author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/ru/backup.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/ru/backup.ts | 28 |
1 files changed, 26 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/ru/backup.ts b/i18n/ru/backup.ts index dfc3708..8003a1f 100644 --- a/i18n/ru/backup.ts +++ b/i18n/ru/backup.ts | |||
@@ -4,5 +4,5 @@ | |||
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Backup and Restore... working...</source> | 5 | <source>Backup and Restore... working...</source> |
6 | <translation>Резервное копирование... в процессе...</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Резервное копирование... в процессе...</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
@@ -63,4 +63,12 @@ | |||
63 | <translation>Восстановили успешно.</translation> | 63 | <translation>Восстановили успешно.</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | ||
66 | <source>Backing up...</source> | ||
67 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
68 | </message> | ||
69 | <message> | ||
70 | <source>Restore Backup...</source> | ||
71 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
72 | </message> | ||
65 | </context> | 73 | </context> |
66 | <context> | 74 | <context> |
@@ -80,5 +88,5 @@ | |||
80 | <message> | 88 | <message> |
81 | <source>Save To</source> | 89 | <source>Save To</source> |
82 | <translation>Записать на</translation> | 90 | <translation type="obsolete">Записать на</translation> |
83 | </message> | 91 | </message> |
84 | <message> | 92 | <message> |
@@ -126,4 +134,20 @@ | |||
126 | <translation>...</translation> | 134 | <translation>...</translation> |
127 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | ||
137 | <source>Destination</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Type</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
128 | </context> | 152 | </context> |
129 | <context> | 153 | <context> |