summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/opierec.ts
blob: 976580acfc9b53c526d2ef7b98c9076ad5fac2ba (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>HelpWindow</name>
    <message>
        <source>Backward</source>
        <translation>Назад</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Вперед</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtRec</name>
    <message>
        <source>OpieRecord </source>
        <translation>OpieЗапись</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Имя</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation>Время</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation>Файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sample Rate</source>
        <translation>Частота дискретизации</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit Size</source>
        <translation>Ограничить размер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlimited</source>
        <translation>Неограниченный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Directory</source>
        <translation>Каталог для файлов</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bit Depth</source>
        <translation>Битность</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In</source>
        <translation>Вход</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out</source>
        <translation>Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation>Опции</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Volume</source>
        <translation>Громкость</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low Disk Space</source>
        <translation>Мало места на диске</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are running low of
recording space
or a card isn&apos;t being recognized</source>
        <translation>Заканчивается место
на диске или
карта не распознана</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Ошибка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove file.</source>
        <translation>Не смог удалить файл.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opierec</source>
        <translation>Opierec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note</source>
        <translation>Заметка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open audio file.
</source>
        <translation>Не смог открыть аудио файл.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play</source>
        <translation>Играть</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send with Ir</source>
        <translation>Отправить через ИК</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation>Переименовать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir Beam out</source>
        <translation>Отправить по ИК порту</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ir sent.</source>
        <translation>Отправлен.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Да</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wave Compression (smaller files)</source>
        <translation>Сжатие (меньше размер файлов)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mute</source>
        <translation>заглушить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto Mute</source>
        <translation>Авто-заглушка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
        <translation>Удалить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stereo</source>
        <translation>Стерео</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select file to play</source>
        <translation>Пожалуйста выберите файл</translation>
    </message>
</context>
</TS>