summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/light-and-power.ts
authorsudonix <sudonix>2004-09-17 22:21:48 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-09-17 22:21:48 (UTC)
commit8f14f56495dbef9dc760869da872513527cd7f91 (patch) (side-by-side diff)
tree9c6cb80c1f41766c7515eff426f8cecd86af21f5 /i18n/ru/light-and-power.ts
parent46e8ffb40473440e5db9b2e55fdf8670975b1f59 (diff)
downloadopie-8f14f56495dbef9dc760869da872513527cd7f91.zip
opie-8f14f56495dbef9dc760869da872513527cd7f91.tar.gz
opie-8f14f56495dbef9dc760869da872513527cd7f91.tar.bz2
Random small corrections and cleanups
Diffstat (limited to 'i18n/ru/light-and-power.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/light-and-power.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/ru/light-and-power.ts b/i18n/ru/light-and-power.ts
index c6e9ca7..b26ef79 100644
--- a/i18n/ru/light-and-power.ts
+++ b/i18n/ru/light-and-power.ts
@@ -1,182 +1,182 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Calibration</name>
<message>
<source>%1 Steps</source>
<translation>%1 шкала</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LightSettings</name>
<message>
<source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
<translation>Подсветка и контраст</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LightSettingsBase</name>
<message>
<source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
<translation>Измеряя уровень освещения в месте где вы используете устройство, подсветка может быть настроена автоматически. Настройка яркости все равно влияет на общую яркость.</translation>
</message>
<message>
<source>Dim light after</source>
<translation>Ослабить свет после</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend after</source>
<translation>Отключиться после</translation>
</message>
<message>
<source>Light off after</source>
<translation>Отключить свет после</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
- <translation>Выкл.</translation>
+ <translation>Отключена</translation>
</message>
<message>
<source>Light and Power Settings</source>
<translation>Настройки Света и Питания</translation>
</message>
<message>
<source>on Battery</source>
<translation>аккумулятор</translation>
</message>
<message>
<source>General Settings</source>
<translation>Общие настройки</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>сек</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation>никогда</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
- <translation>Отключить ЖКД (не выключать питание)</translation>
+ <translation>Отключить ЖКД (но не питание)</translation>
</message>
<message>
<source>Backlight</source>
<translation>Подсветка</translation>
</message>
<message>
<source>set a fix value for backlight</source>
<translation>уст. фикс. значение для подсветки</translation>
</message>
<message>
<source>Full</source>
- <translation>Полный</translation>
+ <translation>Полная</translation>
</message>
<message>
<source>Use Light Sensor</source>
<translation>Использовать сенсор освещения</translation>
</message>
<message>
<source>Calibrate</source>
<translation>Откалибровать</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced settings for light sensor handling</source>
<translation>Дополнительные настройки для сенсора освещения</translation>
</message>
<message>
<source>on AC</source>
<translation>в сети</translation>
</message>
<message>
<source>Warnings</source>
<translation>Предупреждения</translation>
</message>
<message>
<source>Low power warning interval</source>
<translation>слабое питание - интервал</translation>
</message>
<message>
<source> %</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
<translation>На каком уровне заряда должно появится предупреждениео низком уровне</translation>
</message>
<message>
<source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
<translation>как часто нужно проверять на наличие низкого уровня. Это определяет частоту появления окон в случае низкого заряда</translation>
</message>
<message>
<source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
<translation>На каком уровне заряда должно появится предупреждение о критическом уровне</translation>
</message>
<message>
<source>very low battery warning at</source>
<translation>очень низкий уровень</translation>
</message>
<message>
<source>critical power warning at</source>
<translation>критический уровень</translation>
</message>
<message>
<source>CPU Frequency</source>
<translation>Частота ЦПУ</translation>
</message>
<message>
<source>On closing the hinge</source>
<translation>При закрытии крышки</translation>
</message>
<message>
<source>ignore</source>
<translation>игнорировать</translation>
</message>
<message>
<source>display off</source>
<translation>откл. дисплей</translation>
</message>
<message>
<source>suspend</source>
<translation>выключить</translation>
</message>
<message>
<source>set a fix value for contrast</source>
<translation>уст. постоянн. контрастность</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SensorBase</name>
<message>
<source>Sensor Calibration</source>
<translation>Калибровка сенсора</translation>
</message>
<message>
<source>Full</source>
<translation>Полный</translation>
</message>
<message>
<source>Off</source>
<translation>Откл.</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation>Темный</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Свет</translation>
</message>
<message>
<source>Steps</source>
<translation>Шкала</translation>
</message>
<message>
<source>Check interval</source>
<translation>Интервал проверки</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>сек</translation>
</message>
</context>
</TS>