summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/da
authormellen <mellen>2002-12-03 01:41:52 (UTC)
committer mellen <mellen>2002-12-03 01:41:52 (UTC)
commita06817e1b4d8db570b87873610efefb55b0ab429 (patch) (unidiff)
treecd2935f18dd3e59eb07658632be9565e0747eec1 /i18n/da
parent840799d9a354648c6ea4255432fbad25cb2e3030 (diff)
downloadopie-a06817e1b4d8db570b87873610efefb55b0ab429.zip
opie-a06817e1b4d8db570b87873610efefb55b0ab429.tar.gz
opie-a06817e1b4d8db570b87873610efefb55b0ab429.tar.bz2
Added danish translations.
Diffstat (limited to 'i18n/da') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/da/embeddedkonsole.ts224
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/da/embeddedkonsole.ts b/i18n/da/embeddedkonsole.ts
new file mode 100644
index 0000000..e2d219b
--- a/dev/null
+++ b/i18n/da/embeddedkonsole.ts
@@ -0,0 +1,224 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message>
5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Kommando valg</translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message>
12 <source>Commands</source>
13 <translation>Kommandoer</translation>
14 </message>
15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Kommandoer&lt;/B&gt;:</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Foreslåede kommandoer&lt;/B&gt;:</translation>
22 </message>
23</context>
24<context>
25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30</context>
31<context>
32 <name>Konsole</name>
33 <message>
34 <source>Terminal</source>
35 <translation>Terminal</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Micro</source>
39 <translation>Mikro</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>Lille fast</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>Medium fast</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Command List</source>
51 <translation>Kommando liste</translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Show command list</source>
55 <translation>Vis kommando liste</translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Hide command list</source>
59 <translation>Skjul kommando liste</translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Tabs on Bottom</source>
63 <translation>Faner i bunden</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Tabs on Top</source>
67 <translation>Faner i toppen</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Green on Black</source>
71 <translation>Grøn på sort</translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Black on White</source>
75 <translation>Sort på hvidt</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>White on Black</source>
79 <translation>Hvidt på sort</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Black on Transparent</source>
83 <translation>Sort på transparent</translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Black on Red</source>
87 <translation>Sort på rød</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Red on Black</source>
91 <translation>Rød på sort</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Green on Yellow</source>
95 <translation>Grøn på gul</translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Blue on Magenta</source>
99 <translation>Blå på lilla</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Magenta on Blue</source>
103 <translation>Lilla på blå</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Cyan on White</source>
107 <translation>Turkis på hvid</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>White on Cyan</source>
111 <translation>Hvid på turkis</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Blue on Black</source>
115 <translation>Blå på sort</translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Amber on Black</source>
119 <translation>Orange på sort</translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Custom</source>
123 <translation>Tilpasset</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Colors</source>
127 <translation>Farver</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Font</source>
131 <translation>Skrift</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Options</source>
135 <translation>Tilvalg</translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>New</source>
139 <translation>Ny</translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>Enter</source>
143 <translation>Enter</translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>Space</source>
147 <translation>Mellemrum</translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Tab</source>
151 <translation>Tab</translation>
152 </message>
153 <message>
154 <source>Up</source>
155 <translation>Op</translation>
156 </message>
157 <message>
158 <source>Down</source>
159 <translation>Ned</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>Paste</source>
163 <translation>Sæt ind</translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Quick Edit</source>
167 <translation>Hurtig redigering</translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Edit</source>
171 <translation>Rediger</translation>
172 </message>
173 <message>
174 <source>None</source>
175 <translation>Ingen</translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Left</source>
179 <translation>Venstre</translation>
180 </message>
181 <message>
182 <source>Right</source>
183 <translation>Højre</translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>ScrollBar</source>
187 <translation>Rullebjælke</translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>Wrap</source>
191 <translation>Ombrydning</translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Use Beep</source>
195 <translation>Brug bip</translation>
196 </message>
197 <message>
198 <source>Show Command List</source>
199 <translation>Vis kommando liste</translation>
200 </message>
201 <message>
202 <source>Hide Command List</source>
203 <translation>Skjul kommando liste</translation>
204 </message>
205</context>
206<context>
207 <name>PlayListSelection</name>
208 <message>
209 <source>Command Selection</source>
210 <translation>Kommando valg</translation>
211 </message>
212</context>
213<context>
214 <name>editCommandBase</name>
215 <message>
216 <source>Add command</source>
217 <translation>Tilføj kommando</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Enter command to add:</source>
221 <translation>Indtast kommando der skal tilføjes:</translation>
222 </message>
223</context>
224</TS>