summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/packagemanager.ts
blob: 27a2a84956b85cff09b3f250630e0523f377ec90 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>CategoryFilterImpl</name>
    <message>
        <source>Category Filter</source>
        <translation type="obsolete">Filtro de Categorías</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one or more groups</source>
        <translation type="obsolete">Seleccione uno o más grupos</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DataManager</name>
    <message>
        <source>Reading configuration...</source>
        <translation type="obsolete">Leyendo configuración...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FilterDlg</name>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">Todo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not installed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category:</source>
        <translation type="unfinished">Categoría:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Names containing:</source>
        <translation type="unfinished">Nombres que contengan:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>With the status:</source>
        <translation type="unfinished">Con el estado:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available from the following server:</source>
        <translation type="unfinished">Disponible en el siguiente servidor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installed on device at:</source>
        <translation type="unfinished">Instalado en el dispositivo en:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InputDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallDlg</name>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation type="unfinished">Destino</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Space Avail</source>
        <translation type="unfinished">Espacio disponible</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation type="unfinished">Salida</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished">Empezar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Opciones</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packages to </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>install</source>
        <translation type="unfinished">instalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>remove</source>
        <translation type="unfinished">eliminar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>upgrade</source>
        <translation type="unfinished">actualizar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>download</source>
        <translation type="unfinished">descargar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Press the start button to begin.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">Desconocido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Kb</source>
        <translation type="unfinished">%1 Kb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abort</source>
        <translation type="unfinished">Abortar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save output</source>
        <translation type="unfinished">Guardar salida</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished">Todo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="unfinished">Texto</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallDlgImpl</name>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="obsolete">Cerrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove
</source>
        <translation type="obsolete">Borrar
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install
</source>
        <translation type="obsolete">Instalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade
</source>
        <translation type="obsolete">Renovar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(ReInstall)</source>
        <translation type="obsolete">(Reinstalar)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Upgrade)</source>
        <translation type="obsolete">(Renovar)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation type="obsolete">Destino</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Space Avail</source>
        <translation type="obsolete">Espacio disponible</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation type="obsolete">Salida</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation type="obsolete">Empezar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Opciones</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="obsolete">Todo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="obsolete">Texto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abort</source>
        <translation type="obsolete">Abortar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
**** User Clicked ABORT ***</source>
        <translation type="obsolete">
**** Usuario pulsó ABORTAR ****</translation>
    </message>
    <message>
        <source>**** Process Aborted ****</source>
        <translation type="obsolete">**** Proceso abortado ****</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save output</source>
        <translation type="obsolete">Guardar salida</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="obsolete">Desconocido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Kb</source>
        <translation type="obsolete">%1 Kb</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallOptionsDlgImpl</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Opciones</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Depends</source>
        <translation type="obsolete">Forzar dependencias</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Reinstall</source>
        <translation type="obsolete">Forzar reinstalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Remove</source>
        <translation type="obsolete">Forzar borrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Overwrite</source>
        <translation type="obsolete">Forzar sobreescribir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information Level</source>
        <translation type="obsolete">Nivel de información</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Errors only</source>
        <translation type="obsolete">Sólo errores</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal messages</source>
        <translation type="obsolete">Mensajes normales</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Informative messages</source>
        <translation type="obsolete">Mensajes informativos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Troubleshooting output</source>
        <translation type="obsolete">Salida de soluciones</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Ipkg</name>
    <message>
        <source>Dealing with package %1</source>
        <translation type="obsolete">Tratando con el paquete %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing symbolic links...
</source>
        <translation type="obsolete">Eliminando enlaces simbólicos...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating symbolic links for %1.</source>
        <translation type="obsolete">Creando enlaces simbólicos para %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating symbolic links for %1</source>
        <translation type="obsolete">Creando enlaces simbólicos para %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished</source>
        <translation type="obsolete">Finalizado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing status entry...</source>
        <translation type="obsolete">Eliminando entrada de estado...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>status file - </source>
        <translation type="obsolete">fichero de estado - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>package - </source>
        <translation type="obsolete">paquete - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t open status file - </source>
        <translation type="obsolete">No pude abrir fichero de estado - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
        <translation type="obsolete">No pude crear fichero temporal de estado - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
        <translation type="obsolete">No pude iniciar proceso ipkg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open :</source>
        <translation type="obsolete">No pude abrir :</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating directory </source>
        <translation type="obsolete">Creando directorio </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linked %1 to %2</source>
        <translation type="obsolete">Enlazando %1 a %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to link %1 to %2</source>
        <translation type="obsolete">Fallo al enlazar %1 a %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removed %1</source>
        <translation type="obsolete">Eliminado %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to remove %1</source>
        <translation type="obsolete">Fallo al borrar %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removed </source>
        <translation type="obsolete">Eliminado </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to remove </source>
        <translation type="obsolete">Fallo al borrar </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>AQPkg - Package Manager</source>
        <translation type="obsolete">AQPkg - Gestor de Paquetes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type the text to search for here.</source>
        <translation>Escriba aquí el texto a buscar.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
        <translation type="obsolete">Pulse aquí para esconder la barra Salto Rápido.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update lists</source>
        <translation>Actualizar listas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to update package lists from servers.</source>
        <translation>Pulse aquí para actualizar las lista de paquetes de los servidores.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade</source>
        <translation>Renovar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
        <translation>Pulse aquí para actualizar todos los paquetes instalados si se dispone de una nueva versión.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download</source>
        <translation>Descargar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
        <translation>Pulse aquí para descargar los paquetes seleccionados actualmente.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply changes</source>
        <translation>Aplicar cambios</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
        <translation>Pulse aquí para instalar, borrar o renovar los paquetes instalados actualmente.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actions</source>
        <translation>Acciones</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show packages not installed</source>
        <translation>Mostrar paquetes no instalados</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
        <translation>Pulse aquí para mostrar los paquetes disponibles que no han sido instalados.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show installed packages</source>
        <translation>Mostrar paquetes instalados</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
        <translation>Pulse aquí para mostrar los paquetes actualmente instalados en este dispositivo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show updated packages</source>
        <translation>Mostrar paquetes actualizados</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
        <translation>Pulse aquí para mostrar los paquetes actualmente instalados en este dispositivo que tienen una versión más nueva disponible.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter by category</source>
        <translation type="obsolete">Filtrar por categoría</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
        <translation type="obsolete">Pulse aquí para listar paquetes que pertenecen a una categoría.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set filter category</source>
        <translation type="obsolete">Fijar categoría del filtro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to change package category to used filter.</source>
        <translation type="obsolete">Pulse aquí para cambiar la categoría de paquetes que serán filtrados.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find</source>
        <translation>Buscar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to search for text in package names.</source>
        <translation>Pulse aquí para buscar texto en el nombre de los paquetes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find next</source>
        <translation>Buscar siguiente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
        <translation>Pulse aquí para buscar el siguiente nombre de paquete que contenga el texto que está buscando.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quick Jump keypad</source>
        <translation type="obsolete">Teclas de Salto Rápido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
        <translation type="obsolete">Pulse aquí para mostrar/esconder el teclado que permite moverse rápidamente a través de la lista de paquetes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Ver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <translation>Configurar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to configure this application.</source>
        <translation>Pulse aquí para configurar esta aplicación.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to hide the find toolbar.</source>
        <translation>Pulse aquí para esconder la barra de búsqueda.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers:</source>
        <translation type="obsolete">Servidores:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select a package feed.</source>
        <translation type="obsolete">Pulse aquí para seleccionar una fuente de paquetes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packages</source>
        <translation>Paquetes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above.

A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.

A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.

Click inside the box at the left to select a package.</source>
        <translation type="obsolete">Ésta es una lista de todos los paquetes del servidor selecionado arriba.

Un punto azul junto al nombre del paquete indica que está instalado actualmente.

Un punto azul con una estrella indica que hay una versión más moderna disponible.

Pulse en el recuadro de la izquierda para seleccionar un paquete.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Borrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
        <translation type="obsolete">Pulse aquí para desinstalar los paquetes seleccionados.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building server list:
<byte value="x9"/>%1</source>
        <translation type="obsolete">Construyendo lista del servidor:
<byte value="x9"/>%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building package list for:
<byte value="x9"/>%1</source>
        <translation type="obsolete">Construyendo lista de paquetes para:
<byte value="x9"/>%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refreshing server package lists</source>
        <translation type="obsolete">Refrescando listas de paquetes del servidor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WARNING: Upgrading while
Opie/Qtopia is running
is NOT recommended!

Are you sure?
</source>
        <translation type="obsolete">ATENCIÓN: ¡No se recomienda
actualizar mientras
Opie/Qtopia está corriendo!

¿Está seguro?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="obsolete">Aviso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrading installed packages</source>
        <translation type="obsolete">Renovando paquetes instalados</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to delete
%1?</source>
        <translation type="obsolete">¿Está seguro que desea borrar
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure?</source>
        <translation type="obsolete">¿Está seguro?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Sí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download to where</source>
        <translation type="obsolete">Descargar a dónde</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter path to download to</source>
        <translation type="obsolete">Introduzca carpeta donde descargar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install Remote Package</source>
        <translation type="obsolete">Instalar paquete remoto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter package location</source>
        <translation type="obsolete">Introduzca localización del paquete</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nothing to do</source>
        <translation>No hay nada que hacer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No packages selected</source>
        <translation>No hay paquetes seleccionados</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>Ok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you wish to remove or reinstall
%1?</source>
        <translation type="obsolete">¿Desea borrar o reinstalar
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or ReInstall</source>
        <translation type="obsolete">Borrar o reinstalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ReInstall</source>
        <translation type="obsolete">Reinstalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R</source>
        <translation type="obsolete">R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you wish to remove or upgrade
%1?</source>
        <translation type="obsolete">¿Desea borrar o actualizar
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or Upgrade</source>
        <translation type="obsolete">Borrar o actualizar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>U</source>
        <translation type="obsolete">U</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updating Launcher...</source>
        <translation type="obsolete">Actualizando lanzador...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a listing of all packages.

A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.

A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.

Click inside the box at the left to select a package.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to apply current filter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to change the package filter criteria.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package Manager</source>
        <translation type="unfinished">Gestor de Paquetes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update package information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade installed packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter path to download package to:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or upgrade</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or reinstall</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reinstall</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config updated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The configuration has been updated.  Do you want to update server and package information now?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OIpkg</name>
    <message>
        <source>OIpkg</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initialing libipkg</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error freeing libipkg</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OIpkgConfigDlg</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="unfinished">Configuración</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers</source>
        <translation type="unfinished">Servidores</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destinations</source>
        <translation type="unfinished">Destinos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxies</source>
        <translation type="unfinished">Proxies</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Opciones</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Nuevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Borrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation type="unfinished">Servidor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Nombre:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address:</source>
        <translation type="unfinished">Dirección:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Server</source>
        <translation type="unfinished">Servidor activo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation type="unfinished">Actualizar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTP Proxy</source>
        <translation type="unfinished">Proxy HTTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="unfinished">Habilitada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FTP Proxy</source>
        <translation type="unfinished">Proxy FTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation type="unfinished">Nombre usuario:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="unfinished">Clave:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Depends</source>
        <translation type="unfinished">Forzar dependencias</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Reinstall</source>
        <translation type="unfinished">Forzar reinstalar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Remove</source>
        <translation type="unfinished">Forzar borrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Overwrite</source>
        <translation type="unfinished">Forzar sobreescribir</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information Level</source>
        <translation type="unfinished">Nivel de información</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Errors only</source>
        <translation type="unfinished">Sólo errores</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal messages</source>
        <translation type="unfinished">Mensajes normales</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Informative messages</source>
        <translation type="unfinished">Mensajes informativos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Troubleshooting output</source>
        <translation type="unfinished">Salida de soluciones</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OPackageManager</name>
    <message>
        <source>Reading available packages:
<byte value="x9"/></source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading installed packages:
<byte value="x9"/></source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PackageInfoDlg</name>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve package information.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Retrieve file list</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>File list</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PackageWindow</name>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Descripción&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Instalado en&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Tamaño&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Selección&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nombre de fichero&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versión instalada&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Versión disponible&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package Information</source>
        <translation type="obsolete">Información del paquete</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package information is unavailable</source>
        <translation type="obsolete">No dispongo de información del paquete</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="obsolete">Cerrar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Installed packages</source>
        <translation type="obsolete">Paquetes instalados</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local packages</source>
        <translation type="obsolete">Paquetes locales</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation type="obsolete">N/D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package - %1
              version - %2</source>
        <translation type="obsolete">Paquete - %1
             versión - %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
              inst version - %1</source>
        <translation type="obsolete">
             versión inst - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version string is empty.</source>
        <translation type="obsolete">Cadena de versión vacía.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Epoch in version is not number.</source>
        <translation type="obsolete">Época en versión no numérica.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nothing after colon in version number.</source>
        <translation type="obsolete">Nada después del punto en el número de verisión.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QuestionDlg</name>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="obsolete">Borrar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsImpl</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Configuración</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers</source>
        <translation type="obsolete">Servidores</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destinations</source>
        <translation type="obsolete">Destinos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxies</source>
        <translation type="obsolete">Proxies</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="obsolete">Nuevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Borrar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation type="obsolete">Servidor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Nombre:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address:</source>
        <translation type="obsolete">Dirección:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Server</source>
        <translation type="obsolete">Servidor activo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation type="obsolete">Actualizar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation type="obsolete">Destino</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="obsolete">Posición:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Link to root</source>
        <translation type="obsolete">Enlazar a root</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTP Proxy</source>
        <translation type="obsolete">Proxy HTTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="obsolete">Habilitada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FTP Proxy</source>
        <translation type="obsolete">Proxy FTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation type="obsolete">Nombre usuario:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="obsolete">Clave:</translation>
    </message>
</context>
</TS>