summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/backgammon.ts
blob: 7526befc5f4afc4106f88131d5468883b6d388f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>AI_Dialog</name>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation>Configuración</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Rescue&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Rescatar&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>?</source>
        <translation>?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Eliminate&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Eliminar&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Expose&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Exponer&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Protect&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Proteger&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Safe&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Seguro&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Empty&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Vacío&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Values</source>
        <translation>Valores predefinidos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>Ayuda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bring the pieces out of the endzone</source>
        <translation>Traer las piezas fuera de la zona final</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Eliminate an opponents piece</source>
        <translation>Eliminar una pieza del oponente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expose you own pieces.
After such a move only one piece will remain in the slot</source>
        <translation>Exponer sus propias piezas.
Después de ese movimiento sólo una pieza permanecerá en la casilla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protect a single piece by
putting another one in this slot</source>
        <translation>Proteger una sóla pieza
colocando otra en esta casilla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move piece to a slot already
occupied by the player</source>
        <translation>Mover pieza a una casilla ya
ocupada por el jugador</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move piece to an empty slot</source>
        <translation>Mover pieza a una casilla vacía</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Press and hold the ? buttton
next to a field for help</source>
        <translation>Pulse y mantenga el botón ?
junto a un campo para obtener ayuda</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BackGammon</name>
    <message>
        <source>Backgammon</source>
        <translation>Backgammon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Nuevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load</source>
        <translation>Cargar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation>Guardar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Eliminar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Game</source>
        <translation>Juego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation>Predefinidos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Theme</source>
        <translation>Tema</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Player</source>
        <translation>Jugador</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AI</source>
        <translation>IA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rules</source>
        <translation>Reglas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Opciones</translation>
    </message>
    <message>
        <source>deleted theme %1?</source>
        <translation>¿tema borrado %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Cancelar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Theme</source>
        <translation>Cargar tema</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;no move&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;sin movimiento&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Player 1 wins. Click on board for new game.&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Ganó el jugador 1. Pulse en el tablero para jugar de nuevo.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Player 2 wins. Click on board for new game.&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;Ganó el jugador 2. Pulse en el tablero para jugar de nuevo.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;P2 turn&lt;/b&gt;</source>
        <comment>P means player</comment>
        <translation>&lt;b&gt;Turno J2&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;P1 turn&lt;/b&gt;</source>
        <comment>P means player</comment>
        <translation>&lt;b&gt;Turno J1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
</context>
</TS>