summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/libqhandwriting.ts
authorfbarros <fbarros>2002-09-21 00:58:34 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-09-21 00:58:34 (UTC)
commit6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4 (patch) (side-by-side diff)
tree588241ea92e801e0a372d860b5478fd93020fccc /i18n/es/libqhandwriting.ts
parent0b7ffc8d2d82cea0af03c432e31d7644f030120e (diff)
downloadopie-6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4.zip
opie-6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4.tar.gz
opie-6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4.tar.bz2
small additions
Diffstat (limited to 'i18n/es/libqhandwriting.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/libqhandwriting.ts10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/es/libqhandwriting.ts b/i18n/es/libqhandwriting.ts
index a3adf88..01f92cd 100644
--- a/i18n/es/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/es/libqhandwriting.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>HandwritingHelp</name>
<message>
<source>Handwriting Help</source>
- <translation>Ayuda escritura manual</translation>
+ <translation>Ayuda Escritura Manual</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
@@ -75,7 +75,7 @@
</message>
<message>
<source>Multi-stroke character timeout:</source>
- <translation>Espera agotada al trazar caracter:</translation>
+ <translation>Espera en caracteres multitrazo:</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
@@ -83,11 +83,11 @@
</message>
<message>
<source>Input areas displayed</source>
- <translation>Áreas entrada mostradas</translation>
+ <translation>Áreas de entrada mostradas</translation>
</message>
<message>
<source>Upper and lower case areas</source>
- <translation>Áreas mayúsculas y minúsculas</translation>
+ <translation>Áreas de mayúsculas y minúsculas</translation>
</message>
<message>
<source>Lower case (toggle Upper case)</source>
@@ -98,7 +98,7 @@
<name>QIMPenSetup</name>
<message>
<source>Setup Handwriting Input</source>
- <translation>Configurar escritura manual</translation>
+ <translation>Configurar Escritura Manual</translation>
</message>
<message>
<source>Character Profile:</source>