summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/drawpad.ts
authordavipt <davipt>2002-06-29 03:34:16 (UTC)
committer davipt <davipt>2002-06-29 03:34:16 (UTC)
commit164fe5e19ef4086f795822754fee78b330c68faf (patch) (unidiff)
tree2074033ef8a64e96d39b44eeba43d291df06df1f /i18n/pt/drawpad.ts
parent5988268f24fa5cb54a50f4f5e80064726b3e7f90 (diff)
downloadopie-164fe5e19ef4086f795822754fee78b330c68faf.zip
opie-164fe5e19ef4086f795822754fee78b330c68faf.tar.gz
opie-164fe5e19ef4086f795822754fee78b330c68faf.tar.bz2
Translations updated
Diffstat (limited to 'i18n/pt/drawpad.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/drawpad.ts100
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/i18n/pt/drawpad.ts b/i18n/pt/drawpad.ts
index 878aea5..f29837d 100644
--- a/i18n/pt/drawpad.ts
+++ b/i18n/pt/drawpad.ts
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>Clear Page</source> 49 <source>Clear Page</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Limpar Página</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>Delete Page</source> 53 <source>Delete Page</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Apagar Página</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>First Page</source> 65 <source>First Page</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>Primeira Página</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>Previous Page</source> 69 <source>Previous Page</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>Página Anterior</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>Next Page</source> 73 <source>Next Page</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Próxima Página</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Last Page</source> 77 <source>Last Page</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Última Página</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Draw Point</source> 81 <source>Draw Point</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Desenhar Ponto</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -85,3 +85,3 @@
85 <source>Draw Line</source> 85 <source>Draw Line</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Desenhar Linha</translation>
87 </message> 87 </message>
@@ -89,3 +89,3 @@
89 <source>Draw Rectangle</source> 89 <source>Draw Rectangle</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation>Desenhar Rectângulo</translation>
91 </message> 91 </message>
@@ -93,3 +93,3 @@
93 <source>Draw Filled Rectangle</source> 93 <source>Draw Filled Rectangle</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Desenhar Rectângulo Preenchido</translation>
95 </message> 95 </message>
@@ -97,3 +97,3 @@
97 <source>Draw Ellipse</source> 97 <source>Draw Ellipse</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Desenhar Elipse</translation>
99 </message> 99 </message>
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>Draw Filled Ellipse</source> 101 <source>Draw Filled Ellipse</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>Desenhar Elipse Preenchida</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>Insert Text</source> 105 <source>Insert Text</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Inserir Texto</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>Fill Region</source> 109 <source>Fill Region</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>Preencher Região</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>Erase Point</source> 113 <source>Erase Point</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Apagar Ponto</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -125,3 +125,3 @@
125 <source>Fill Color</source> 125 <source>Fill Color</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>Cor Preenchimento</translation>
127 </message> 127 </message>
@@ -134,3 +134,3 @@ the current page?</source>
134 <source>Yes</source> 134 <source>Yes</source>
135 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation>Sim</translation>
136 </message> 136 </message>
@@ -138,3 +138,3 @@ the current page?</source>
138 <source>No</source> 138 <source>No</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation>Não</translation>
140 </message> 140 </message>
@@ -147,3 +147,3 @@ the current page?</source>
147 <source>DrawPad</source> 147 <source>DrawPad</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>Rabiscos</translation>
149 </message> 149 </message>
@@ -151,3 +151,3 @@ the current page?</source>
151 <source>Page</source> 151 <source>Page</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>Página</translation>
153 </message> 153 </message>
@@ -156,3 +156,3 @@ the current page?</source>
156all the pages?</source> 156all the pages?</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished">l</translation>
158 </message> 158 </message>
@@ -175,3 +175,3 @@ all the pages?</source>
175 <source>All</source> 175 <source>All</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>Todas</translation>
177 </message> 177 </message>
@@ -179,3 +179,3 @@ all the pages?</source>
179 <source>Current</source> 179 <source>Current</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Actual</translation>
181 </message> 181 </message>
@@ -187,3 +187,3 @@ all the pages?</source>
187 <source>To:</source> 187 <source>To:</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Para:</translation>
189 </message> 189 </message>
@@ -191,3 +191,3 @@ all the pages?</source>
191 <source>Export As</source> 191 <source>Export As</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>Exportar Como</translation>
193 </message> 193 </message>
@@ -195,3 +195,3 @@ all the pages?</source>
195 <source>Name:</source> 195 <source>Name:</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>Nome:</translation>
197 </message> 197 </message>
@@ -199,3 +199,3 @@ all the pages?</source>
199 <source>Format:</source> 199 <source>Format:</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Formato:</translation>
201 </message> 201 </message>
@@ -221,3 +221,3 @@ all the pages?</source>
221 <source>New Page</source> 221 <source>New Page</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>Nova Página</translation>
223 </message> 223 </message>
@@ -225,3 +225,3 @@ all the pages?</source>
225 <source>General</source> 225 <source>General</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>Geral</translation>
227 </message> 227 </message>
@@ -229,3 +229,3 @@ all the pages?</source>
229 <source>Title:</source> 229 <source>Title:</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation>Título:</translation>
231 </message> 231 </message>
@@ -233,3 +233,3 @@ all the pages?</source>
233 <source>Size</source> 233 <source>Size</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>Tamanho</translation>
235 </message> 235 </message>
@@ -237,3 +237,3 @@ all the pages?</source>
237 <source>Width:</source> 237 <source>Width:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation>Largura:</translation>
239 </message> 239 </message>
@@ -241,3 +241,3 @@ all the pages?</source>
241 <source>Height:</source> 241 <source>Height:</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation>Altura:</translation>
243 </message> 243 </message>
@@ -245,3 +245,3 @@ all the pages?</source>
245 <source>Background</source> 245 <source>Background</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>Fundo</translation>
247 </message> 247 </message>
@@ -249,3 +249,3 @@ all the pages?</source>
249 <source>White</source> 249 <source>White</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>Branco</translation>
251 </message> 251 </message>
@@ -253,3 +253,3 @@ all the pages?</source>
253 <source>Pen Color</source> 253 <source>Pen Color</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation>Cor de Desenho</translation>
255 </message> 255 </message>
@@ -257,3 +257,3 @@ all the pages?</source>
257 <source>Fill Color</source> 257 <source>Fill Color</source>
258 <translation type="unfinished"></translation> 258 <translation>Cor de Preenchimento</translation>
259 </message> 259 </message>
@@ -268,3 +268,3 @@ all the pages?</source>
268 <source>General</source> 268 <source>General</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation>Geral</translation>
270 </message> 270 </message>
@@ -272,3 +272,3 @@ all the pages?</source>
272 <source>Title:</source> 272 <source>Title:</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation>Título:</translation>
274 </message> 274 </message>
@@ -276,3 +276,3 @@ all the pages?</source>
276 <source>Date:</source> 276 <source>Date:</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation>Data:</translation>
278 </message> 278 </message>
@@ -280,3 +280,3 @@ all the pages?</source>
280 <source>Size</source> 280 <source>Size</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation>Tamanho</translation>
282 </message> 282 </message>
@@ -284,3 +284,3 @@ all the pages?</source>
284 <source>Width:</source> 284 <source>Width:</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation>Largura:</translation>
286 </message> 286 </message>
@@ -288,3 +288,3 @@ all the pages?</source>
288 <source>Height:</source> 288 <source>Height:</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation>Altura:</translation>
290 </message> 290 </message>
@@ -295,3 +295,3 @@ all the pages?</source>
295 <source>Title:</source> 295 <source>Title:</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Título:</translation>
297 </message> 297 </message>
@@ -299,3 +299,3 @@ all the pages?</source>
299 <source>Dimension:</source> 299 <source>Dimension:</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>Dimensões:</translation>
301 </message> 301 </message>
@@ -303,3 +303,3 @@ all the pages?</source>
303 <source>Date:</source> 303 <source>Date:</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation>Data:</translation>
305 </message> 305 </message>
@@ -321,3 +321,3 @@ all the pages?</source>
321 <source>Clear Page</source> 321 <source>Clear Page</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation>Limpar Página</translation>
323 </message> 323 </message>
@@ -330,3 +330,3 @@ the selected page?</source>
330 <source>Yes</source> 330 <source>Yes</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>Sim</translation>
332 </message> 332 </message>
@@ -334,3 +334,3 @@ the selected page?</source>
334 <source>No</source> 334 <source>No</source>
335 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation>Não</translation>
336 </message> 336 </message>
@@ -338,3 +338,3 @@ the selected page?</source>
338 <source>Delete Page</source> 338 <source>Delete Page</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation>Apagar Página</translation>
340 </message> 340 </message>