author | groucho <groucho> | 2003-01-23 07:34:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-01-23 07:34:08 (UTC) |
commit | 3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0d9613dd0044bc4723e32d2d23c6bb9942fbae09 /i18n/de/mail.ts | |
parent | f3da12ee8eadb59ab35551558f3ad68528b0a63d (diff) | |
download | opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.zip opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.gz opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.bz2 |
More translation.
34% overall is done, 80% i18n-de is ready
-rw-r--r-- | i18n/de/mail.ts | 425 |
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/i18n/de/mail.ts b/i18n/de/mail.ts index d251908..a9c9306 100644 --- a/i18n/de/mail.ts +++ b/i18n/de/mail.ts @@ -1,903 +1,906 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AccountEditor</name> <message> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Warnung</translation> </message> <message> <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ihre Signatur ist länger als 4 Zeilen. Dies wird von vielen Menschen als unhöflich angesehen. Bitte passen Sie Ihre Signatur an.</p></translation> </message> <message> <source>Change</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ändern</translation> </message> <message> <source>Continue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiter</translation> </message> </context> <context> <name>AccountEditorBase</name> <message> <source>Account Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Account Editor</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> <message> <source><b>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Port: </b></translation> </message> <message> <source><b>IMAP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>IMAP: </b></translation> </message> <message> <source>[--]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[--]</translation> </message> <message> <source><b>SMTP:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>SMTP: </b></translation> </message> <message> <source><b>User:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>User: </b></translation> </message> <message> <source><b>Pass:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Pass: </b></translation> </message> <message> <source>Identity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Identität</translation> </message> <message> <source><b>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Name: </b></translation> </message> <message> <source><b>E-Mail:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>EMail: </b></translation> </message> <message> <source><b>Org:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Org: </b></translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erweitert</translation> </message> <message> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC</translation> </message> <message> <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BCC</translation> </message> <message> <source>Reply-To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antwort-An</translation> </message> <message> <source><b>Signature:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Signatur: </b></translation> </message> <message> <source>SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SSL</translation> </message> <message> <source>IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMAP</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SSL Benutzen</translation> </message> <message> <source>993</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>993</translation> </message> <message> <source>SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMTP</translation> </message> </context> <context> <name>AddressPicker</name> <message> <source>There are no entries in the addressbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es sind keine Einträge im Addressbuch.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sie müssen mindestens einen Adresseintrag verwenden. </p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> </context> <context> <name>AddressPickerBase</name> <message> <source>Address Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adresswähler</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> <context> <name>Composer</name> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source>Please select an entry first.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitte zuerst einen Eintrag wählen</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Set Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BEschreibung setzen</translation> </message> <message> <source><div align=center>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>Beschreibung</translation> </message> <message> <source><p>You have to specify a recipient.<br>(eg: foo@bar.org)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sie müssen einen Empfänger angeben.<br>(Bsp.: foo@bar.org)</p></translation> </message> <message> <source><p>There was a problem sending some of the queued mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Es ganb einen Ein Problem beim Senden einiger wartender Mails.</p></translation> </message> <message> <source>Success</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erfolg</translation> </message> <message> <source><p>The mail was queued successfully.</p><p>The queue contains </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>The Mail wurde in die Warteschlange eingefügt</p><p>Die Warteschlange enthält</translation> </message> <message> <source> mails.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mails.</p></translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Error occoured during sending.</font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Fehler beim Senden.</font></translation> </message> <message> <source><p>%1</p</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>%1</p</translation> </message> <message> <source><p>The mail was sent successfully.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail wurde erfolgreich gesendet.</p></translation> </message> <message> <source><p>The queued mails </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die wartenden Mails</translation> </message> <message> <source> of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>von</translation> </message> </context> <context> <name>ComposerBase</name> <message> <source>Compose Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nachricht erstellen</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail</translation> </message> <message> <source>Send the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail senden</translation> </message> <message> <source>Queue the mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail in Postausgang</translation> </message> <message> <source>Attach a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei anhängen</translation> </message> <message> <source>Addressbook</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adressbuch</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von </translation> </message> <message> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antworten</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>An</translation> </message> <message> <source>Cc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC</translation> </message> <message> <source>Bcc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BCC</translation> </message> <message> <source>Subj.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subj.</translation> </message> <message> <source>Prio.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prio.</translation> </message> <message> <source>Low</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niedrig</translation> </message> <message> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>High</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hoch</translation> </message> <message> <source>Add an Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anhängsel hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Remove Attachement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anhängsel entfernen</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name</translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <source>Change Description</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beschreibung ändern</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDiag</name> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source><p>You have to select an account first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Sie müssen zuerst einen Account auswählen.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frage</translation> </message> <message> <source><p>Do you relly want to delete the selected account?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen ?<p></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDiagBase</name> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> <message> <source>Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Accounts</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>[Hidden]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Versteckt]</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Allgemein</translation> </message> <message> <source>Mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benachrichtigung</translation> </message> <message> <source>Blink LED</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LED blinken</translation> </message> <message> <source>Play sound</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sound abspielen</translation> </message> <message> <source><b>Check&nbsp;every</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Prüfen&nbsp; alle</translation> </message> <message> <source> min</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Min.</translation> </message> <message> <source>Disable mail notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benachrichtigung aus</translation> </message> <message> <source><p><b>Mail version %1</b><hr> Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> Visit http://www.lisa.de/ for Information. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Mail Version %1</b><hr> +Sponsored and Programmed by LISAsystems<br> +Visit http://www.lisa.de/ for Information</translation> </message> </context> <context> <name>FolderWidget</name> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verschieben</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <source>Create folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordner erstellen</translation> </message> <message> <source>Rescan folder list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordnerliste neu scannen</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source><p>Please select an item first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte zuerst einen Eintrag wählen.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frage</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Möchten Sie <pre>%1</pre> wirklich löschen ?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Foldername</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordnername</translation> </message> <message> <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte geben Sie den neuen Ordnernamen ein.</p></translation> </message> <message> <source>Looking up host...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suche Rechner ...</translation> </message> <message> <source>Host found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rechner gefunden.</translation> </message> <message> <source>Connected to host.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verbunden mit Rechner.</translation> </message> <message> <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die IMPA-Verbindung wurde zurückgewiesen.</p></translation> </message> <message> <source><p>The host was not found.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Rechner nicht gefunden.</p></translation> </message> <message> <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Es gab einen Fehler beim Lesen des Sockets.</p></translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Prüfen Sie Ihr Passwort/Nutzernamen.</p></translation> </message> <message> <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.</p></translation> </message> <message> <source>Disconnected.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Getrennt.</translation> </message> <message> <source>Login successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anmeldung erfolgreich!</translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Go away.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Anmeldung fehlgeschlagen. Geben Sie auf.</p></translation> </message> <message> <source>Renaming successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbennen erfolgreich!</translation> </message> <message> <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Umbenennen fehlgelschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Deletion successfull!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Löschen erfolgreich!</translation> </message> <message> <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Löschen fehlgeschlagen. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Folder created. Rescanning...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordner erstellt. Neu scannen ...</translation> </message> <message> <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ordner konnte nicht erstellt werden. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Konnte Ordnercache für Dateizugriff nicht öffnen!</p></translation> </message> <message> <source>Got folder list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordnerliste erhalten.</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Konnte die Ordnerliste nicht abrufen. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> </context> <context> <name>MailTable</name> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subjekt</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopie</translation> </message> <message> <source>Seen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gesehen</translation> </message> <message> <source>Unseen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungesehen</translation> </message> <message> <source>Marked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Markiert</translation> </message> <message> <source>Unmarked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umarkiert</translation> </message> <message> <source>Mark as...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Markieren als ...</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail löschen</translation> </message> <message> <source>Mailbox contained no mails.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Postfach enthielt keine Nachricht.</translation> </message> <message> <source>Getting mail headers...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hole Mail-Header ...</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ein Fehler trat beim der Auswahl des Postfachs auf. (Server meinte: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Stopped</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gestoppt</translation> </message> <message> <source>Got all mail headers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Header erhalten.</translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><font color=#ff0000>Konnte Mail nicht abholen.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowBase</name> <message> <source>E-Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EMail</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail</translation> </message> <message> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neue Mail erstellen</translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wartende Mails versenden</translation> </message> <message> <source>Show/hide folders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordner anzeigen/verstecken</translation> </message> <message> <source>Search mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mails suchen</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> </context> <context> <name>OpenDiagBase</name> <message> <source>Open file...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei öffnen...</translation> </message> <message> <source> Stop </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stop</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>%1</b> kB von <b>%2</b> kB in <b>%3</b> kB/s</translation> </message> <message> <source>[Icon]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[Symbol]</translation> </message> <message> <source><i>application/v-card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><i>application/v-card</translation> </message> <message> <source>Open using an application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mit einer Anwendung öffnen</translation> </message> <message> <source>Save to disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auf Disk speichern</translation> </message> <message> <source>Display</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anzeige</translation> </message> <message> <source>Save to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> <source>RAM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RAM</translation> </message> <message> <source>CF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CF</translation> </message> <message> <source>SD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SD</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>(no name)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(unbenannt)</translation> </message> <message> <source><Foldertree not known.></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><Ordnerstruktur unbekannt.></translation> </message> <message> <source>Inbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eingang</translation> </message> <message> <source>(no from)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Abs.)</translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Subj.)</translation> </message> <message> <source>(no date)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Datum)</translation> </message> </context> <context> <name>RenameBase</name> <message> <source>Renaming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Umbennen</translation> </message> <message> <source><div align=center>Renaming</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center>Umbennen</translation> </message> <message> <source><div align=center>to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><div align=center> nach</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiag</name> <message> <source>Body</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Body</translation> </message> <message> <source>Header Field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Header-Feld</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Subjekt</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>An</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source><p>Please enter what to search for.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte geben Sie ein wonach gesucht werden soll.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source><p>Please select a folder.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte wählen Sie einen Ordner</p></translation> </message> <message> <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Bitte geben Sie ein Header-Feld an, indem gesucht werden soll.</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ordner konnte nicht ausgewählt werden. Abbruch. (Server sagte: %1)</translation> </message> <message> <source>Results</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ergebnisse</translation> </message> <message> <source><p>No mails match your criteria.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Keine Nachrichten passen zu Ihren Kriterien.</p></translation> </message> <message> <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Suche fehlgeschlagen. (Server sagte: %1)</p></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Mail-Header konnten nicht geholt werden. (Server sagte: %1)</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiagBase</name> <message> <source>Mail Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail-Suche</translation> </message> <message> <source><b>Search&nbsp;in:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Suche&nbsp;in:</translation> </message> <message> <source><b>For:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Nach:</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMail</name> <message> <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>Von:</b> %2<br><b>An:</b> %3<br>%4%5<b>Datum:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Subj.)</translation> </message> <message> <source>(no from)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Abs.)</translation> </message> <message> <source>(no recipient)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Empf.)</translation> </message> <message> <source><b>Cc:</b> %1<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>CC:</b> %1<br></translation> </message> <message> <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>BCC:</b> %1<br></translation> </message> <message> <source>(no date)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(kein Dat.)</translation> </message> <message> <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail wird vom Server geholt. Bitte warten...</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie noch nicht darauf antworten können.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie sie noch nicht weiterleiten können.</translation> </message> <message> <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Die Mail konnte nicht vom Server geladen werden. Sie können es später noch einmal versuchen oder aufgeben.</p></translation> </message> </context> <context> <name>ViewMailBase</name> <message> <source>E-Mail by %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EMail von %1</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail</translation> </message> <message> <source>Reply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Antworten</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiterleiten</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anhängsel</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mail löschen</translation> </message> </context> </TS> |