summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/libmadplugin.ts
authortille <tille>2003-01-06 15:27:24 (UTC)
committer tille <tille>2003-01-06 15:27:24 (UTC)
commitb045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54 (patch) (unidiff)
tree343252a9370364dcc6d67aa2cf2515d8ff2a3154 /i18n/zh_TW/libmadplugin.ts
parentef18539a858099d0361111485c9f53d46baa94c6 (diff)
downloadopie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.zip
opie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.tar.gz
opie-b045fbcef79e677f95999682ae3cfe684f623f54.tar.bz2
for carsten
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/libmadplugin.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/libmadplugin.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/libmadplugin.ts b/i18n/zh_TW/libmadplugin.ts
index 775b417..362551a 100644
--- a/i18n/zh_TW/libmadplugin.ts
+++ b/i18n/zh_TW/libmadplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>No Song Open</source> 5 <source>No Song Open</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>尚未開啟歌曲</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Title</source> 9 <source>Title</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>樂曲名稱</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Artist</source> 13 <source>Artist</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>演出者</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Album</source> 17 <source>Album</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>專輯</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>Year</source> 21 <source>Year</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>年代</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>Comment</source> 25 <source>Comment</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>註解</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>, Track: </source> 29 <source>, Track: </source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>, 軌段: </translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Info: </source> 33 <source>Info: </source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>資訊: </translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Name: </source> 37 <source>Name: </source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>名稱: </translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Genre: </source> 41 <source>Genre: </source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>類型: </translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>Bitrate: </source> 45 <source>Bitrate: </source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>位元率: </translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>URL: </source> 49 <source>URL: </source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>網址: </translation>
51 </message> 51 </message>