summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/sysinfo.ts
blob: 11899d1b49e08bda778b193b3524d42e4b28db7a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>BenchmarkInfo</name>
    <message>
        <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source>
        <translation>Эта вкладка показывает доступные тесты, их результаты, и данные для сравнения их с выбранным устройством. Отметьте галочки напротив тестов, которые вы хотите провести.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tests</source>
        <translation>Тесты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Results</source>
        <translation>Результаты</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comparison</source>
        <translation>Сравнение</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1. Integer Arithmetic  </source>
        <translation>1. Целые числа  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>2. Floating Point Unit  </source>
        <translation>2. Сопроцессор  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>3. Text Rendering  </source>
        <translation>3. Вывод текста  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>4. Gfx Rendering  </source>
        <translation>4. Вывод графики  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>5. RAM Performance  </source>
        <translation>5. Производительность ОЗУ  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>6. SD Card Performance  </source>
        <translation>6. Производительность SD карты  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>7. CF Card Performance  </source>
        <translation>7. Производительность CF карты  </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start Tests!</source>
        <translation>&amp;Начать тесты!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to perform the selected tests.</source>
        <translation>Нажмите здесь чтобы начать выбранные тесты.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a model to compare your results with.</source>
        <translation>Выберите модель для сравнения результатов.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compare To:</source>
        <translation type="obsolete">Сравнить с:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error</source>
        <translation>ошибка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compare:</source>
        <translation type="obsolete">Сравнить:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileSysInfo</name>
    <message>
        <source>CF</source>
        <translation>CF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
        <translation>График показывает использование памяти на комакт-флэш карте.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ha</source>
        <translation>Ha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
        <translation>График показывает использование места на жестком диске.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SD</source>
        <translation>SD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
        <translation>График показывает использование памяти на SD-карте.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SC</source>
        <translation>SC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In</source>
        <translation>В</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
        <translation>График показывает использование встроенной памяти (флэш-памяти) данного устройства.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RA</source>
        <translation>RA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
        <translation>График показывает использование виртуального диска.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LoadInfo</name>
    <message>
        <source>Application CPU usage (%)</source>
        <translation>Процессор ( программы ),%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System CPU usage (%)</source>
        <translation>Процессор ( система ), %</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: </source>
        <translation>Тип:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
        <translation>Страница отображает использование процессора.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MemoryInfo</name>
    <message>
        <source>Used (%1 kB)</source>
        <translation>Используется (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Buffers (%1 kB)</source>
        <translation>Буфер (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cached (%1 kB)</source>
        <translation>Кэш (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Free (%1 kB)</source>
        <translation>Свободно (%1 kB)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Memory: %1 kB</source>
        <translation>Всего памяти: %1 kB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device.
Memory is categorized as follows:

1. Used - memory used to by Opie and any running applications.
2. Buffers - temporary storage used to improve performance
3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
        <translation type="obsolete">Эта вкладка показывает как память(т.е. RAM) распределена на вашем устройстве.
Память разделена на следующие категории:

1. Занято - память используемая Opie и открытыми приложениями.
2. Буфера - временное хранение для увеличения производительности.
3. Кэш - информация которая была недавно использована, но еще не освобождена.
4. Свободная - память не используемая Opie или открытыми приложениями.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device.
Memory is categorized as follows:

1. Used - memory used to by Opie and any running applications.
2. Buffers - temporary storage used to improve performance
3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
        <translation>Эта вкладка показывает как память(т.е. RAM) распределена на вашем устройстве.
Память разделена на следующие категории:

1. Занято - память используемая Opie и открытыми приложениями.
2. Буфера - временное хранение для увеличения производительности.
3. Кэш - информация которая была недавно использована, но еще не освобождена.
4. Свободная - память не используемая Opie или открытыми приложениями.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Total Swap: %1 kB</source>
        <translation>Подкачки: %1 кбайт</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModulesInfo</name>
    <message>
        <source>Module</source>
        <translation>Модуль</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>Размер</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use#</source>
        <translation>Исп.#</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.

Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
        <translation>Список модулей, загруженных в данное время.

Нажмите и удерживайте модуль, чтобы получить дополнительную инф. или выгрузить его.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source>
        <translation>Выберите команду и щелкните &quot;Послать&quot;, чтобы послать команду выбранному модулю.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send</source>
        <translation>Послать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source>
        <translation>Щелкните для того, чтобы послать команду выделенному модулю.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area shows detailed information about this module.</source>
        <translation>Детальная информация о данном модуле.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used by</source>
        <translation>Используется</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You really want to execute %1 for this module?</source>
        <translation type="obsolete">Вы действительно хотите выполнить %1 для этого модуля?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You really want to execute
%1 for this module?</source>
        <translation>Вы действительно хотите выполнить
%1 для этого модуля?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MountInfo</name>
    <message>
        <source>Used (%1 kB)</source>
        <translation>Исп. (%1 кбайт)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available (%1 kB)</source>
        <translation>Доступно (%1 кбайт)</translation>
    </message>
    <message>
        <source> : %1 kB</source>
        <translation>: %1 кбайт</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProcessInfo</name>
    <message>
        <source>PID</source>
        <translation>PID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command</source>
        <translation>Команда</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status</source>
        <translation>Статус</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time</source>
        <translation>Время</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is a list of all the processes on this handheld device.

Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
        <translation>Список выполняющихся процессов.
Нажмите и удерживайте процесс, чтобы получить добавочную информацию или послать ему сигнал.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
        <translation>Выберите сигнал и нажмите &quot;Послать&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send</source>
        <translation>Послать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
        <translation>Щелкните, чтобы послать сигнал этому процессу.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area shows detailed information about this process.</source>
        <translation>Детальная информация о данном процессе.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You really want to send %1 to this process?</source>
        <translation type="obsolete">Вы действительно хотите послать %1 этому процессу?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Really want to send %1
to this process?</source>
        <translation>Действительно хотите
послать %1 этому процессу?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SystemInfo</name>
    <message>
        <source>System Info</source>
        <translation>Системная Информация</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory</source>
        <translation>Память</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Storage</source>
        <translation>Диск</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CPU</source>
        <translation>Процессор</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process</source>
        <translation>Процессы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation>Версия</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modules</source>
        <translation>Модули</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Benchmark</source>
        <translation>Бенчмарки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Syslog</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VersionInfo</name>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
        <translation>&lt;b&gt;Ядро&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Версия:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiled by: </source>
        <translation>Сборка:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
        <translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Версия:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Built on: </source>
        <translation>Собрано:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Version: </source>
        <translation>&lt;p&gt;Версия:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Model: </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Модель:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Vendor: </source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Изготовитель:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
        <translation>Вкладка отображает текущую версию Opie, ядра Linux и дистрибутива, установленных на устройстве.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;br&gt;Model: </source>
        <translation>&lt;br&gt;Модель:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;br&gt;Vendor: </source>
        <translation>&lt;br&gt;Производитель:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Built against Qt/E </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>