summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/light-and-power.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-08-29 15:30:54 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-08-29 15:30:54 (UTC)
commitde74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88 (patch) (side-by-side diff)
treea73de3af7cd4c523300f31c33a2bc65400be2743 /i18n/it/light-and-power.ts
parent0561505ce8077b2ae494f0f9af3e3f6b1ad4de16 (diff)
downloadopie-de74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88.zip
opie-de74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88.tar.gz
opie-de74cecc016128e0a2ac261aae501a68e28fad88.tar.bz2
- new translations for italien by Daniele Foci
- some more new files
Diffstat (limited to 'i18n/it/light-and-power.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/light-and-power.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/it/light-and-power.ts b/i18n/it/light-and-power.ts
index 695ffd2..841813a 100644
--- a/i18n/it/light-and-power.ts
+++ b/i18n/it/light-and-power.ts
@@ -1,53 +1,53 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LightSettingsBase</name>
<message>
<source>Light and Power Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Settaggi Luminosità e Risp. Energ.</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust to environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sistema l&apos;ambiente</translation>
</message>
<message>
<source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mentre è in uso il dispositivo, la luminosità dello schermo può essere adattata automaticamente rilevando l&apos;intesità della luce ambientale. La regolazione della luminosità influisce comunque sulla luminosità media.</translation>
</message>
<message>
<source>Power saving</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Risparmio energetico</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> secondi</translation>
</message>
<message>
<source>Dim light after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Riduci luminosità dopo</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sospendi dopo</translation>
</message>
<message>
<source>Only deactivate LCD during Suspend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disattiva LCD durante la sospensione</translation>
</message>
<message>
<source>Light off after</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spegni dopo</translation>
</message>
<message>
<source>Bright</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luminoso</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;blockquote&gt;Più luminoso è lo schermo, più batteria viene utilizzata.&lt;/blockquote&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spento</translation>
</message>
</context>
</TS>