summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/addressbook.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-17 13:03:25 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-17 13:03:25 (UTC)
commit290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951 (patch) (side-by-side diff)
tree2988c67eabb13d992504db02072a5bb0751ca271 /i18n/fr/addressbook.ts
parent22108a3617e8b79acaddea61c1f7f6a0a5117306 (diff)
downloadopie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.zip
opie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.tar.gz
opie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.tar.bz2
mv dk da
Diffstat (limited to 'i18n/fr/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts184
1 files changed, 153 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index f97a6f0..64bb3ab 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -109,11 +109,11 @@
</message>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation>Configurer les champs</translation>
+ <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
- <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
+ <translation type="obsolete">Plus de mémoire disponible</translation>
</message>
<message>
<source>There is not enough space to create
@@ -121,7 +121,7 @@ neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
- <translation>Pas assez d&apos;espace disponible
+ <translation type="obsolete">Pas assez d&apos;espace disponible
pour créer les fichiers de démarrage
Libérer de la mémoire avant de pouvoir
@@ -165,39 +165,39 @@ Quitter ?</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation>Titre</translation>
+ <translation type="obsolete">Titre</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation>Notes</translation>
+ <translation type="obsolete">Notes</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
- <translation>Bureau</translation>
+ <translation type="obsolete">Bureau</translation>
</message>
<message>
<source>Mb</source>
- <translation>Mo</translation>
+ <translation type="obsolete">Mo</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation>Prénom</translation>
+ <translation type="obsolete">Prénom</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation>Lister sous</translation>
+ <translation type="obsolete">Lister sous</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>Email par défaut</translation>
+ <translation type="obsolete">Email par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation>Genre</translation>
+ <translation type="obsolete">Genre</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
@@ -227,6 +227,124 @@ Quitter ?</translation>
<source>Import vCard</source>
<translation>Importer une vCard</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Find Next</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Find</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save all Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Config</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OContacts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to find a contact for this</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>search pattern !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End of list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End of list. Wrap around now.. !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>List</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Phone Book</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Company Book</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email Book</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cards</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigDlg_Base</name>
+ <message>
+ <source>MyDialog1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Query Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Regular Expressions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Wildcards (*,?)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal Wrap Around</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefer QT-Mail </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Prefer Opie-Mail</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notice: QT-Mail is just
+provided in the SHARP
+default ROM. Opie-Mail
+is provided free !</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
@@ -240,7 +358,7 @@ Quitter ?</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation>Titre</translation>
+ <translation type="obsolete">Titre</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
@@ -276,11 +394,11 @@ Quitter ?</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation>Notes</translation>
+ <translation type="obsolete">Notes</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
- <translation>Groupes</translation>
+ <translation type="obsolete">Groupes</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
@@ -1224,43 +1342,43 @@ Quitter ?</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
- <translation>Rue (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Rue (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
- <translation>Rue (Domicile)</translation>
+ <translation type="obsolete">Rue (Domicile)</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
- <translation>Ville (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Ville (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
- <translation>Département (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Département (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
- <translation>Code postal (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Code postal (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
- <translation>Pays (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Pays (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
- <translation>Ville (Domicile)</translation>
+ <translation type="obsolete">Ville (Domicile)</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
- <translation>Département (Domicile)</translation>
+ <translation type="obsolete">Département (Domicile)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
- <translation>Code postal (Domicile)</translation>
+ <translation type="obsolete">Code postal (Domicile)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
- <translation>Pays (Domicile)</translation>
+ <translation type="obsolete">Pays (Domicile)</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
@@ -1304,27 +1422,27 @@ Quitter ?</translation>
</message>
<message>
<source>Work Phone</source>
- <translation>Téléphone (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Téléphone (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Work Fax</source>
- <translation>Fax (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>work Mobile</source>
- <translation>Portable (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Work Pager</source>
- <translation>Pager (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Pager (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Work Web Page</source>
- <translation>Page web (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Page web (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Work Mobile</source>
- <translation>Portable (Bureau)</translation>
+ <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation>
</message>
<message>
<source>Kuwait</source>
@@ -1334,5 +1452,9 @@ Quitter ?</translation>
<source>Kyrgystan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>