Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
---|---|---|---|---|
2003-11-06 | use translations from BRANCH | mickeyl | 1 | -5/+5 |
2003-07-29 | Minor correction of some translation (Save->Sauver->Enregistrer, ↵ | christophe | 1 | -3/+3 |
View->Vue->Affichage) + correction of little errors (punctuation, grammar,...). | ||||
2003-07-28 | End of littles modifications before test again on device. Again: Upercase ↵ | christophe | 1 | -28/+28 |
errors, french sentences constructions errors and grammaticals errors have been corrected. 100% of ressource have been checked. | ||||
2003-02-27 | - fr translations | eric | 1 | -4/+4 |
2003-02-11 | *** empty log message *** | eric | 1 | -25/+28 |
2003-02-10 | - add translation (by Eric Santonacci) | eric | 1 | -34/+39 |
2002-11-17 | Juhu! Mein blödes Qt kompiliert endlich! Ich kann wieder loslegen :)) | cniehaus | 1 | -0/+4 |
2002-11-17 | mv dk da | cniehaus | 1 | -8/+8 |
2002-06-29 | New translation files | davipt | 1 | -0/+264 |