summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/opieplayer.ts
blob: 2912e02abbfb29a5e3cca1e117f56ecc12a21f92 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>AudioDevice</name>
    <message>
        <source>Somethin&apos;s wrong with
your sound device.
open(&quot;/dev/dsp&quot;)
</source>
        <translation>C&apos;è qualche problema
con il sound device.
open(&quot;/dev/dsp&quot;)
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>

Closing player now.</source>
        <translation>

Chiusura player.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Abort</source>
        <translation>Interrompi</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioWidget</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer</source>
        <translation>OpiePlayer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MediaPlayer</name>
    <message>
        <source>No file</source>
        <translation>Nessun File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: There is no file selected</source>
        <translation>Errore: Non è stato selezionato alcun file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File not found</source>
        <translation>File non trovato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following file was not found: &lt;i&gt;</source>
        <translation>Impossibile trovare il file: &lt;i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No decoder found</source>
        <translation>Nessun decoder trovato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: &lt;i&gt;</source>
        <translation>Non è stato trovato alcun decoder adatto a questo file: &lt;i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening file</source>
        <translation>Errore nell&apos;apertura del file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sorry, an error occured trying to play the file: &lt;i&gt;</source>
        <translation>Errore nell&apos;eseguire il file: &lt;i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source> File: </source>
        <translation> File: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>, Length: </source>
        <translation>, Lunghezza: </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListSelection</name>
    <message>
        <source>Playlist Selection</source>
        <translation>Selezione Playlist</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListWidget</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer</source>
        <translation>OpiePlayer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play Operations</source>
        <translation>Operazioni Play</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to Playlist</source>
        <translation>Aggiungi alla Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove from Playlist</source>
        <translation>Rimuovi dalla Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Play</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Randomize</source>
        <translation>Randomize</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loop</source>
        <translation>Loop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>File</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear List</source>
        <translation>Cancella Lista</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all audio files</source>
        <translation>Aggiungi tutti i file audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all video files</source>
        <translation>Aggiungi tutti i file video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add all files</source>
        <translation>Aggiungi tutti i file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save PlayList</source>
        <translation>Salava Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export playlist to m3u</source>
        <translation>Esporta playlist come m3u</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open File or URL</source>
        <translation>Apri File o URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan for Audio Files</source>
        <translation>Ricerca File Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rescan for Video Files</source>
        <translation>Ricerca File Video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Mostra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full Screen</source>
        <translation>Schermo Intero</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale</source>
        <translation>Scala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Up</source>
        <translation>Muovi Sù</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Elimina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Down</source>
        <translation>Muovi Giù</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Titolo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Dimensione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media</source>
        <translation>Media</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Audio</source>
        <translation>Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video</source>
        <translation>Video</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lists</source>
        <translation>Liste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpiePlayer: </source>
        <translation>OpiePlayer: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out of space</source>
        <translation>Spazio esaurito</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was a problem saving the playlist.
Your playlist may be missing some entries
the next time you start it.</source>
        <translation>Errore nel salvare la playlist.
Potrebbero mancare delle voci
al prossimo avvio.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid File</source>
        <translation>File Non Valido</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was a problem in getting the file.</source>
        <translation>Errore nell&apos;aprire il file.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Playlist</source>
        <translation>Salva Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Playlist?</source>
        <translation>Elimino Playlist?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You really want to delete
this playlist?</source>
        <translation>Vuoi veramente cancellare
questa playlist?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Sì</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>No</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>Proprietà</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play Selected</source>
        <translation>Play File Selezionati</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open file or URL</source>
        <translation>Apri file o URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save m3u Playlist </source>
        <translation>Salva Playlist come m3u</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VideoWidget</name>
    <message>
        <source>OpiePlayer</source>
        <translation>OpiePlayer</translation>
    </message>
</context>
</TS>