summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/opie-eye.ts
authorsudonix <sudonix>2004-04-05 22:40:18 (UTC)
committer sudonix <sudonix>2004-04-05 22:40:18 (UTC)
commit1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0 (patch) (unidiff)
tree0ae336ca25fbb04a378b7e0fe6a309bd740348be /i18n/ru/opie-eye.ts
parent266b184c615022484b988e1638be768b11c0c19b (diff)
downloadopie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.zip
opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.gz
opie-1d958f56a9e1357c20e76d763579d4dc184978e0.tar.bz2
Cleanups+new translations
Diffstat (limited to 'i18n/ru/opie-eye.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/opie-eye.ts30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/ru/opie-eye.ts b/i18n/ru/opie-eye.ts
index d7da0ae..56e9755 100644
--- a/i18n/ru/opie-eye.ts
+++ b/i18n/ru/opie-eye.ts
@@ -3,50 +3,50 @@
3 <name>PIconView</name> 3 <name>PIconView</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>View as</source> 5 <source>View as</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Просмотреть как</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Beam Current Item</source> 9 <source>Beam Current Item</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Отправить текущий</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Delete Current Item</source> 13 <source>Delete Current Item</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Удалить текущий</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>View Current Item</source> 17 <source>View Current Item</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Просмотреть текущий</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Show Image Info</source> 21 <source>Show Image Info</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Показать информацию</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Delete Image</source> 25 <source>Delete Image</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Удалить изображение</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>the Image %1</source> 29 <source>the Image %1</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>изображение %1</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Image</source> 33 <source>Image</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Изображение</translation>
35 </message> 35 </message>
36</context> 36</context>
37<context> 37<context>
38 <name>PMainWindow</name> 38 <name>PMainWindow</name>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Phunk View - Config</source> 40 <source>Phunk View - Config</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished">Вид - настройка</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Browser Keyboard Actions</source> 44 <source>Browser Keyboard Actions</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation>Привязки клавиш браузера</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Keyboard Configuration</source> 48 <source>Keyboard Configuration</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Настройка клавиатуры</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
@@ -54,19 +54,19 @@
54 <message> 54 <message>
55 <source>%1 - O View</source> 55 <source>%1 - O View</source>
56 <comment>Name of the dir</comment> 56 <comment>Name of the dir</comment>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>%1 - О Просмотр</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Opie Eye Caramba</source> 60 <source>Opie Eye Caramba</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished">Карамба Глаз Opie</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Show all files</source> 64 <source>Show all files</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>Показать все файлы</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>DirView</source> 68 <source>DirView</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>Директории</translation>
70 </message> 70 </message>
71</context> 71</context>
72</TS> 72</TS>