summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/lv/addressbook.ts6
-rw-r--r--i18n/lv/libopiecore2.ts6
-rw-r--r--i18n/lv/libopiemm2.ts19
-rw-r--r--i18n/lv/libopieobex.ts34
-rw-r--r--i18n/lv/libopiepim2.ts48
-rw-r--r--i18n/lv/libopiesecurity2.ts8
-rw-r--r--i18n/lv/libqmultikey.ts32
-rw-r--r--i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts14
-rw-r--r--i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts38
-rw-r--r--i18n/lv/libtodaymailplugin.ts4
-rw-r--r--i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts16
-rw-r--r--i18n/lv/today.ts6
12 files changed, 117 insertions, 114 deletions
diff --git a/i18n/lv/addressbook.ts b/i18n/lv/addressbook.ts
index 822ddc2..e8ab440 100644
--- a/i18n/lv/addressbook.ts
+++ b/i18n/lv/addressbook.ts
@@ -1,723 +1,723 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Pilns Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kontaktinformācija</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Izvēlēties</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AbView</name>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Neierakstīts</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakti</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation type="obsolete">Vizītkarte</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="obsolete">Skats</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
<translation type="obsolete">Saraksts</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
<translation type="obsolete">Karte</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="obsolete">Jauns</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="obsolete">Labot</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation type="obsolete">Meklēt</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="obsolete">Sākt Meklēšanu</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation type="obsolete">Aizvērt Meklēšanu</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation type="obsolete">Rakstīt E-pastu Uz</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation type="obsolete">Nosūtīt Ierakstu</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation type="obsolete">Importēt vKarti</translation>
</message>
<message>
<source>Export vCard</source>
<translation type="obsolete">Eksportēt vKarti</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation type="obsolete">Informācija par Mani</translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation type="obsolete">Saglabāt visus Datus</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation type="obsolete">Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>You have to select a contact !</source>
<translation>Jums jāatzīmē kontaktinformācija !</translation>
</message>
<message>
<source>You have to set a filename !</source>
<translation>Jums jāuzstāda faila nosaukums !</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>Pareizs faila tips ?</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation>Iezīmētais fails
nebeidzas ar &quot;.vcf&quot;.
Vai tiešām vēlaties to atvērt?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Jā</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Nē</translation>
</message>
<message>
<source>Add Contact?</source>
<translation>Pievienot Kontaktu?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Vai tiešām vēlaties pievienot kontaktu
%1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>&amp;Visiem Jā</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Nevaru labot datus, patreiz sinhronizēju</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation type="obsolete">Labot Adresi</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Labot Manu Personīgo Info</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Kontakti - Manas Personīgās Detaļas</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Nepietiek vietas</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Nevaru saglabāt informāciju.
Atbrīvojat nedaudz vietas
un mēģiniet vēlreiz.
Vai pārtraukt?</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Nav Atrasts</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
<translation>Nevaru atrast kontakinformāciju šai maskai!</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation type="obsolete">Kartes</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Visas</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="obsolete">Neierakstīts</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Contact</source>
<translation>Labot Kontaktu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>Click on tab to select one</source>
<translation>Klikšķiniet uz tab lai kādu izvēlētos</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Dažādi</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation>Meklēšanas Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Pieprasījuma Stils</translation>
</message>
<message>
<source>Settings for the search query style</source>
<translation>Uzstādījumi meklēšanas pieprasījuma stilam</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Lietot Regulāras Izteiksmes</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget expects regular expressions if selected</source>
<translation>Meklēšana sagaida regulāras izteiksmes</translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation>Lietojiet Noklusētos (*,?)</translation>
</message>
<message>
<source>Search widget just expects simple wildcards</source>
<translation>Meklēšana sagaida vienkāršus noklusējumus</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Reģistrjūtīgs</translation>
</message>
<message>
<source>If selected, search differs between upper and lower chars</source>
<translation>Ja atzīmēts, meklēšana atšķir lielos un mazos burtus</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Fonts</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Mazs</translation>
</message>
<message>
<source>Font size for list- and card view</source>
<translation>Fonta izmērs saraksta un kartes skatam</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normāls</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Liels</translation>
</message>
<message>
<source>Tool-/Menubar</source>
<translation>Instrumenti-/Izvēlne</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed</source>
<translation>Fiksēts</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
<translation>Pārslēgties uz fiksētu izvēļņu/instrumentjoslu pēc aplikācijas pārstartēšanas !</translation>
</message>
<message>
<source>Moveable</source>
<translation>Pārvietojams</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
<translation>Pārslēgties uz pārvietojamām izvēlnēm-/komandpogām pēc aplikācijas pārstartēšanas !</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Pasts</translation>
</message>
<message>
<source>Fontsettings for list and card view</source>
<translation>Fontu iestatījumi kartes un saraksta skatam</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation>Labāk QT-Pasts</translation>
</message>
<message>
<source>Use Sharp&apos;s mail application if available</source>
<translation>Lietot Sharp e-pasta aplikāciju ja tā ir pieejama</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation>Izvēlēties Opie-Pasts</translation>
</message>
<message>
<source>Use OPIE mail if installed</source>
<translation>Lietot OPIE pastu ja tas ir instalēts</translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation>Piezīme: QT-Pasts ir pieejams
tikai SHARP noklusētajā
ROM. Opie-Pasts
ir par brīvu !</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation>Kārtība</translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
- <translation>Izvēlaties Kontaktu Kārtību:</translation>
+ <translation>Attēlošanas Kārtība:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
- <translation>Uz Augšu</translation>
+ <translation>Augšup</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line up</source>
<translation>Pārvietot iezīmēto atribūtu rindu uz augšu</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
- <translation>Uz Leju</translation>
+ <translation>Lejup</translation>
</message>
<message>
<source>Move selected attribute one line down</source>
<translation>Pārvietot iezīmēto atribūtu vienu rindu uz leju</translation>
</message>
<message>
<source>List of all available attributes</source>
<translation>Uzrādīt visus pieejamos atribūtus</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Pievienot</translation>
</message>
<message>
<source>Add selected attribute from list below to the upper list</source>
<translation>Pievienot atzīmēto atribūtu no saraksta zem augšējā saraksta</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Izņemt</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected attribute from the upper list</source>
<translation>Izņemt iezīmēto atribūtu no augšējā saraksta</translation>
</message>
<message>
<source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
<translation>Kārtība (augša -&gt; Leja) definē primāro kontaktu kas jārāda saraksta skata nākamajā kolonā</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Pilns Vārds...</translation>
</message>
<message>
<source>Press to enter last- middle and firstname</source>
<translation>Nospiediet lai ievadītu vārdu uzvārdu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
<translation>Ievadiet pilnu vārdu uzvārddu ! Ja jums ir uzvārds no vairākiem vārdiem ( piemēram &quot;de la Guerra&quot;), lūdzu rakstiet &lt;uzvārds&gt;,&lt;vārds&gt; šādi: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Amats</translation>
</message>
<message>
<source>The jobtitle..</source>
<translation>Darba veta..</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Sufikss</translation>
</message>
<message>
<source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
<translation>Kaut kas līdzīgs &quot;jr.&quot;..</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Orgainzācija</translation>
</message>
<message>
<source>The working place of the contact</source>
<translation>Kontakta darba vieta</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
<translation>Nospiežat lai atzīmētu maināmo atribūtu</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Saglabāt Kā</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Nospiežat lai izvēlētos kā saglabāt vārdu (un kā to rādīt sarakstā)</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Piezīmes...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Pamata</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Bizness</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Mājas</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adrese</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Pilsēta</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Štats/Rajons</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Indekss</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Valsts</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Afghanistan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Antarctica</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Armenia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bolivia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bouvet Island</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Brunei Darussalam</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Burkina Faso</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cameroon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cape Verde</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cayman Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Chad</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Chile</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Christmas Island</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Colombia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Comoros</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Congo</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cook Island</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Costa Rica</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cote d&apos;Ivoire</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cuba</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Cyprus</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Czech Republic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Denmark</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Djibouti</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Dominica</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Dominican Republic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>East Timor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ecuador</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Egypt</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>El Salvador</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Equatorial Guinea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Eritrea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Estonia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Ethiopia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Falkland Islands</source>
<translation></translation>
</message>
diff --git a/i18n/lv/libopiecore2.ts b/i18n/lv/libopiecore2.ts
index 7dea084..fd40171 100644
--- a/i18n/lv/libopiecore2.ts
+++ b/i18n/lv/libopiecore2.ts
@@ -1,100 +1,100 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Button</name>
<message>
<source>Calendar Button</source>
<translation>Kalendāra Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts Button</source>
<translation>Kontakti Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Menu Button</source>
<translation>Izvēlnes Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Mail Button</source>
<translation>Pasta Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Home Button</source>
<translation>Mājas Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Record Button</source>
<translation>Ieraksta Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Up</source>
<translation>Zemākā+Augšā</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Down</source>
<translation>Zemāk-Lejā</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Right</source>
<translation>Zemāk+Pa labi</translation>
</message>
<message>
<source>Lower+Left</source>
<translation>Zemāk+Pa kreisi</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Up</source>
<translation>Augstāk+Augšā</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Down</source>
<translation>Augstāk+Lejā</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Right</source>
<translation>Augstāk+Pa labi</translation>
</message>
<message>
<source>Upper+Left</source>
<translation>Augstāk+Pa kreisi</translation>
</message>
<message>
<source>Display Rotate</source>
<translation type="obsolete">Rotēt Displeju</translation>
</message>
<message>
<source>Action Button</source>
<translation>Darbības Poga</translation>
</message>
<message>
<source>OK Button</source>
<translation>Labi Poga</translation>
</message>
<message>
<source>End Button</source>
<translation>Beigu Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Todo Button</source>
<translation>Darbi Poga</translation>
</message>
<message>
<source>Hinge1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hinge1</translation>
</message>
<message>
<source>Hinge2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Hinge3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Trash</source>
<translation>Atkritumi</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libopiemm2.ts b/i18n/lv/libopiemm2.ts
index 5b644e7..8bfb602 100644
--- a/i18n/lv/libopiemm2.ts
+++ b/i18n/lv/libopiemm2.ts
@@ -1,155 +1,158 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Colormode: Color
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Krāsu režīµs: Krāsas
+</translation>
</message>
<message>
<source>Colormode: Black and white
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Krāsu režīms: Melnbalts
+</translation>
</message>
<message>
<source>Basic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pamata</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normāls</translation>
</message>
<message>
<source>Fine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smalks</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nezināms</translation>
</message>
<message>
<source>Quality: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kvalitāte: %1
+</translation>
</message>
<message>
<source>Daylight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dienasgaisma</translation>
</message>
<message>
<source>Fluorescent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tungsten</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Standard light A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Standard light B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Standard light C</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D55</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D65</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>D75</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>White Balance: %1
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Center weighted average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MultiSpot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Partial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Metering Mode: %1
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not defined</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal progam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Aperture priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shutter priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Creative progam
(biased toward fast shutter speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Action progam
(biased toward fast shutter speed)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Portrait mode
(for closeup photos with the background out of focus)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Landscape mode
(for landscape photos with the background in focus)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exposure Program: %1
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libopieobex.ts b/i18n/lv/libopieobex.ts
index 8fd774c..28df96e 100644
--- a/i18n/lv/libopieobex.ts
+++ b/i18n/lv/libopieobex.ts
@@ -1,76 +1,76 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>OpieObex::OtherHandler</name>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Saņemts:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Akceptēt</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Azliegt</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Jūs saņēmāt failu ar tipu %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt;)Ko jūs vēlaties darīt?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpieObex::SendWidget</name>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sūtu:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Darīts</translation>
</message>
<message>
<source>IrDa is not enabled!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IrDa nav ieslēgts!</translation>
</message>
<message>
<source>Searching for IrDa Devices.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēju IrDa Iekārtas.</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth is not available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth nav pieejams</translation>
</message>
<message>
<source>Searching for bluetooth Devices.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklēju bluetooth Iekārtas.</translation>
</message>
<message>
<source>Scheduling for beam.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Piesaku bīmošanai.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet lai bīmotu</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nosūtīts</translation>
</message>
<message>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atteice</translation>
</message>
<message>
<source>Try %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mēģinājums %1</translation>
</message>
<message>
<source>Search again for IrDa.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meklējam IrDa atkārtoti.</translation>
</message>
<message>
<source>Start sending</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sākt sūtīšanu</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libopiepim2.ts b/i18n/lv/libopiepim2.ts
index 8860c88..7af19e4 100644
--- a/i18n/lv/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/lv/libopiepim2.ts
@@ -1,727 +1,727 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>OPimRecurrenceBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation>Atkārtots Notikums</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Nekas</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Diena</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Nedēļa</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Mēnesis</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation>Gads</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation>Katru:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation>Biežums</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation>Beidzās:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation>Bez Beigu Datuma</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation>Atkārtot</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Pi</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Ot</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Tr</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Ce</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Pie</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Se</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Sv</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Katru</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation>Var1</translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation>Var 2</translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation>NedēļasVar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OPimRecurrenceWidget</name>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation>Bez Beigu Datuma</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation>dienas</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>diena</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation>nedēļas</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation>nedēļa</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation>mēneši</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>mēnesis</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation>gadi</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>gads</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation>un</translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation>,
un</translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation>, un</translation>
</message>
<message>
<source>on </source>
<translation>uz</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation>Neatkārtot</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation>dienu(as)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation>Akārtot</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Pi</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Ot</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Tr</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Ce</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Pie</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Se</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Sv</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation>nedēļa(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation>Atkārtot Ik</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Dienu</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datumu</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation>menesi(šus)</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation>gadu(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Katru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::OPimMainWindow</name>
<message>
<source>Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elements</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neaizpildīts</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skats</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jauns</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai veidotu jaunu elementu.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labot</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to edit the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu iezīmēto elementu.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dubultot</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to duplicate the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai dubltotu iezīmēto elementu.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzēst</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to delete the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai dzēstu iezīmēto elementu.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bīmot</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to transmit the selected item.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit, lai pārsūtītu iezīmēto elementu.</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurēt</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to set your preferences for this application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai uzstādītu parametrus šai aplikācijai.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to filter items by category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klikšķiniet šeit lai filtrētu elementus pēc kategorijas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Apraksts:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioritāte:</translation>
</message>
<message>
<source>Very high</source>
<translation>Ļoti augsta</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation>Augsta</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normāla</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation>Zema</translation>
</message>
<message>
<source>Very low</source>
<translation>Ļoti Zema</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation>Progress:</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline:</source>
<translation>Termiņš:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email: </source>
<translation>Noklusētais Epasts:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Darba Adrese:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation>Offiss:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation>Biznesa Web Lapa:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation>Biznesa Telefons:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation>Biznesa Fakss:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation>Biznesa Mobīlais:</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation>Biznesa Peidžeris:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Mājas Adrese:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
<translation>Mājas Web Lapa:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation>Mājas Telefons:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
<translation>Mājas Fakss:</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
<translation>Mājas Mobilais:</translation>
</message>
<message>
<source>All Emails: </source>
<translation>Visi E-pasti:</translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation>Profesija:</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation>Asistents:</translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation>Menedžeris:</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Vīrietis</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Sieviete</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation>Dzimums:</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation>Ģim. stāvoklis:</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation>Dzimšanas diena:</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation>Vārda diena:</translation>
</message>
<message>
<source>Children: </source>
<translation>Bērni:</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation>Niks:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Piezīmes:</translation>
</message>
<message>
<source>User Id</source>
<translation>Lietotāja Id</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Kategorijas</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Vārda Tituls</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Uzvārds</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Vid. Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Vārds</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Sufikss</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Saglabāt Kā</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Amats</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Departaments</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Kompānija</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation>Biznesa Telefons</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Biznesa Fakss</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Biznesa Mobīlais</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Noklusētais Epasts</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>Epasti</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Mājas Telefons</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Mājas Fakss</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Mājas Mobilais</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Biznesa Iela</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Biznesa Pilsēta</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Biznesa Rajons</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>Biznesa Indekss</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Biznesa Valsts</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Biznesa Peidžeris</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Biznesa WebLapa</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Ofiss</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Profesija</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Asistents</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation>Menedžeris</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Mājas Iela</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Mājas Pilsēta</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Mājas Rajons</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Mājas Indekss</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Mājas Valsts</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Mājas Web Lapa</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Ģimenes stāvoklis</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Dzimums</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Dzimšanas diena</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Vārda diena</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Niks</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Bērni</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Piezīmes</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Atrašanās:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event</source>
<translation>Šis ir visas dienas notikums</translation>
</message>
<message>
<source>This is a multiple day event</source>
<translation>Šis ir vairāku dienu notikums</translation>
</message>
<message>
<source>Start:</source>
<translation>Sākums:</translation>
</message>
<message>
<source>End:</source>
<translation>Beigas:</translation>
</message>
<message>
<source>Note:</source>
<translation>Piezīme:</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Katru</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation>%1 %2 katru</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation>%1 katru</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %2 of every</source>
<translation>%1 no katra %2 </translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Katru</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Pirmdienu</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Otrdienu</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Trešdienu</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Ceturdienu</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Piektdienu</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sestdienu</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Svētdienu</translation>
</message>
<message>
<source>Has a due-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir līdz datums</translation>
</message>
<message>
<source>No due-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav līdz datuma</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pabeigts</translation>
</message>
<message>
<source>Not completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav pabeigts</translation>
</message>
<message>
<source>No reccurrence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav atkārtošanās</translation>
</message>
<message>
<source>No start-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav sākuma datuma</translation>
</message>
<message>
<source>No completed-date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav beigu datuma</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation>o</translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation>o</translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation>o</translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation>o</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts
index 71cc93e..5402f87 100644
--- a/i18n/lv/libopiesecurity2.ts
+++ b/i18n/lv/libopiesecurity2.ts
@@ -1,56 +1,56 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Opie::Security::MultiauthMainWindow</name>
<message>
<source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source>
<translation type="obsolete">Laipni lūgti Opie Multi-autentifikācijas sadaļā</translation>
</message>
<message>
<source>Launching authentication plugins...</source>
<translation>Palaižam autentifikācijas spraudņus...</translation>
</message>
<message>
<source>Proceed...</source>
<translation>Aiziet...</translation>
</message>
<message>
<source>Note: the &apos;exit&apos; button should be removed for real protection, through Security config dialog</source>
<translation type="obsolete">Piezīme: patiesai aizsardzībai poga &apos;iziet&apos; ir jāizņem</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source>
<translation>Apsveicam! Jūsu autentifikācija izdevās.</translation>
</message>
<message>
<source>You have not succeeded enough authentication steps!</source>
<translation type="obsolete">Jums neizdevās iziet visus autentifikācijas soļus!</translation>
</message>
<message>
<source>Note: if &apos;allow to bypass&apos; was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source>
<translation type="obsolete">Piezīme: ja noņemtu ķeksi no &apos;atļaut apiešanu&apos; drošības konfigurēšanas logā, jums būtu jāatkārto visi soļi.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laipni lūgti Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Note: this &apos;exit&apos; button only appears during &lt;b&gt;simulations&lt;/b&gt;, like the one we are in. If you don&apos;t succeed a step, remember you can &lt;b&gt;skip&lt;/b&gt; it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PIezīme: šī &quot;iziet&quot; poga parādās &lt;b&gt;simulāciju&lt;/b&gt; laikā, kā piemēram tagad. Ja tas neizdodas, atceraties jūs varat &lt;b&gt;izlaist&lt;/b&gt; to.</translation>
</message>
<message>
<source>You have &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; succeeded enough authentication steps!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jums &lt;b&gt;neizdevās&lt;/b&gt; iziet pietiekošu autorizāciju soļu!</translation>
</message>
<message>
<source>Be careful: if this was not a &lt;b&gt;simulation&lt;/b&gt;, you would have to go back through all the steps now.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esiet uzmanīti: ja šī nebija &lt;b&gt;simulācija&lt;/b&gt;, jums nepieciešams atkārtot visus soļus.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Security::SecOwnerDlg</name>
<message>
<source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source>
<translation>Lūdzu meklējiet īpašnieku (skat. zemāk), vai mēģiniet atkal klikšķinot uz šī ekrāna (un sagaidot soda laiku) ja tiešām esat īpašnieks</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libqmultikey.ts b/i18n/lv/libqmultikey.ts
index 4b35ad4..f1148ec 100644
--- a/i18n/lv/libqmultikey.ts
+++ b/i18n/lv/libqmultikey.ts
@@ -1,72 +1,72 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>ConfigDlg</name>
<message>
<source>Multikey Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Multikey Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pamata Uzstādījumi</translation>
</message>
<message>
<source>Keymap File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taustiņatslēgu Faili</translation>
</message>
<message>
<source>Current Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tekošā Valoda</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pievienot</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izņemt</translation>
</message>
<message>
<source>Pickboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlesdēlis</translation>
</message>
<message>
<source>Key Repeat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taustiņu Atkārtošana</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Krāsas</translation>
</message>
<message>
<source>Key Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taustiņu Krāsa</translation>
</message>
<message>
<source>Key Pressed Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nospiesta taustiņa krāsa</translation>
</message>
<message>
<source>Line Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rindas Krāsa</translation>
</message>
<message>
<source>Text Color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teksta Krāsa</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Augšup</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lejup</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Multikey</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Multikey</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
index 339d338..0a2e74f 100644
--- a/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
+++ b/i18n/lv/libtodayaddressbookplugin.ts
@@ -1,114 +1,114 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AddressBookPluginConfig</name>
<message>
<source>To activate settings: Restart application !</source>
<translation type="obsolete">Lai aktivizētu uzstādījumus: Pārstartējiet aplikāciju !</translation>
</message>
<message>
<source>Enable/Disable Views</source>
<translation>Atļaut/Aizliegt Skatus</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;Birthdays</source>
<translation>Rādīt &amp;Dzimšanas dienas</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;Anniveraries</source>
<translation>Rādīt &amp;Vārdadienas</translation>
</message>
<message>
<source>The next birthdays will just be shown, if enabled!</source>
<translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās dzimšanasdienas!</translation>
</message>
<message>
<source>The next anniversaries will just be shown, if enabled !</source>
<translation>Ja ieslēgsiet tiks rādītas nākamās vārdadienas!</translation>
</message>
<message>
<source>Max Lines: </source>
<translation>Maks. Rindas:</translation>
</message>
<message>
<source>Set the maximum number of lines that should be shown for each anniversaries/birthdays</source>
<translation>Uzstādiet maksimālo rindu skaitu ko rādīt katrai svinamdienai</translation>
</message>
<message>
<source>Clip line after X chars: </source>
<translation type="obsolete">Klip līnija pēc X simbola:</translation>
</message>
<message>
<source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
<translation type="obsolete">Pēc cik simboliem uzdevuma info ir jāapgriež</translation>
</message>
<message>
<source>Days look ahead: </source>
<translation>Dienas uz priekšu:</translation>
</message>
<message>
<source>How many days we should search forward</source>
<translation>Cik dienas uz priekšu ir jāpārskata</translation>
</message>
<message>
<source>Set Headline Color: </source>
<translation>Uzstādīt Virsraksta Krāsu:</translation>
</message>
<message>
<source>Colors for the headlines !</source>
<translation>Krāsas virsrakstiem !</translation>
</message>
<message>
<source>Set Entry Color: </source>
<translation>Uzstādiet Ievada Krāsu:</translation>
</message>
<message>
<source>This color will be used for shown birthdays/anniversaries !</source>
<translation>Šī krāsa tiks lietota lai parādītu svinamdienas !</translation>
</message>
<message>
<source>Set Urgent
Color if below </source>
<translation>Svarīgi
Krāsa ja zemāk</translation>
</message>
<message>
<source> days: </source>
<translation>dienas:</translation>
</message>
<message>
<source>This urgent color will be used if we are close to the event !</source>
<translation>Šī svarīgi krāsa tiks lietota ja tā ir tuvu notikumam !</translation>
</message>
<message>
<source>The urgent color will be used if the birthday/anniversary is closer than given days !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speciāla krāsa tiks lietota ja dzimšanas diena būs tuvāka par doto dienu skaitu !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>AddressBook plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AdresuGrāmatas spraudnis</translation>
</message>
<message>
<source>Database does not provide this search query ! Please upgrade libOpie !&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datubāze nepiedāvā šo meklēšanas pieprasījumu ! Lūdzu atjauniniet libOpie !&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Next birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nākamās dzimšanas dienas pēc &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dienām:</translation>
</message>
<message>
<source>No birthdays in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav dzimšanasdienu &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dienās!</translation>
</message>
<message>
<source>Next anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nākamās dzimšanas dienas &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dienās:</translation>
</message>
<message>
<source>No anniversaries in &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; days!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav svinamdienu &lt;b&gt; %1 &lt;/b&gt; dienās!</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts b/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts
index 00283f7..e751760 100644
--- a/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts
+++ b/i18n/lv/libtodaydatebookplugin.ts
@@ -1,87 +1,87 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DateBookEvent</name>
<message>
<source>[with alarm]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[ar brīdinājumu]</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visu dienu</translation>
</message>
<message>
<source>note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>piezīme</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatebookPluginConfigBase</name>
<message>
<source>DatebookPluginConfigBase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt lokāciju</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if the location of an appointment should be shown for each one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atzīmējiet šo ja lokāciju vajag rādīt katram notikumam</translation>
</message>
<message>
<source>Show notes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt piezīmes</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if the note attached to an appointment should be shown for each one</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atzīmējiet šo ja jārāda arī notikuma piezīme</translation>
</message>
<message>
<source>Show only later appointments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt tikai pēdējos notikumus</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if only appointments later then current time should be shown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izvēlaties šo ja vajag rādīt tikai nokavētos notikumus</translation>
</message>
<message>
<source>Show time in extra line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rādīt laiku papildrindā</translation>
</message>
<message>
<source>How many appointments should be shown maximal. In chronical order</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cik notikumus rādīt maksimāli. Datumu secībā</translation>
</message>
<message>
<source>How many appointment should be shown?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cik notikumus rādīt?</translation>
</message>
<message>
<source>only today</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tika šodien</translation>
</message>
<message>
<source>How many more days should be in the range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cik daudz dienu jābūt intervālā</translation>
</message>
<message>
<source>How many more days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cik daudz dienu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Datebook plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kalendāra spraudnis</translation>
</message>
<message>
<source>No more appointments today</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šodien nav notikumu</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šodien nav notikumu</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts b/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts
index a7b6519..e0dcad1 100644
--- a/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts
+++ b/i18n/lv/libtodaymailplugin.ts
@@ -1,13 +1,13 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Mail plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pasta spraudnis</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; jauni epasti, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; izejošo</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts b/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts
index 711d14e..1ad4420 100644
--- a/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts
+++ b/i18n/lv/libtodaytodolistplugin.ts
@@ -1,40 +1,40 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Todolist plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Darbu spraudnis</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; aktīvs uzdevums: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ir &lt;b&gt; %2&lt;/b&gt; aktīvi uzdevumi: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nav aktīvu uzdevumu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoPluginConfigBase</name>
<message>
<source>Set the maximum number of task that should be shown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uzstādīt maksimāli rādāmo uzdevumu skaitu</translation>
</message>
<message>
<source>tasks shown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>rādīt uzdevumus</translation>
</message>
<message>
<source>After how many chars should be the info about the task be cut off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pēc cik daudz simboliem jānogriež uzdevuma nosaukums</translation>
</message>
<message>
<source>Clip line after X chars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apgriezst rindu pēc X simboliem</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/lv/today.ts b/i18n/lv/today.ts
index acd4b32..73258d8 100644
--- a/i18n/lv/today.ts
+++ b/i18n/lv/today.ts
@@ -1,146 +1,146 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Īpašnieks </translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Lūdzu aizpildiet savu vizītkarti</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>Klišķiniet šeit lai palaistu saistīto aplikāciju</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
<translation type="obsolete">Nav atrasti spraudņi</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>Nav aktviēti spraudņi</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
- <translation type="unfinished">Šodien</translation>
+ <translation>Šodien</translation>
</message>
<message>
<source>Today Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šodien Kļūda</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;qt&gt;Spraudnis &quot;%1&quot; izsauca Šodien nojukšanu. Varētu būt kad spraudnis nav pareizi instalēts.&lt;br&gt;Šodien turpinās ielādēt spraudņus.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Šodien</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation>Šodien - Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>Klikšķiniet šeit lai iegūtu konfigurēšanas dialogu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Today Config</source>
<translation>Šodien Konfigurācija</translation>
</message>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>Kādā kārtībā ielādēt kādus spraudņus:</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
<translation>Klikšķiniet uz izvēles rūtiņas lai aktivizētu/deaktivizētu spraudni vai arī lietojiet bultiņas lai mainītu attēlošanas kārtību</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Pārvietot uz Augšu</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Pārvietot uz Leju</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>aktīvs/kārtība</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Dažādi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfigMiscBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation>Forma1</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
<translation>Atķeksējiet šo ja vēlaties lai šodien tiktu parādīts pēc ieslēgšanas.</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on resume?</source>
<translation>autorstartēt pēc atjaunošanas?</translation>
</message>
<message>
<source>tiny banner</source>
<translation>sīkais baneris</translation>
</message>
<message>
<source>Have small banner </source>
<translation>Būs mazs baneris</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
<translation>Cik minūtes PDA jābūt iemigušam pirms autostartēšanas iespēja iedarbojas pie atjaunošanas</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
<translation>neaktivitātes minūtes</translation>
</message>
<message>
<source> pixel</source>
<translation>pikseļi</translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
<translation>Uzstādīt ikonas izmēru pikseļos</translation>
</message>
<message>
<source>icon size</source>
<translation>ikonas izmērs</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation>nekad</translation>
</message>
<message>
<source>How often should Today refresh itself</source>
<translation>Cik bieži Šodien vajag sevi atjaunot</translation>
</message>
<message>
<source>refresh</source>
<translation>atjaunot</translation>
</message>
</context>
</TS>