summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/checkbook.ts
authormickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
committer mickeyl <mickeyl>2003-11-06 23:00:29 (UTC)
commit3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (side-by-side diff)
treea6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/fr/checkbook.ts
parent29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff)
downloadopie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz
opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2
use translations from BRANCH
Diffstat (limited to 'i18n/fr/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/checkbook.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/fr/checkbook.ts b/i18n/fr/checkbook.ts
index dfa5c8a..20434bf 100644
--- a/i18n/fr/checkbook.ts
+++ b/i18n/fr/checkbook.ts
@@ -24,7 +24,7 @@
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation>Nom :</translation>
+ <translation>Nom : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
@@ -32,7 +32,7 @@
</message>
<message>
<source>Type:</source>
- <translation>Type :</translation>
+ <translation>Type : </translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
@@ -64,7 +64,7 @@
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
- <translation>Banque :</translation>
+ <translation>Banque : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
@@ -72,7 +72,7 @@
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
- <translation>N° compte :</translation>
+ <translation>N° compte : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
@@ -80,7 +80,7 @@
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
- <translation>N° PIN :</translation>
+ <translation>N° PIN : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
@@ -88,7 +88,7 @@
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
- <translation>Solde :</translation>
+ <translation>Solde : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
@@ -96,7 +96,7 @@
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
- <translation>Notes :</translation>
+ <translation>Notes : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
@@ -208,7 +208,7 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur le nom de l
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
- <translation>Veuillez entrer votre mot de passe :</translation>
+ <translation>Veuillez entrer votre mot de passe : </translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password</source>
@@ -216,11 +216,11 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur le nom de l
</message>
<message>
<source>Please confirm your password:</source>
- <translation>Veuillez confirmer votre mot de passe :</translation>
+ <translation>Veuillez confirmer votre mot de passe : </translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
- <translation>Veuillez entrer votre mot de passe pour confirmer la désactivation de la protection par mot de passe :</translation>
+ <translation>Veuillez entrer votre mot de passe pour confirmer la désactivation de la protection par mot de passe : </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -231,7 +231,7 @@ Pour trier la liste par rapport à un champ spécifique, cliquez sur le nom de l
</message>
<message>
<source>Enter currency symbol:</source>
- <translation>Entrer le symbole de la devise :</translation>
+ <translation>Entrer le symbole de la devise : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter your local currency symbol here.</source>
@@ -329,7 +329,7 @@ Vous pouvez aussi cliquer sur &quot;Supprimer&quot; à partir du menu de &quot;L
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
- <translation>Veuillez entrer un mot de passe :</translation>
+ <translation>Veuillez entrer un mot de passe : </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -360,7 +360,7 @@ Vous pouvez aussi cliquer sur &quot;Supprimer&quot; à partir du menu de &quot;L
</message>
<message>
<source>Number:</source>
- <translation>Numéro :</translation>
+ <translation>Numéro : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter check number here.</source>
@@ -368,7 +368,7 @@ Vous pouvez aussi cliquer sur &quot;Supprimer&quot; à partir du menu de &quot;L
</message>
<message>
<source>Description:</source>
- <translation>Description :</translation>
+ <translation>Description : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter description of transaction here.</source>
@@ -376,7 +376,7 @@ Vous pouvez aussi cliquer sur &quot;Supprimer&quot; à partir du menu de &quot;L
</message>
<message>
<source>Category:</source>
- <translation>Catégorie :</translation>
+ <translation>Catégorie : </translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction category here.</source>
@@ -384,7 +384,7 @@ Vous pouvez aussi cliquer sur &quot;Supprimer&quot; à partir du menu de &quot;L
</message>
<message>
<source>Type:</source>
- <translation>Type :</translation>
+ <translation>Type : </translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction type here.
@@ -396,7 +396,7 @@ Les options disponibles varient suivant le type d&apos;opération : débit ou cr
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Montant :</translation>
+ <translation>Montant : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter the amount of transaction here.
@@ -408,7 +408,7 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Frais :</translation>
+ <translation>Frais : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
@@ -420,7 +420,7 @@ La valeur entrée devrait toujours être positive.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
- <translation>Notes :</translation>
+ <translation>Notes : </translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>