summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/opierec.ts
blob: f7337d5ff4f2fe212c1c5235279b247d6dc97c94 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>HelpWindow</name>
    <message>
        <source>Backward</source>
        <translation>Назад</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Вперед</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtRec</name>
    <message>
        <source>OpieRecord </source>
        <translation>OpieЗапись</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Имя</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation>Время</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation>Файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample Rate</source>
        <translation>Частота дискретизации</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit Size</source>
        <translation>Ограничить размер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlimited</source>
        <translation>Неограниченный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Directory</source>
        <translation>Каталог для файлов</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bit Depth</source>
        <translation>Битность</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In</source>
        <translation>Вход</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out</source>
        <translation>Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Опции</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation>Громкость</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low Disk Space</source>
        <translation>Мало места на диске</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are running low of
recording space
or a card isn&apos;t being recognized</source>
        <translation>Заканчивается место
на диске или
карта не распознана</translation>
    </message>
    <message>
        <source> seconds</source>
        <translation type="obsolete">секунд</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
the selected file?</source>
        <translation type="obsolete">Вы действительно хотите &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;УДАЛИТЬ&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
выбранный файл?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation type="obsolete">Да</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation type="obsolete">Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Ошибка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove file.</source>
        <translation>Не смог удалить файл.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opierec</source>
        <translation>Opierec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select file to  play</source>
        <translation type="obsolete">Пожалуйста выберите файл для проигрывания</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Заметка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open audio file.
</source>
        <translation>Не смог открыть аудио файл.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Играть</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send with Ir</source>
        <translation>Отправить через ИК</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Переименовать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir Beam out</source>
        <translation>Отправить по ИК порту</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir sent.</source>
        <translation>Отправлен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Да</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rec</source>
        <translation type="obsolete">Запись</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="obsolete">Место</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="obsolete">Дата</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave Compression (smaller files)</source>
        <translation>Сжатие (меньше размер файлов)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute</source>
        <translation>заглушить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation type="obsolete">Стоп</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto Mute</source>
        <translation>Авто-заглушка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo Channels</source>
        <translation type="obsolete">Стерео каналы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo</source>
        <translation>Стерео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select file to play</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>