
376 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> | ||
377 | </message> | ||
378 | <message> | ||
379 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 415 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
380 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> | 416 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> |
381 | </message> | 417 | </message> |
382 | <message> | 418 | <message> |
383 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | 419 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> |
384 | <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation> | 420 | <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation> |
385 | </message> | 421 | </message> |
386 | <message> | 422 | <message> |
387 | <source>Enter a filter string here. | 423 | <source>Enter a filter string here. |
388 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | 424 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting |
389 | with that filter will be listed.</source> | 425 | with that filter will be listed.</source> |
390 | <translation>Введите строку фильтра. | 426 | <translation>Введите строку фильтра. |
391 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова, и только группы, | 427 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова, и только группы, |
392 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> | 428 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> |
393 | </message> | 429 | </message> |
394 | </context> | 430 | </context> |
395 | <context> | 431 | <context> |
396 | <name>NNTPconfigUI</name> | 432 | <name>NNTPconfigUI</name> |
397 | <message> | 433 | <message> |
398 | <source>Configure NNTP</source> | 434 | <source>Configure NNTP</source> |
399 | <translation>Настроить NNTP</translation> | 435 | <translation>Настроить NNTP</translation> |
400 | </message> | 436 | </message> |
401 | <message> | 437 | <message> |
402 | <source>Port</source> | 438 | <source>Port</source> |
403 | <translation>Порт</translation> | 439 | <translation>Порт</translation> |
404 | </message> | 440 | </message> |
405 | <message> | 441 | <message> |
406 | <source>Name of the Account</source> | 442 | <source>Name of the Account</source> |
407 | <translation>Имя учетной записи</translation> | 443 | <translation>Имя учетной записи</translation> |
408 | </message> | 444 | </message> |
409 | <message> | 445 | <message> |
410 | <source>Account</source> | 446 | <source>Account</source> |
@@ -542,68 +578,64 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
542 | <message> | 578 | <message> |
543 | <source>User</source> | 579 | <source>User</source> |
544 | <translation>Пользователь</translation> | 580 | <translation>Пользователь</translation> |
545 | </message> | 581 | </message> |
546 | <message> | 582 | <message> |
547 | <source>Password</source> | 583 | <source>Password</source> |
548 | <translation>Пароль</translation> | 584 | <translation>Пароль</translation> |
549 | </message> | 585 | </message> |
550 | <message> | 586 | <message> |
551 | <source>ask before downloading large mails</source> | 587 | <source>ask before downloading large mails</source> |
552 | <translation>спрашивать перед загрузкой больших сообщений</translation> | 588 | <translation>спрашивать перед загрузкой больших сообщений</translation> |
553 | </message> | 589 | </message> |
554 | <message> | 590 | <message> |
555 | <source>Large mail size (kb):</source> | 591 | <source>Large mail size (kb):</source> |
556 | <translation>Большой размер (кбайт):</translation> | 592 | <translation>Большой размер (кбайт):</translation> |
557 | </message> | 593 | </message> |
558 | <message> | 594 | <message> |
559 | <source> kB</source> | 595 | <source> kB</source> |
560 | <translation>кбайт</translation> | 596 | <translation>кбайт</translation> |
561 | </message> | 597 | </message> |
562 | </context> | 598 | </context> |
563 | <context> | 599 | <context> |
564 | <name>SMTPconfigUI</name> | 600 | <name>SMTPconfigUI</name> |
565 | <message> | 601 | <message> |
566 | <source>Configure SMTP</source> | 602 | <source>Configure SMTP</source> |
567 | <translation>Настроить SMTP</translation> | 603 | <translation>Настроить SMTP</translation> |
568 | </message> | 604 | </message> |
569 | <message> | 605 | <message> |
570 | <source>Account</source> | 606 | <source>Account</source> |
571 | <translation>Учетная запись</translation> | 607 | <translation>Учетная запись</translation> |
572 | </message> | 608 | </message> |
573 | <message> | 609 | <message> |
574 | <source>Use SSL</source> | ||
575 | <translation type="obsolete">Исп. SSL</translation> | ||
576 | </message> | ||
577 | <message> | ||
578 | <source>Use Login</source> | 610 | <source>Use Login</source> |
579 | <translation>Исп. регистрацию</translation> | 611 | <translation>Исп. регистрацию</translation> |
580 | </message> | 612 | </message> |
581 | <message> | 613 | <message> |
582 | <source>Name of the Account</source> | 614 | <source>Name of the Account</source> |
583 | <translation>Имя учетной записи</translation> | 615 | <translation>Имя учетной записи</translation> |
584 | </message> | 616 | </message> |
585 | <message> | 617 | <message> |
586 | <source>Name of the SMTP Server</source> | 618 | <source>Name of the SMTP Server</source> |
587 | <translation>Имя SMTP сервера</translation> | 619 | <translation>Имя SMTP сервера</translation> |
588 | </message> | 620 | </message> |
589 | <message> | 621 | <message> |
590 | <source>Password</source> | 622 | <source>Password</source> |
591 | <translation>Пароль</translation> | 623 | <translation>Пароль</translation> |
592 | </message> | 624 | </message> |
593 | <message> | 625 | <message> |
594 | <source>Port</source> | 626 | <source>Port</source> |
595 | <translation>Порт</translation> | 627 | <translation>Порт</translation> |
596 | </message> | 628 | </message> |
597 | <message> | 629 | <message> |
598 | <source>Server</source> | 630 | <source>Server</source> |
599 | <translation>Сервер</translation> | 631 | <translation>Сервер</translation> |
600 | </message> | 632 | </message> |
601 | <message> | 633 | <message> |
602 | <source>Port of the SMTP Server</source> | 634 | <source>Port of the SMTP Server</source> |
603 | <translation>Порт SMTP сервера</translation> | 635 | <translation>Порт SMTP сервера</translation> |
604 | </message> | 636 | </message> |
605 | <message> | 637 | <message> |
606 | <source>User</source> | 638 | <source>User</source> |
607 | <translation>Пользователь</translation> | 639 | <translation>Пользователь</translation> |
608 | </message> | 640 | </message> |
609 | <message> | 641 | <message> |
@@ -655,181 +687,186 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
655 | <message> | 687 | <message> |
656 | <source>Compose Mail</source> | 688 | <source>Compose Mail</source> |
657 | <translation>Создать сообщение</translation> | 689 | <translation>Создать сообщение</translation> |
658 | </message> | 690 | </message> |
659 | <message> | 691 | <message> |
660 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> | 692 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> |
661 | <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке "исходящие" )</translation> | 693 | <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке "исходящие" )</translation> |
662 | </message> | 694 | </message> |
663 | <message> | 695 | <message> |
664 | <source>Taskbar Applet</source> | 696 | <source>Taskbar Applet</source> |
665 | <translation>Апплет на панели</translation> | 697 | <translation>Апплет на панели</translation> |
666 | </message> | 698 | </message> |
667 | <message> | 699 | <message> |
668 | <source>Disable Taskbar Applet</source> | 700 | <source>Disable Taskbar Applet</source> |
669 | <translation>Запретить апплет на панели</translation> | 701 | <translation>Запретить апплет на панели</translation> |
670 | </message> | 702 | </message> |
671 | <message> | 703 | <message> |
672 | <source> min</source> | 704 | <source> min</source> |
673 | <translation>мин</translation> | 705 | <translation>мин</translation> |
674 | </message> | 706 | </message> |
675 | <message> | 707 | <message> |
676 | <source>Check how often</source> | 708 | <source>Check how often</source> |
677 | <translation>Как часто проверять</translation> | 709 | <translation>Как часто проверять</translation> |
678 | </message> | 710 | </message> |
679 | <message> | 711 | <message> |
680 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> | 712 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> |
681 | <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation> | 713 | <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation> |
682 | </message> | 714 | </message> |
683 | <message> | 715 | <message> |
684 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> | 716 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> |
685 | <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation> | 717 | <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation> |
686 | </message> | 718 | </message> |
687 | </context> | ||
688 | <context> | ||
689 | <name>StatusWidgetUI</name> | ||
690 | <message> | 719 | <message> |
691 | <source>Form1</source> | 720 | <source>Click opens mail</source> |
692 | <translation>Форма1</translation> | 721 | <translation type="unfinished"></translation> |
693 | </message> | 722 | </message> |
694 | <message> | 723 | <message> |
695 | <source>TextLabel1</source> | 724 | <source>Click activate server/folder</source> |
696 | <translation>ТекстМетка1</translation> | 725 | <translation type="unfinished"></translation> |
697 | </message> | 726 | </message> |
698 | </context> | 727 | </context> |
699 | <context> | 728 | <context> |
700 | <name>ViewMail</name> | 729 | <name>ViewMail</name> |
701 | <message> | 730 | <message> |
702 | <source>Show Text</source> | 731 | <source>Show Text</source> |
703 | <translation>Показать текст</translation> | 732 | <translation>Показать текст</translation> |
704 | </message> | 733 | </message> |
705 | <message> | 734 | <message> |
706 | <source>Save Attachment</source> | 735 | <source>Save Attachment</source> |
707 | <translation>Сохранить вложение</translation> | 736 | <translation>Сохранить вложение</translation> |
708 | </message> | 737 | </message> |
709 | <message> | 738 | <message> |
710 | <source>From</source> | 739 | <source>From</source> |
711 | <translation>От</translation> | 740 | <translation>От</translation> |
712 | </message> | 741 | </message> |
713 | <message> | 742 | <message> |
714 | <source>To</source> | 743 | <source>To</source> |
715 | <translation>Кому</translation> | 744 | <translation>Кому</translation> |
716 | </message> | 745 | </message> |
717 | <message> | 746 | <message> |
718 | <source>Cc</source> | 747 | <source>Cc</source> |
719 | <translation>Cc</translation> | 748 | <translation>Cc</translation> |
720 | </message> | 749 | </message> |
721 | <message> | 750 | <message> |
722 | <source>Date</source> | 751 | <source>Date</source> |
723 | <translation>Дата</translation> | 752 | <translation>Дата</translation> |
724 | </message> | 753 | </message> |
725 | <message> | 754 | <message> |
726 | <source>Error</source> | 755 | <source>Error</source> |
727 | <translation>Ошибка</translation> | 756 | <translation>Ошибка</translation> |
728 | </message> | 757 | </message> |
729 | <message> | 758 | <message> |
730 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 759 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
731 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> | 760 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> |
732 | </message> | 761 | </message> |
733 | <message> | 762 | <message> |
734 | <source>Ok</source> | 763 | <source>Ok</source> |
735 | <translation>Да</translation> | 764 | <translation>Да</translation> |
736 | </message> | 765 | </message> |
737 | <message> | 766 | <message> |
738 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 767 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
739 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> | 768 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> |
740 | </message> | 769 | </message> |
741 | <message> | 770 | <message> |
742 | <source>Delete Mail</source> | 771 | <source>Delete Mail</source> |
743 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 772 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
744 | </message> | 773 | </message> |
745 | <message> | 774 | <message> |
746 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 775 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
747 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> | 776 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> |
748 | </message> | 777 | </message> |
749 | <message> | 778 | <message> |
750 | <source>Display image preview</source> | 779 | <source>Display image preview</source> |
751 | <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> | 780 | <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> |
752 | </message> | 781 | </message> |
753 | <message> | 782 | <message> |
754 | <source>E-Mail by %1</source> | 783 | <source>E-Mail by %1</source> |
755 | <translation>E-Mail от %1</translation> | 784 | <translation>E-Mail от %1</translation> |
756 | </message> | 785 | </message> |
786 | <message> | ||
787 | <source>Reading attachment</source> | ||
788 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
789 | </message> | ||
790 | <message> | ||
791 | <source>Could not read content of attachment</source> | ||
792 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
793 | </message> | ||
757 | </context> | 794 | </context> |
758 | <context> | 795 | <context> |
759 | <name>ViewMailBase</name> | 796 | <name>ViewMailBase</name> |
760 | <message> | 797 | <message> |
761 | <source>E-Mail by %1</source> | ||
762 | <translation type="obsolete">E-Mail от %1</translation> | ||
763 | </message> | ||
764 | <message> | ||
765 | <source>Mail</source> | 798 | <source>Mail</source> |
766 | <translation>Почта</translation> | 799 | <translation>Почта</translation> |
767 | </message> | 800 | </message> |
768 | <message> | 801 | <message> |
769 | <source>Reply</source> | 802 | <source>Reply</source> |
770 | <translation>Ответить</translation> | 803 | <translation>Ответить</translation> |
771 | </message> | 804 | </message> |
772 | <message> | 805 | <message> |
773 | <source>Forward</source> | 806 | <source>Forward</source> |
774 | <translation>Переслать</translation> | 807 | <translation>Переслать</translation> |
775 | </message> | 808 | </message> |
776 | <message> | 809 | <message> |
777 | <source>Attachments</source> | 810 | <source>Attachments</source> |
778 | <translation>Вложения</translation> | 811 | <translation>Вложения</translation> |
779 | </message> | 812 | </message> |
780 | <message> | 813 | <message> |
781 | <source>Show Html</source> | 814 | <source>Show Html</source> |
782 | <translation>Показать HTML</translation> | 815 | <translation>Показать HTML</translation> |
783 | </message> | 816 | </message> |
784 | <message> | 817 | <message> |
785 | <source>Delete Mail</source> | 818 | <source>Delete Mail</source> |
786 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 819 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
787 | </message> | 820 | </message> |
788 | <message> | 821 | <message> |
789 | <source>Description</source> | 822 | <source>Description</source> |
790 | <translation>Описание</translation> | 823 | <translation>Описание</translation> |
791 | </message> | 824 | </message> |
792 | <message> | 825 | <message> |
793 | <source>Filename</source> | 826 | <source>Filename</source> |
794 | <translation>Имя файла</translation> | 827 | <translation>Имя файла</translation> |
795 | </message> | 828 | </message> |
796 | <message> | 829 | <message> |
797 | <source>Size</source> | 830 | <source>Size</source> |
798 | <translation>Размер</translation> | 831 | <translation>Размер</translation> |
799 | </message> | 832 | </message> |
800 | <message> | 833 | <message> |
801 | <source>E-Mail view</source> | 834 | <source>E-Mail view</source> |
802 | <translation>Вид e-mail</translation> | 835 | <translation>Вид e-mail</translation> |
803 | </message> | 836 | </message> |
837 | <message> | ||
838 | <source>Show image preview inline</source> | ||
839 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
840 | </message> | ||
804 | </context> | 841 | </context> |
805 | <context> | 842 | <context> |
806 | <name>selectsmtp</name> | 843 | <name>selectsmtp</name> |
807 | <message> | 844 | <message> |
808 | <source>Select SMTP Account</source> | 845 | <source>Select SMTP Account</source> |
809 | <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> | 846 | <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> |
810 | </message> | 847 | </message> |
811 | </context> | 848 | </context> |
812 | <context> | 849 | <context> |
813 | <name>selectstoreui</name> | 850 | <name>selectstoreui</name> |
814 | <message> | 851 | <message> |
815 | <source>Select target box</source> | 852 | <source>Select target box</source> |
816 | <translation>Выберите целевой ящик</translation> | 853 | <translation>Выберите целевой ящик</translation> |
817 | </message> | 854 | </message> |
818 | <message> | 855 | <message> |
819 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> | 856 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> |
820 | <translation><b>Хранить почту в</b></translation> | 857 | <translation><b>Хранить почту в</b></translation> |
821 | </message> | 858 | </message> |
822 | <message> | 859 | <message> |
823 | <source>Folder:</source> | 860 | <source>Folder:</source> |
824 | <translation>Папка:</translation> | 861 | <translation>Папка:</translation> |
825 | </message> | 862 | </message> |
826 | <message> | 863 | <message> |
827 | <source>Account:</source> | 864 | <source>Account:</source> |
828 | <translation>Учетная запись:</translation> | 865 | <translation>Учетная запись:</translation> |
829 | </message> | 866 | </message> |
830 | <message> | 867 | <message> |
831 | <source>Create new folder</source> | 868 | <source>Create new folder</source> |
832 | <translation>Создать новую папку</translation> | 869 | <translation>Создать новую папку</translation> |
833 | </message> | 870 | </message> |
834 | <message> | 871 | <message> |
835 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> | 872 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> |