summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/libqhandwriting.ts
blob: 204fbfa4112ac7a343daba4da9d91942aa7ceebf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>HandwritingHelp</name>
    <message>
        <source>Handwriting Help</source>
        <translation>Помош на пишување</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
        <translation>&lt;ul&gt;li&lt;КОга почнувате со користење на препознавањето на карактерите, прецизно и цврсто.&lt;li&gt;Користете ги линиите кога цртате карактери.&lt;li&gt;Кога цртате карактер со повеќе повлекувања, секое последователно повлекување мора да биде пред да се избришат претходните потези.&lt;il&gt;Битете трпеливи.&lt;li&gt;.Кога додавате свои карактери внимавајте тие да се доволно различни од останатите.&lt;ul&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tips</source>
        <translation>Финти</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trainer</source>
        <translation>Тренер</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HandwritingTrainer</name>
    <message>
        <source>Select a reference character from the list.  Practice writing in the area on the right.</source>
        <translation>Избери соодветен карактер од листата. Вежбајте на десната страна.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No match</source>
        <translation>Нема исто</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Matched: </source>
        <translation>Пронајдено:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Similar to: </source>
        <translation>Слично на:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1%</source>
        <translation>%1%</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InputMethods</name>
    <message>
        <source>Handwriting</source>
        <translation>Рачно Пишување</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIMPenEdit</name>
    <message>
        <source>New...</source>
        <translation>Нов...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation>Додаа</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Одстрани</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation>Основно</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation>Избриши</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Откажи</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIMPenInput</name>
    <message>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>Кратенка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIMPenInputCharDlg</name>
    <message>
        <source>Enter new character</source>
        <translation>Внеси нов карактер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Character:</source>
        <translation>Карактер:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIMPenPrefBase</name>
    <message>
        <source>Multi-stroke character timeout:</source>
        <translation>Време за внесување на карактери од повеќе потези:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ms</source>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input areas displayed</source>
        <translation>Прикажани се полињата за внесување</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upper and lower case areas</source>
        <translation>Предели за големи и мали букви</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower case (toggle Upper case)</source>
        <translation>Мали букви (вклуч Големи букви)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QIMPenSetup</name>
    <message>
        <source>Setup Handwriting Input</source>
        <translation>Подеси внесување на карактери</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Character Profile:</source>
        <translation>Профил на карактер:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Својства</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customize</source>
        <translation>МОдифицирај</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 ms</source>
        <translation>%1 ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out of space</source>
        <translation>Нема простор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.

Quit anyway?</source>
        <translation>Неможе да се снимат информациите
Ослободете простор
и обидете се повторно.

Излегување?</translation>
    </message>
</context>
</TS>