1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
|
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AboutApplet</name>
<message>
<source>About shortcut</source>
<translation>Atajo 'Acerca de'</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutWidget</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
<source><p>
The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development.
</p>
<p>
No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie.
</p>
<p>
Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project.
</p></source>
<translation><p>
<b>Open Palmtop Integrated Environment</b> está escrito y mantenido por el Equipo de Opie, una red mundial de ingenieros de software comprometidos con el desarrollo de software libre.
</p>
<p>
Ningún grupo, compañia u organización controla el código fuente de Opie. Todo el mundo puede contribuir.
</p>
<p>
Visite <i>http://opie.handhelds.org</i> para más información acerca del Proyecto Opie.
</p></translation>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation>Autores</translation>
</message>
<message>
<source>Report</source>
<translation>Informe de fallos</translation>
</message>
<message>
<source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p>
<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p>
<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source>
<translation><p>El software siempre puede mejorarse, y el Equipo de Opie está listo para hacerlo. No obstante, usted - el usuario - debe decirnos qué cree que no funciona como debería o puede mejorarse.</p>
<p>Open Palmtop Integrated Environment tiene un sistema de seguimiento de fallos. Visite <i>http://opie.handhelds.org/</i> para enviarlos.</p>
<p>Si tiene cualquier sugerencia para mejorar le animamos a que use el sistema de seguimiento de fallos para registrarla. Asegúrese de usar la severidad "Feature Wish".</p></translation>
</message>
<message>
<source>Join</source>
<translation>Únase</translation>
</message>
<message>
<source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p>
<p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p>
<p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source>
<translation><p>No necesita ser un desarrollador de software para ser miembro del Equipo Opie. Puede unirse a los equipos nacionales que traducen las interfaces de los programas. También puede proporcionar gráficos, temas, sonidos y documentación mejorada. ¡Usted decide!</p>
<p>Visite <i>http://opie.handhelds.org/</i> si desea informarse sobre los proyectos en los que puede participar</p>
<p>Si necesita más información o documentación puede obtenerla en <i>http://opie.handhelds.org/</i>.</p></translation>
</message>
<message>
<source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center></source>
<translation><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.2</b></center></translation>
</message>
<message>
<source><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Alberto 'Skyhusker' Garcia Hierro</b> (skyhusker@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></source>
<translation type="obsolete"><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Alberto 'Skyhusker' Garcia Hierro</b> (skyhusker@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></translation>
</message>
<message>
<source><p>
<b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/>
<b>Stefan 'eilers' Eilers</b> (eilers@handhelds.org)<br/>
<b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/>
<b>Robert 'Sandman' Griebl</b> (sandman@handhelds.org)<br/>
<b>Alberto 'Skyhusker' Hierro</b> (skyhusker@handhelds.org)<br/>
<b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/>
<b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/>
<b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/>
<b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/>
<b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/>
<b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/>
</p></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
|