summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/packagemanager.ts
blob: bae8863021993d8fd8a39eceed92dcd6460f127a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>CategoryFilterDlg</name>
    <message>
        <source>Category Filter</source>
        <translation type="obsolete">Filtre par catégorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select groups to show</source>
        <translation type="obsolete">Sélectionner groupes à afficher</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CategoryFilterImpl</name>
    <message>
        <source>Category Filter</source>
        <translation type="obsolete">Filtre par catégorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select one or more groups</source>
        <translation type="obsolete">Sélectionnez un ou plusieurs groupes</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DataManager</name>
    <message>
        <source>Reading configuration...</source>
        <translation type="obsolete">Lecture de la configuration...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FilterDlg</name>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>Tous</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installed</source>
        <translation>Installé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not installed</source>
        <translation>Non installé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updated</source>
        <translation>Mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter packages</source>
        <translation>Filtrer les paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Category:</source>
        <translation>Catégorie : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Names containing:</source>
        <translation>Nom contenant : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>With the status:</source>
        <translation>Status : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available from the following server:</source>
        <translation>Disponible sur le serveur : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installed on device at:</source>
        <translation>Installé dans : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to filter package list by application category.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the application category to filter by here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to filter package list by package name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the package name to filter by here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to filter package list by the package status.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the package status to filter by here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to filter package list by source server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the source server to filter by here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the destination location to filter by here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InputDialog</name>
    <message>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallDlg</name>
    <message>
        <source>Install</source>
        <translation type="obsolete">Installer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation>Démarrer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation>Sortie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation>Destination</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Space Avail</source>
        <translation>Espace dispo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packages to </source>
        <translation>Paquets vers</translation>
    </message>
    <message>
        <source>install</source>
        <translation>installer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>remove</source>
        <translation>supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>upgrade</source>
        <translation>mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>download</source>
        <translation>télécharger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Press the start button to begin.
</source>
        <translation>Cliquez sur le bouton démarrer pour commencer.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Kb</source>
        <translation>%1 Kb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abort</source>
        <translation>Abandonner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation>Fermer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save output</source>
        <translation>Enregistrer la sortie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>Tous</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation>Texte</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallDlgImpl</name>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="obsolete">Fermer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove
</source>
        <translation type="obsolete">Supprimer
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install
</source>
        <translation type="obsolete">Installer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade
</source>
        <translation type="obsolete">Mise à jour
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(ReInstall)</source>
        <translation type="obsolete">(Réinstaller)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Upgrade)</source>
        <translation type="obsolete">(Mise à jour)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation type="obsolete">Destination</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Space Avail</source>
        <translation type="obsolete">Espace dispo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation type="obsolete">Sortie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation type="obsolete">Démarrer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="obsolete">Tous</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="obsolete">Texte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abort</source>
        <translation type="obsolete">Abandonner</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
**** User Clicked ABORT ***</source>
        <translation type="obsolete">
**  L&apos;utilisateur à annuler l&apos;opération **</translation>
    </message>
    <message>
        <source>**** Process Aborted ****</source>
        <translation type="obsolete">** Processus annulé **</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Kb</source>
        <translation type="obsolete">%1 Kb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="obsolete">Inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save output</source>
        <translation type="obsolete">Enregistrer la sortie</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallOptionsDlg</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Depends</source>
        <translation type="obsolete">Forcer les Dépendances</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Reinstall</source>
        <translation type="obsolete">Forcer la Réinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Remove</source>
        <translation type="obsolete">Forcer la Suppression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Overwrite</source>
        <translation type="obsolete">Forcer la Ré-écriture</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verbose WGet</source>
        <translation type="obsolete">WGet Verbeux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation type="obsolete">OK</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InstallOptionsDlgImpl</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Depends</source>
        <translation type="obsolete">Forcer les dépendances</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Reinstall</source>
        <translation type="obsolete">Forcer la réinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Remove</source>
        <translation type="obsolete">Forcer la suppression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Overwrite</source>
        <translation type="obsolete">Forcer la ré-écriture</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information Level</source>
        <translation type="obsolete">Niveau d&apos;information</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Errors only</source>
        <translation type="obsolete">Erreurs seulement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal messages</source>
        <translation type="obsolete">Messages normaux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Informative messages</source>
        <translation type="obsolete">Messages d&apos;information</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Troubleshooting output</source>
        <translation type="obsolete">Problème rencontré</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Ipkg</name>
    <message>
        <source>Dealing with package %1</source>
        <translation type="obsolete">Traitement du paquet %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing symbolic links...
</source>
        <translation type="obsolete">Suppression des liens symboliques...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating symbolic links for %1.</source>
        <translation type="obsolete">Création de liens symboliques pour %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating symbolic links for %1</source>
        <translation type="obsolete">Création de liens symboliques pour %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished</source>
        <translation type="obsolete">Terminé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing status entry...</source>
        <translation type="obsolete">Suppression du statut...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>status file - </source>
        <translation type="obsolete">fichier statut - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>package - </source>
        <translation type="obsolete">paquet -</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t open status file - </source>
        <translation type="obsolete">Impossible d&apos;ouvrir le fichier de statut -</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
        <translation type="obsolete">Impossible de créer le fichier temporaire de statut -</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
        <translation type="obsolete">Impossible de démarrer le processus ipkg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open :</source>
        <translation type="obsolete">Ouverture impossible de : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating directory </source>
        <translation type="obsolete">Création du répertoire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linked %1 to %2</source>
        <translation type="obsolete">Lien %1 sur %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to link %1 to %2</source>
        <translation type="obsolete">Erreur de création du lien de %1 vers %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removed %1</source>
        <translation type="obsolete">Supprimé : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to remove %1</source>
        <translation type="obsolete">Suppression impossible de : %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removed </source>
        <translation type="obsolete">Supprimé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to remove </source>
        <translation type="obsolete">Suppression impossible</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>AQPkg - Package Manager</source>
        <translation type="obsolete">AQPkg - Gestionnaire de Paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type the text to search for here.</source>
        <translation>Tapez le texte à rechercher ici.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour cacher la Barre d&apos;Accès Rapide.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update lists</source>
        <translation>Mise à jour les listes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to update package lists from servers.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour mettre les listes de paquets des serveurs à jour.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade</source>
        <translation>Mise à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour mettre à jour tous les paquets installés si une nouvelle version est disponible.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download</source>
        <translation>Télécharger</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
        <translation type="obsolete">Cliquer ici pour télécharger le(s) paquet(s) sélectionné(s).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply changes</source>
        <translation>Appliquer les modifications</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour installer, enlever ou mettre à jour le(s) paquet(s) sélectionné(s).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Actions</source>
        <translation>Actions</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show packages not installed</source>
        <translation>Afficher les paquets non installés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher les paquets non installés disponibles.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show installed packages</source>
        <translation>Afficher les paquets installés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher les paquets installés sur cet appareil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show updated packages</source>
        <translation>Afficher les paquets mis à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher les paquets installés sur cet appareil et dont une version plus récente est disponible.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter by category</source>
        <translation type="obsolete">Filtrer par catégorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher les paquets appartenant à une catégorie.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set filter category</source>
        <translation type="obsolete">Définir le filtre par catégorie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to change package category to used filter.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour changer la catégorie de paquets à utiliser comme filtre.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find</source>
        <translation>Rechercher</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to search for text in package names.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour rechercher un texte dans les noms de paquets.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find next</source>
        <translation>Trouver suivant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour trouver le paquets suivant contenant le texte recherché.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quick Jump keypad</source>
        <translation type="obsolete">Clavier Accès Rapide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher/cacher le clavier permettant le déplacement rapide dans la liste des paquets.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Vue</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <translation>Configurer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to configure this application.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour configurer l&apos;application.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation type="obsolete">Aide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here for help.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour afficher l&apos;aide.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation type="obsolete">A Propos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here for software version information.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour les informations sur la version du logiciel.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to hide the find toolbar.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour fermer la barre de recherche.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers:</source>
        <translation type="obsolete">Serveurs : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select a package feed.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour sélectionner un serveur de paquets.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packages</source>
        <translation>Paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above.

A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.

A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.

Click inside the box at the left to select a package.</source>
        <translation type="obsolete">Voici la liste de tous les paquets disponibles sur le serveur sélectionné.

Un point bleu signifie que le paquet est déjà installé sur cet appareil.

Un point bleu avec une étoile signifie que le paquet est déjà installé, mais que la version du serveur est plus récente.

Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About AQPkg</source>
        <translation type="obsolete">A propos de AQPkg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Enlever</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour désinstaller le(s) paquet(s) sélectionné(s).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building server list:
<byte value="x9"/>%1</source>
        <translation type="obsolete">Construit la liste du serveur :
%1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building package list for:
<byte value="x9"/>%1</source>
        <translation type="obsolete">Construit la liste des paquets pour :
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installed To - %1</source>
        <translation type="obsolete">Installé sur - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description - %1</source>
        <translation type="obsolete">Description - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size - %1</source>
        <translation type="obsolete">Taille - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Section - %1</source>
        <translation type="obsolete">Section - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filename - %1</source>
        <translation type="obsolete">Nom - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>V. Installed - %1</source>
        <translation type="obsolete">V. Installée - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>V. Available - %1</source>
        <translation type="obsolete">V. Disponible - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refreshing server package lists</source>
        <translation type="obsolete">Rafraîchit la liste des paquets des serveurs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WARNING: Upgrading while
Opie/Qtopia is running
is NOT recommended!

Are you sure?
</source>
        <translation type="obsolete">ATTENTION : La mise à jour
lorsque Opie/Qtopia fonctionne
n&apos;est PAS recommandée !

Etes-vous sûr ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="obsolete">Avertissement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrading installed packages</source>
        <translation type="obsolete">Mise à jour des paquets installés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you wish to delete
%1?</source>
        <translation type="obsolete">Etes-vous sûr de vouloir effacer
%1 ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure?</source>
        <translation type="obsolete">Etes-vous sûr ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Non</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Oui</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download to where</source>
        <translation type="obsolete">Télécharger dans</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter path to download to</source>
        <translation type="obsolete">Entrez la destination du téléchargement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install Remote Package</source>
        <translation type="obsolete">Installer paquet distant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter package location</source>
        <translation type="obsolete">Entrez la chemin du paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nothing to do</source>
        <translation>Rien à faire</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No packages selected</source>
        <translation>Aucun paquet sélectionné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you wish to remove or reinstall
%1?</source>
        <translation type="obsolete">Voulez-vous enlever ou réinstaller
%1 ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or ReInstall</source>
        <translation type="obsolete">Enlever ou réinstaller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ReInstall</source>
        <translation type="obsolete">Réinstaller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R</source>
        <translation type="obsolete">R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you wish to remove or upgrade
%1?</source>
        <translation type="obsolete">Voulez-vous enlever ou mettre à jour
%1 ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or Upgrade</source>
        <translation type="obsolete">Enlever ou mettre à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>U</source>
        <translation type="obsolete">M</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updating Launcher...</source>
        <translation type="obsolete">Mise à jour du bureau...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a listing of all packages.

A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.

A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.

Click inside the box at the left to select a package.</source>
        <translation type="obsolete">Ceci est la liste de tous les paquets disponibles sur le serveur sélectionné.

Un point bleu signifie que le paquet est déjà installé sur cet appareil.

Un point bleu avec une étoile signifie que le paquet est déjà installé, mais que la version du serveur est plus récente.

Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtre</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to apply current filter.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour appliquer le filtre courant.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter settings</source>
        <translation>Critère de filtrage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to change the package filter criteria.</source>
        <translation type="obsolete">Cliquez ici pour modifier les critères de filtrage des fichiers.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package Manager</source>
        <translation>Gestionnaire de Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update package information</source>
        <translation>Mise à jour des informations des paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade installed packages</source>
        <translation>Mise à jour des paquets intallés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter path to download package to:</source>
        <translation>Entrer le chemin d&apos;enregistrement des fichiers téléchargés : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download packages</source>
        <translation>Télécharger paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or upgrade</source>
        <translation>Supprimer ou mettre à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove or reinstall</source>
        <translation>Supprimer ou réinstaller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reinstall</source>
        <translation>Réinstaller</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config updated</source>
        <translation>Config mis à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The configuration has been updated.  Do you want to update server and package information now?</source>
        <translation>La configuration a été mis à jour. Voulez-vous mettre à jour les serveurs et les informations sur les paquets maintenant ?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a listing of all packages.

A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.

A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.

Tap inside the box at the left to select a package.  Tap and hold to view package details.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to update package lists from servers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install local package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to install a package file located on device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to configure this application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to apply current filter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to change the package filter criteria.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to search for text in package names.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to hide the find toolbar.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OIpkg</name>
    <message>
        <source>OIpkg</source>
        <translation type="obsolete">OIpkg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error initialing libipkg</source>
        <translation type="obsolete">Erreur lors de l&apos;initialisation de libipkg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error freeing libipkg</source>
        <translation type="obsolete">Erreur lors du détachement de libipkg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linking packages installed in: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error linkling &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Links removed for: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OIpkgConfigDlg</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers</source>
        <translation>Serveurs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destinations</source>
        <translation>Destinations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxies</source>
        <translation>Proxies</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Options</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation type="obsolete">Serveur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Nom : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address:</source>
        <translation type="obsolete">Adresse : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Server</source>
        <translation type="obsolete">Serveur actif</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation type="obsolete">Ajouter - Mettre à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTP Proxy</source>
        <translation>Proxy HTTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation>Activé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FTP Proxy</source>
        <translation>Proxy FTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation>Nom utilisateur : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Mot de passe : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Depends</source>
        <translation>Forcer dépendances</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Reinstall</source>
        <translation>Forcer réinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Remove</source>
        <translation>Forcer suppression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Overwrite</source>
        <translation>Forcer réinstallation</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information Level</source>
        <translation type="obsolete">Niveau d&apos;information</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Errors only</source>
        <translation>Erreurs seulement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal messages</source>
        <translation>Messages normaux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Informative messages</source>
        <translation>Messages d&apos;information</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Troubleshooting output</source>
        <translation>Problème rencontré</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a list of all servers configured.  Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to create a new entry.  Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to edit the entry selected above.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to delete the entry selected above.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a list of all destinations configured for this device.  Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the username for the proxy servers here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the password for the proxy servers here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select information level for Ipkg.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information level:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package source lists directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OIpkgDestDlg</name>
    <message>
        <source>Edit Destination</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Nom : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the name of this entry here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="unfinished">Emplacement : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to select the desired location.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OIpkgServerDlg</name>
    <message>
        <source>Edit Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Nom : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the name of this entry here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address:</source>
        <translation type="unfinished">Adresse : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the URL address of this entry here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compressed server feed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>OPackageManager</name>
    <message>
        <source>Reading available packages:
<byte value="x9"/></source>
        <translation>Lecture des paquets disponibles : 
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading installed packages:
<byte value="x9"/></source>
        <translation>Lecture des paquets installés : 
</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PackageInfoDlg</name>
    <message>
        <source>Information</source>
        <translation>Information</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve package information.</source>
        <translation>Impossible de récupérer les informations du paquet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Retrieve file list</source>
        <translation>Récupération de la liste des fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File list</source>
        <translation>Liste de fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area contains information about the package.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area contains a list of files contained in this package.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PackageWindow</name>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installé Sur&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Taille&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nom fichier&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version installée&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version disponible&lt;/b&gt; - </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package Information</source>
        <translation type="obsolete">Information paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package information is unavailable</source>
        <translation type="obsolete">Informations sur le paquet non disponibles</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="obsolete">Fermer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Installed packages</source>
        <translation type="obsolete">Paquets installés</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local packages</source>
        <translation type="obsolete">Paquets locaux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation type="obsolete">N/A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package - %1
              version - %2</source>
        <translation type="obsolete">Paquets - %1
             version - %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
              inst version - %1</source>
        <translation type="obsolete">
            version inst. - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version string is empty.</source>
        <translation type="obsolete">N° de version indisponible.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Epoch in version is not number.</source>
        <translation type="obsolete">Nombre incorrect.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nothing after colon in version number.</source>
        <translation type="obsolete">N° de version terminé par &apos;:&apos; .</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QuestionDlg</name>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="obsolete">Supprimer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsBase</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers</source>
        <translation type="obsolete">Serveurs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Server</source>
        <translation type="obsolete">Serveur actif</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Nom : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL:</source>
        <translation type="obsolete">URL : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change</source>
        <translation type="obsolete">Changer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="obsolete">Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="obsolete">Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destinations</source>
        <translation type="obsolete">Destinations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Link To Root</source>
        <translation type="obsolete">Créer un lien vers root</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxies</source>
        <translation type="obsolete">Proxies</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTP Proxy</source>
        <translation type="obsolete">Proxy HTTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation type="obsolete">Mot de Passe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="obsolete">Activé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FTP Proxy</source>
        <translation type="obsolete">Proxy FTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation type="obsolete">Utilisateur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Appliquer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="obsolete">Général</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Will take effect on restart)</source>
        <translation type="obsolete">(Prendra effet après redémarrage)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Jump To Letters</source>
        <translation type="obsolete">Afficher la Navigation par Lettres</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsImpl</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Configuration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Servers</source>
        <translation type="obsolete">Serveurs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destinations</source>
        <translation type="obsolete">Destinations</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxies</source>
        <translation type="obsolete">Proxies</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="obsolete">Nouveau</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Supprimer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server</source>
        <translation type="obsolete">Serveur</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Nom : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Address:</source>
        <translation type="obsolete">Adresse : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Server</source>
        <translation type="obsolete">Serveur actif</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation type="obsolete">Ajouter - Mettre à jour</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation type="obsolete">Destination</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="obsolete">Emplacement : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Link to root</source>
        <translation type="obsolete">Lien vers la racine</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTP Proxy</source>
        <translation type="obsolete">Proxy HTTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="obsolete">Activé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FTP Proxy</source>
        <translation type="obsolete">Proxy FTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation type="obsolete">Nom utilisateur : </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="obsolete">Mot de passe : </translation>
    </message>
</context>
</TS>