summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/checkbook.ts
authoreric <eric>2003-02-27 16:51:07 (UTC)
committer eric <eric>2003-02-27 16:51:07 (UTC)
commit5386891d5456265e9f45b0628ec7f7dfefd51e0d (patch) (side-by-side diff)
tree28a377f7e97f85c78ca94d2a4f003c7f9b446ef8 /i18n/fr/checkbook.ts
parent0040852b247089a5b8109d6ba925a5398be1b39f (diff)
downloadopie-5386891d5456265e9f45b0628ec7f7dfefd51e0d.zip
opie-5386891d5456265e9f45b0628ec7f7dfefd51e0d.tar.gz
opie-5386891d5456265e9f45b0628ec7f7dfefd51e0d.tar.bz2
-
Diffstat (limited to 'i18n/fr/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/checkbook.ts43
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/fr/checkbook.ts b/i18n/fr/checkbook.ts
index 77b4422..ecebdad 100644
--- a/i18n/fr/checkbook.ts
+++ b/i18n/fr/checkbook.ts
@@ -1,53 +1,54 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Checkbook</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Livre de compte (Checkbook)</translation>
</message>
<message>
<source>New checkbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau livre</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transactions</translation>
</message>
<message>
<source>Charts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Camemberts</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrer le nom du livre de compte ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le tyê du livre ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérification</translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CD</translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
@@ -55,39 +56,39 @@
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mutuelle</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autre</translation>
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Banque:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrer le nom de la lbanquede ce livre ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro de compte:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrer le numéro de compte pour ce livr de compte ici.</translation>
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numéro PIN:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrez le numéro de PIN pour ce livre de compte ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage de la balance:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>