summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/drawpad.ts
blob: 7fae2fda03720197b392a5deecece68c8ff04a95 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>DrawPad</name>
    <message>
        <source>Delete All</source>
        <translation>Usun wszystkie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
        <translation>Importuj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import...</source>
        <translation>Importuj...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export</source>
        <translation>Eksportuj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export...</source>
        <translation>Eksportuj...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
        <translation>Narzedzia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Page</source>
        <translation>Nowa strona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Page</source>
        <translation>Wyczysc strone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Page</source>
        <translation>Usun strone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
        <translation>Wroc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation>Powtorz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First Page</source>
        <translation>Pierwsza strona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous Page</source>
        <translation>Wczesniejsza strona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Page</source>
        <translation>Nastepna strona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Last Page</source>
        <translation>Ostatnia strona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Point</source>
        <translation>Rysuj punkt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Line</source>
        <translation>Rysuj linie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Rectangle</source>
        <translation>Rysuj prostokat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Filled Rectangle</source>
        <translation>Rysuj wypelniony prostokat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Ellipse</source>
        <translation>Rysuj elipse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Draw Filled Ellipse</source>
        <translation>Rysuj wypelniona elipse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill Region</source>
        <translation>Wypelnij obszar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase Point</source>
        <translation>Wyczysc punkt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pen Width</source>
        <translation>Grubosc rysika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pen Color</source>
        <translation>Kolor rysika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill Color</source>
        <translation>Kolor wypelnienia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Text</source>
        <translation>Wstaw tekst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thumbnail View</source>
        <translation>Miniaturki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thumbnail View...</source>
        <translation>Miniaturki...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page Information</source>
        <translation>Informacje o stronie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page Information...</source>
        <translation>Informacje o stronie...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to clear
the current page?</source>
        <translation>Chcesz wyczyscic
aktualna strone?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Tak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to delete
the current page?</source>
        <translation>Chcesz usunac
aktualna strone?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to delete
all the pages?</source>
        <translation>Chcesz usunac
wszystkie strony?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anti-Aliasing</source>
        <translation>Antyaliasing</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to add a new sheet.</source>
        <translation>Kliknij tu aby dodac nowa kartke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to erase the current sheet.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wyczyscic aktualna kartke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to remove the current sheet.</source>
        <translation>Kliknij tu aby usunac aktualna kartke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to undo the last action.</source>
        <translation>Kliknij tu by cofnac ostatnia akcje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to re-perform the last action.</source>
        <translation>Kliknij tu aby powtorzyc ostatnia akcje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to view the first page.</source>
        <translation>Kliknij tu aby zobaczyc pierwsza strone.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to view the previous page.</source>
        <translation>Kliknij tu aby zobaczyc poprzednia strone.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to view the next page.</source>
        <translation>Kliknij tu aby zobaczyc nastepna strone.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to view the last page.</source>
        <translation>Kliknij tu aby zobaczyc ostatnia strone.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac jedno z dostepnych narzedzi do rysowania linii.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac jedno z dostepnych narzedzi do rysowania prostokatow.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac jedno z dostepnych narzedzi do rysowania elips.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select the text drawing tool.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wstawiania tekstu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select the fill tool.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wypelniania.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select the eraser tool.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac gumke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac szerokosc rysika.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select the color used when drawing.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor rysika.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor wypelnienia.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DrawPad - Page %1/%2</source>
        <translation>DrawPad - Strona %1/%2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExportDialog</name>
    <message>
        <source>Page Selection</source>
        <translation>Wybor strony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation>Wszystkie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current</source>
        <translation>Aktualna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation>Zakres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To:</source>
        <translation>Do:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export As</source>
        <translation>Eksportuj jako</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation>Nazwa:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Format:</source>
        <translation>Format:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DrawPad - Export</source>
        <translation>DrawPad - Eksport</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Images</source>
        <translation>Wszystkie obrazki</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImportDialog</name>
    <message>
        <source>Automatic preview</source>
        <translation>Automatyczny podglad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview</source>
        <translation>Podglad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DrawPad - Import</source>
        <translation>DrawPad - Import</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All images</source>
        <translation>Wszystkie obrazki</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NewPageDialog</name>
    <message>
        <source>New Page</source>
        <translation>Nowa strona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Background</source>
        <translation>Tlo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>White</source>
        <translation>Bialy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pen Color</source>
        <translation>Kolor rysika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill Color</source>
        <translation>Kolor wypelnienia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Ogolne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title:</source>
        <translation>Tytul:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Rozmiar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width:</source>
        <translation>Szerokosc:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation>Wysokosc:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageInformationDialog</name>
    <message>
        <source>Page Information</source>
        <translation>Informacje o stronie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Ogolne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title:</source>
        <translation>Tytul:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date:</source>
        <translation>Data:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Rozmiar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width:</source>
        <translation>Szerokosc:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation>Wysokosc:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Title: %1</source>
        <translation>Tytul: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dimension: %1x%2</source>
        <translation>Wymiary: %1x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date: %1</source>
        <translation>Data: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextToolDialog</name>
    <message>
        <source>Insert Text</source>
        <translation>Wstaw tekst</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ThumbnailView</name>
    <message>
        <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
        <translation>DrawPad - Miniaturki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Page</source>
        <translation>Wyczysc strone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to clear
the selected page?</source>
        <translation>Czy chcesz wyczyscic
wybrana strone?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Tak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Page</source>
        <translation>Usun strone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to delete
the selected page?</source>
        <translation>Czy chcesz usunac
wybrana strone?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to add a new sheet.</source>
        <translation>Kliknij tu aby dodac nowa kartke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to erase the current sheet.</source>
        <translation>Kliknij tu aby wyczyscic aktualna kartke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to remove the current sheet.</source>
        <translation>Kliknij tu aby usunac aktualna kartke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source>
        <translation>Kliknij tu aby przesunac aktualna kartke w gore listy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source>
        <translation>Kliknij tu aby przesunac aktualna kartke w dol listy.</translation>
    </message>
</context>
</TS>