summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/libdialup.ts
blob: 3f859075c405f03d1a9b3b0958674c27813bdf76 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
    <name>DialupBase</name>
    <message>
        <source>sec</source>
        <translation type="unfinished">seg</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Nome:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detect name servers</source>
        <translation type="unfinished">Auto-detectar servidores de nome</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Idle timeout:</source>
        <translation type="unfinished">Tempo limite de ociosidade</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished">Rede</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Phone:</source>
        <translation type="unfinished">Telefone:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Speed:</source>
        <translation type="unfinished">Velocidade:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second DNS</source>
        <translation type="unfinished">DNS Secundário</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wait time:</source>
        <translation type="unfinished">Tempo de espera:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Demand Dialing</source>
        <translation type="unfinished">Discagem por demanda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proxies</source>
        <translation type="unfinished">Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Account</source>
        <translation type="unfinished">Conta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardware flow control</source>
        <translation type="unfinished">Controle de fluxo por hardware</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flow control:</source>
        <translation type="unfinished">Controle de fluxo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First DNS</source>
        <translation type="unfinished">DNS Primário</translation>
    </message>
    <message>
        <source> seconds</source>
        <translation type="unfinished"> segundos</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="unfinished">Senha:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual connect, automatic disconnect</source>
        <translation type="unfinished">Conexão manual, desconexão automática</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic connect and disconnect</source>
        <translation type="unfinished">Conexão e desconexão automáticas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation type="unfinished">Nome de Usuário:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detect routing</source>
        <translation type="unfinished">Auto detectar rota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gateway</source>
        <translation type="unfinished">Gateway</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual connect and disconnect</source>
        <translation type="unfinished">Conexão e desconexão manuais</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dial-up </source>
        <translation type="unfinished">Conexão Discada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modem</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>AT-dial:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ATDT</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>ATDP</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>4800</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>9600</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>19200</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>38400</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>57600</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>115200</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PppMon</name>
    <message>
        <source>Waiting for activity</source>
        <translation type="unfinished">Esperando por atividade</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initializing modem</source>
        <translation type="unfinished">Iniciando o modem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting</source>
        <translation type="unfinished">Conectando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authenticating</source>
        <translation type="unfinished">Autenticando</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No dialtone</source>
        <translation type="unfinished">Sem tom de discagem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No carrier</source>
        <translation type="unfinished">Sem Portadora</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number is busy</source>
        <translation type="unfinished">Número ocupado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timed out</source>
        <translation type="unfinished">Tempo esgotado</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection failed</source>
        <translation type="unfinished">Conexão falhou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication Failed</source>
        <translation type="unfinished">Autenticação Falhou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected</source>
        <translation type="unfinished">Conectado</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProxiesPageBase</name>
    <message>
        <source>Proxy Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No proxies</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto configure proxies</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set proxies</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Config:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTP:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>FTP:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No proxies for:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>