summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/sound.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/sound.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/sound.ts62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/ru/sound.ts b/i18n/ru/sound.ts
index 34288a5..5c3a232 100644
--- a/i18n/ru/sound.ts
+++ b/i18n/ru/sound.ts
@@ -3,130 +3,130 @@
<name>SoundSettings</name>
<message>
<source>Shows icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать иконку</translation>
</message>
<message>
<source>Hides icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скрыть иконку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundSettingsBase</name>
<message>
<source>11025</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>11025</translation>
</message>
<message>
<source>22050</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>22050</translation>
</message>
<message>
<source>44100</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>44100</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стерео</translation>
</message>
<message>
<source>16 bit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>16 бит</translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройки Vmemo</translation>
</message>
<message>
<source>8000</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>8000</translation>
</message>
<message>
<source>33075</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>33075</translation>
</message>
<message>
<source>Visual Alerts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Визуальные извещения</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Иконка на панели</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка_Пробел</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка_Домой</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Calender</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка_Календарь</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Contacts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка_Контакты</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка_Меню</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка_Почта</translation>
</message>
<message>
<source>30</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>30</translation>
</message>
<message>
<source>20</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>20</translation>
</message>
<message>
<source>15</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>15</translation>
</message>
<message>
<source>10</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота дискретизации:</translation>
</message>
<message>
<source>Recording Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Директория для записей:</translation>
</message>
<message>
<source>Recording Key:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запуск записи кнопкой:</translation>
</message>
<message>
<source>Recording Limit in seconds:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предел длины в секундах:</translation>
</message>
<message>
<source>Unlimited</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неограниченная</translation>
</message>
<message>
<source>Restart Opie if needed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перезапустить Opie если нужно</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кнопка_Запись</translation>
</message>
<message>
<source>Use ADPCM compression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать сжатие ADPCM</translation>
</message>
</context>
</TS>