author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/mk/sound.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/mk/sound.ts | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/mk/sound.ts b/i18n/mk/sound.ts new file mode 100644 index 0000000..2508a15 --- a/dev/null +++ b/i18n/mk/sound.ts @@ -0,0 +1,128 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>SoundSettings</name> + <message> + <source>Shows icon</source> + <translation>Покажува икона</translation> + </message> + <message> + <source>Hides icon</source> + <translation>Крие икона</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SoundSettingsBase</name> + <message> + <source>Vmemo Settings</source> + <translation>Подесувања за Vmemo</translation> + </message> + <message> + <source>Stereo</source> + <translation>Стерео</translation> + </message> + <message> + <source>16 bit</source> + <translation>16 битно</translation> + </message> + <message> + <source>Visual Alerts</source> + <translation>Визуелни аларми</translation> + </message> + <message> + <source>Sample Rate:</source> + <translation>Квалитет:</translation> + </message> + <message> + <source>8000</source> + <translation>8000</translation> + </message> + <message> + <source>11025</source> + <translation>11025</translation> + </message> + <message> + <source>22050</source> + <translation>22050</translation> + </message> + <message> + <source>33075</source> + <translation>33075</translation> + </message> + <message> + <source>44100</source> + <translation>44100</translation> + </message> + <message> + <source>Recording Directory:</source> + <translation>Директориум за снимање:</translation> + </message> + <message> + <source>Recording Key:</source> + <translation>Копче за снимање:</translation> + </message> + <message> + <source>Taskbar Icon</source> + <translation>Икона на панел</translation> + </message> + <message> + <source>Key_Record</source> + <translation>Копче_Снимај</translation> + </message> + <message> + <source>Key_Space</source> + <translation>Копче_Празен простор</translation> + </message> + <message> + <source>Key_Home</source> + <translation>Копче_Дома</translation> + </message> + <message> + <source>Key_Calender</source> + <translation>Копче_Календар</translation> + </message> + <message> + <source>Key_Contacts</source> + <translation>Копче_Контакти</translation> + </message> + <message> + <source>Key_Menu</source> + <translation>Копче_Мени</translation> + </message> + <message> + <source>Key_Mail</source> + <translation>Копче_Маил</translation> + </message> + <message> + <source>Recording Limit in seconds:</source> + <translation>Граница на снимање (во секунди):</translation> + </message> + <message> + <source>30</source> + <translation>30</translation> + </message> + <message> + <source>20</source> + <translation>20</translation> + </message> + <message> + <source>15</source> + <translation>15</translation> + </message> + <message> + <source>10</source> + <translation>10</translation> + </message> + <message> + <source>5</source> + <translation>5</translation> + </message> + <message> + <source>Unlimited</source> + <translation>Неограничено</translation> + </message> + <message> + <source>Restart Opie if needed</source> + <translation>Рестартирај го Opiе ако треба</translation> + </message> +</context> +</TS> |