author | gints <gints> | 2005-03-21 19:44:18 (UTC) |
---|---|---|
committer | gints <gints> | 2005-03-21 19:44:18 (UTC) |
commit | c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 7e9a718f22e787a9ef4c38b91674c07e0facdb0b | |
parent | 3cfc363ce93ad01bfa309adf70c28a0c0699f686 (diff) | |
download | opie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.zip opie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.tar.gz opie-c8213c898095f371408766e1f5df0b408aff0167.tar.bz2 |
Addidional Latvian translations
-rw-r--r-- | i18n/lv/light-and-power.ts | 82 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/lv/packagemanager.ts | 54 |
2 files changed, 71 insertions, 65 deletions
diff --git a/i18n/lv/light-and-power.ts b/i18n/lv/light-and-power.ts index c93c6e0..c4d0c91 100644 --- a/i18n/lv/light-and-power.ts +++ b/i18n/lv/light-and-power.ts @@ -3,129 +3,129 @@ <name>Calibration</name> <message> <source>%1 Steps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 Soļu</translation> </message> </context> <context> <name>LightSettings</name> <message> <source>Backlight && Contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fona gaisma && Kontrasts</translation> </message> </context> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> <source>Light and Power Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gaismas Un Strāvas Uzstādījumi</translation> </message> <message> <source>on Battery</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>no Baterijas</translation> </message> <message> <source>General Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pamata Uzstādījumi</translation> </message> <message> <source> sec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sek</translation> </message> <message> <source>never</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nekad</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Samazināt gaismu pēc</translation> </message> <message> <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tikai deaktivizēt LCD (neiemidzina)</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Iemidzināt pēc</translation> </message> <message> <source>Light off after</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izslēgt gaismu pēc</translation> </message> <message> <source>CPU Frequency</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CPU Frekvence</translation> </message> <message> <source>Backlight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fona gaisma</translation> </message> <message> <source>set a fix value for backlight</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>uzstādiet fiksētu vērtību fona gaismai</translation> </message> <message> <source>set a fix value for contrast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>uzstādiet fiksētu vērtību kontrastam</translation> </message> <message> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izslēgts</translation> </message> <message> <source>Full</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilns</translation> </message> <message> <source>Use Light Sensor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lietot Gaismas Sensoru</translation> </message> <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izmantojot sensoru apgaismojuma līmenis var tikt regulēts automātiski. Apgaismojuma uzstādījums tāpat ietekmē vidēju gaišumu.</translation> </message> <message> <source>Calibrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalibrēt</translation> </message> <message> <source>Advanced settings for light sensor handling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Papildus uzstādījumi gaismas sensoram</translation> </message> <message> <source>on AC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>uz Strāvas</translation> </message> <message> <source>Warnings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brīdinājumi</translation> </message> <message> <source>Low power warning interval</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zemas strāvas brīdinājuma intervāls</translation> </message> <message> <source> %</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uz kāda baterijas līmeņa jāparādās zemas strāvas brīdinājumam</translation> </message> <message> <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>cik bieži vajag pārbaudīt strāvu. Šis nosaka logu parādīšanās biežumu zemas strāvas situācijās</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kurā baterijas līmenī jāparādās kritiskas strāvas brīdinājumam</translation> </message> <message> <source>very low battery warning at</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ļoti zems baterijas līmenis pie</translation> </message> <message> <source>critical power warning at</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kritiskas strāvas brīdinājums pie</translation> </message> <message> <source>On closing the hinge</source> @@ -133,50 +133,50 @@ </message> <message> <source>ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ignorēt</translation> </message> <message> <source>display off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>izslēgt displeju</translation> </message> <message> <source>suspend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>iemidzināt</translation> </message> </context> <context> <name>SensorBase</name> <message> <source>Sensor Calibration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sensora Kalibrēšana</translation> </message> <message> <source>Full</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pilns</translation> </message> <message> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izslēgts</translation> </message> <message> <source>Dark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tumš</translation> </message> <message> <source>Light</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gaiš</translation> </message> <message> <source>Steps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soļi</translation> </message> <message> <source>Check interval</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pārbaudes intervāls</translation> </message> <message> <source> sec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>sek</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/lv/packagemanager.ts b/i18n/lv/packagemanager.ts index b989616..a591914 100644 --- a/i18n/lv/packagemanager.ts +++ b/i18n/lv/packagemanager.ts @@ -478,71 +478,77 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šis ir pakotņu saraksts. + +Zilais punkts blakus pakotnes nosaukumam norāda ka pakotne ir instalēta. + +Zils punkts ar zvaigznīti norāda kad šai pakotnei ir peejams jauninājums uz servera. + +Klikšķiniet uz kvadrāta pa kreisi no pakotnes lai izvēlētos. Klikšķiniet un pieturiet, lai saņemtu detaļas.</translation> </message> <message> <source>Tap here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai atjaunotu pakotņu sarakstus no servera.</translation> </message> <message> <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai atjauninātu visas instalētās pakotnes uz jaunākām.</translation> </message> <message> <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai lejuplādētu iezīmētās pakotnes.</translation> </message> <message> <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu, izņemtu vai atjauninātu tekošās iezīmētās pakotni(es).</translation> </message> <message> <source>Install local package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instelēt lokālu pakotni</translation> </message> <message> <source>Tap here to install a package file located on device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķinet šeit lai instalētu pakotnes failu uz iekārtas.</translation> </message> <message> <source>Tap here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai konfigurētu aplikāciju.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras ir pieejamas, bet nav instalētas.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai attēlotu pakotnes kuras instalētas šajā iekārtā.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai rādītu pakotnes kuras ir instalētas šajā iekārtā un kurām ir jaunāka versija.</translation> </message> <message> <source>Tap here to apply current filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai uzliktu filtru.</translation> </message> <message> <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai mainītu filtrēšanas kritēriju.</translation> </message> <message> <source>Tap here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai meklētu tekstu pakotņu vārdos.</translation> </message> <message> <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai meklētu pakotni kuras nosakums satur meklējamo tekstu.</translation> </message> <message> <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit, lai noslēptu meklēšanas rindu.</translation> </message> <message> <source>Application Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aplikāciju Pakotnes</translation> </message> </context> <context> @@ -644,23 +650,23 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag </message> <message> <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Šis ir visu konfigurēto serveru saraksts. Izvēlaties vienu kuru labot vai dzēst, vai pievienojat jaunu apakšā.</translation> </message> <message> <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spiežat šeit lai izveidotu jaunu ierakstu. Aizpildiet laukus zemāk un spiežat Atjaunot.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Labot</translation> </message> <message> <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klikšķiniet šeit lai labotu zemāk iezīmētu ierakstu.</translation> </message> <message> <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spiežat šeit lai dzēstu apakšā atzīmētu ierakstu.</translation> </message> <message> <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> @@ -712,11 +718,11 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag </message> <message> <source>Information level:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informācijas līmenis:</translation> </message> <message> <source>Package source lists directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakotņu avotu sarakstu direktorija:</translation> </message> <message> <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source> |