author | sudonix <sudonix> | 2005-02-04 04:45:08 (UTC) |
---|---|---|
committer | sudonix <sudonix> | 2005-02-04 04:45:08 (UTC) |
commit | b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 82bb18a0270b3b2c826b008fe11395edfa5af6c5 /i18n | |
parent | 8aaae9e3eca7853e9c693d2401f721d75209acf7 (diff) | |
download | opie-b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410.zip opie-b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410.tar.gz opie-b1dab0b57e8d9766a2da7e8cc8792fb434182410.tar.bz2 |
catching up after lupdate, ugh
-rw-r--r-- | i18n/ru/datebook.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libkeyview.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopie.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopieui2.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libprofile.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/packagemanager.ts | 140 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/powerchord.ts | 154 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/qpe.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/security.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/sfcave.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/simple-icon.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/simple-main.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/simple-pim.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/simple.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/stockticker.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/stocktickertest.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/sysinfo.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/textedit.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/today.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/todolist.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/wellenreiter.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/zlines.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/zsafe.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/zsame.ts | 12 |
24 files changed, 265 insertions, 255 deletions
diff --git a/i18n/ru/datebook.ts b/i18n/ru/datebook.ts index 5ea50a9..c599c02 100644 --- a/i18n/ru/datebook.ts +++ b/i18n/ru/datebook.ts @@ -780,15 +780,15 @@ and </source> </message> <message> <source>Var1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перем1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перем 2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>НедПерем</translation> </message> <message> <source>months</source> diff --git a/i18n/ru/libkeyview.ts b/i18n/ru/libkeyview.ts index 4f2b2a8..eefe41a 100644 --- a/i18n/ru/libkeyview.ts +++ b/i18n/ru/libkeyview.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>Keyview</name> <message> <source>Keyview</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотр</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/libopie.ts b/i18n/ru/libopie.ts index 917078a..adf4fe9 100644 --- a/i18n/ru/libopie.ts +++ b/i18n/ru/libopie.ts @@ -271,15 +271,15 @@ </message> <message> <source>Var1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перем1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перем 2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>НедПерем</translation> </message> </context> <context> @@ -423,7 +423,7 @@ and </source> </message> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ОВремПодборДиалогБаза</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index 1b1dd27..68c9393 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts @@ -474,7 +474,7 @@ and </source> </message> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ОВремПодборДиалогБаза</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/libprofile.ts b/i18n/ru/libprofile.ts index e818f94..64842f1 100644 --- a/i18n/ru/libprofile.ts +++ b/i18n/ru/libprofile.ts @@ -135,7 +135,7 @@ </message> <message> <source>ODO</source> - <translation type="unfinished">ODO</translation> + <translation>ODO</translation> </message> <message> <source>Sending</source> @@ -147,7 +147,7 @@ </message> <message> <source>Reset ODO</source> - <translation type="unfinished">Сбросить ODO</translation> + <translation>Сбросить ODO</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/packagemanager.ts b/i18n/ru/packagemanager.ts index 481b8f6..e1ff293 100644 --- a/i18n/ru/packagemanager.ts +++ b/i18n/ru/packagemanager.ts @@ -61,43 +61,43 @@ </message> <message> <source>Tap here to filter package list by application category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы фильтровать список пакетов по категории приложений.</translation> </message> <message> <source>Select the application category to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите категорию приложений для фильтра.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by package name.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы фильтровать список пакетов по названиям пакетов.</translation> </message> <message> <source>Enter the package name to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите название пакета для фильтра.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by the package status.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы фильтровать список пакетов по статусу.</translation> </message> <message> <source>Select the package status to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите статус пакета для фильтра.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by source server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы фильтровать список пакетов по исходному серверу.</translation> </message> <message> <source>Select the source server to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите исходный сервер для фильтра.</translation> </message> <message> <source>Tap here to filter package list by destination where the package is installed to on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы фильтровать список пакетов по устройству, на котором установлен пакет.</translation> </message> <message> <source>Select the destination location to filter by here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите местонахождение устройства для фильтра.</translation> </message> </context> <context> @@ -757,71 +757,77 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view package details.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это список всех пакетов. + +Синяя точка рядом с названием пакета означает, что пакет уже установлен. + +Синяя точка со звездочкой означает, что доступна более свежая версия этого пакета. + +Поставьте галочку слева от пакета чтобы его выбрать. Нажмите и удерживайте, чтобы увидеть информацию о пакете.</translation> </message> <message> <source>Tap here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы обновить список пакетов с сервера.</translation> </message> <message> <source>Tap here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы обновить все установленные пакеты, если доступна новая версия.</translation> </message> <message> <source>Tap here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы скачать выделенные пакеты.</translation> </message> <message> <source>Tap here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы установить, удалить или обновить выделенные пакеты.</translation> </message> <message> <source>Install local package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Установить местный пакет</translation> </message> <message> <source>Tap here to install a package file located on device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы установить пакет из файла, находящегося на местном устройстве.</translation> </message> <message> <source>Tap here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы настроить это приложение.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы показать доступные пакеты, которые еще не установлены.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы показать установленные на этом устройстве пакеты.</translation> </message> <message> <source>Tap here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы показать установленные на этом устройстве пакеты, для которых доступна новая версия.</translation> </message> <message> <source>Tap here to apply current filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы применить текущий фильтр.</translation> </message> <message> <source>Tap here to change the package filter criteria.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы изменить критерий фильтра пакетов.</translation> </message> <message> <source>Tap here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите для поиска текста в названиях пакетов.</translation> </message> <message> <source>Tap here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите для поиска следующего пакета, содержащего искомый текст.</translation> </message> <message> <source>Tap here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы скрыть панель.</translation> </message> <message> <source>Application Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пакеты приложений</translation> </message> </context> <context> @@ -840,15 +846,15 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag </message> <message> <source>Linking packages installed in: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создаю ссылки для пакета, установленного на: %1</translation> </message> <message> <source>Error linkling '%1' to '%2'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка при связывании '%1' с '%2'</translation> </message> <message> <source>Links removed for: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалены ссылки для: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -959,145 +965,145 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag </message> <message> <source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это список всех настроенных серверов. Вы можете выбрать один для правки или удаления или добавить новый внизу.</translation> </message> <message> <source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы добавить новую запись. Заполните поля ниже и нажмите на "Обновить".</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка</translation> </message> <message> <source>Tap here to edit the entry selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы отредактировать запись, выделенную выше.</translation> </message> <message> <source>Tap here to delete the entry selected above.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы удалить запись, выделенную выше.</translation> </message> <message> <source>This is a list of all destinations configured for this device. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это список всех мест назначения, настроенных для этого устройства. Вы можете выбрать один для правки или удаления или добавить новый внизу.</translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of the HTTP proxy server here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите URL адрес HTTP прокси сервера ниже.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the HTTP proxy server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить HTTP прокси сервер.</translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of the FTP proxy server here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Здесь введите URL адрес FTP прокси сервера.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the FTP proxy server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить FTP прокси сервер.</translation> </message> <message> <source>Enter the username for the proxy servers here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите имя пользователя для прокси серверов.</translation> </message> <message> <source>Enter the password for the proxy servers here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите пароль для прокси серверов.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-depends' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить '-force-depends' опцию Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-reinstall' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить '-force-reinstall' опцию Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-removal-of-dependent-packages' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить '-force-removal-of-dependent-packages' опцию Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Tap here to enable or disable the '-force-overwrite' option for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить '-force-overwrite' опцию Ipkg.</translation> </message> <message> <source>Select information level for Ipkg.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите уровень информации для Ipkg.</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgDestDlg</name> <message> <source>Edit Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка места назначения</translation> </message> <message> <source>Active</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Активный</translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы указать, активная ли эта запись.</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <source>Enter the name of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Здесь введите имя записи.</translation> </message> <message> <source>Location:</source> - <translation type="unfinished">Место:</translation> + <translation>Место:</translation> </message> <message> <source>Enter the absolute directory path of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Здесь введите абсолютный путь этой записи.</translation> </message> <message> <source>Tap here to select the desired location.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы выбрать нужное место.</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgServerDlg</name> <message> <source>Edit Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка серверов</translation> </message> <message> <source>Active</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Активный</translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы указать используется ли эта запись.</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <source>Enter the name of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите имя этой записи здесь.</translation> </message> <message> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Адрес:</translation> + <translation>Адрес:</translation> </message> <message> <source>Enter the URL address of this entry here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите URL адрес этой записи здесь.</translation> </message> <message> <source>Compressed server feed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сжатые списки пакетов</translation> </message> <message> <source>Tap here to indicate whether the server support compressed archives or not.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите здесь, чтобы указать поддерживает ли сервер сжатые архивы.</translation> </message> </context> <context> @@ -1135,15 +1141,15 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag </message> <message> <source>This area contains information about the package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это поле содержит информацию о пакете.</translation> </message> <message> <source>This area contains a list of files contained in this package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это поле содержит список файлов, находящихся в этом пакете.</translation> </message> <message> <source>Tap here to retrieve list of files contained in this package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите, чтобы получить список файлов в этом пакете.</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/powerchord.ts b/i18n/ru/powerchord.ts index 42a7f04..f247d07 100644 --- a/i18n/ru/powerchord.ts +++ b/i18n/ru/powerchord.ts @@ -3,19 +3,19 @@ <name>PowerchordBase</name> <message> <source>Powerchord</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мощный аккорд</translation> </message> <message> <source>maj</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>маж</translation> </message> <message> <source>min</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>мин</translation> </message> <message> <source>7th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>7й</translation> </message> <message> <source>m7</source> @@ -23,11 +23,11 @@ </message> <message> <source>maj7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>маж7</translation> </message> <message> <source>6th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6й</translation> </message> <message> <source>m6th</source> @@ -35,11 +35,11 @@ </message> <message> <source>aug</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">усил</translation> </message> <message> <source>dim</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">ослаб</translation> </message> <message> <source>sus4</source> @@ -51,7 +51,7 @@ </message> <message> <source>9th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9й</translation> </message> <message> <source>add9</source> @@ -63,7 +63,7 @@ </message> <message> <source>maj9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>маж9</translation> </message> <message> <source>sus2</source> @@ -75,7 +75,7 @@ </message> <message> <source>11th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>11й</translation> </message> <message> <source>m11th</source> @@ -83,7 +83,7 @@ </message> <message> <source>13th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>13й</translation> </message> <message> <source>m13th</source> @@ -91,11 +91,11 @@ </message> <message> <source>maj13</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>маж13</translation> </message> <message> <source>6/9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6/9</translation> </message> <message> <source>flat5</source> @@ -103,255 +103,255 @@ </message> <message> <source>7#9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>7#9</translation> </message> <message> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <source>open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>открытый</translation> </message> <message> <source>1st</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1й</translation> </message> <message> <source>2nd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2й</translation> </message> <message> <source>3rd</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3й</translation> </message> <message> <source>4th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4й</translation> </message> <message> <source>5th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5й</translation> </message> <message> <source>8th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8й</translation> </message> <message> <source>10th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10й</translation> </message> <message> <source>12th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>12й</translation> </message> <message> <source>14th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>14й</translation> </message> <message> <source>15th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>15й</translation> </message> <message> <source>16th</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>16й</translation> </message> <message> <source>C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>до</translation> </message> <message> <source>C#</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>до#</translation> </message> <message> <source>D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ре</translation> </message> <message> <source>Eb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ми-дубль</translation> </message> <message> <source>E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ми</translation> </message> <message> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>фа</translation> </message> <message> <source>F#</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>фа#</translation> </message> <message> <source>G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>соль</translation> </message> <message> <source>G#</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>соль#</translation> </message> <message> <source>A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ля</translation> </message> <message> <source>Bb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>си-дубль</translation> </message> <message> <source>B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>си</translation> </message> <message> <source>Guitar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Гитара</translation> </message> <message> <source>Alternative tunings are possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Возможны другие подстройки</translation> </message> <message> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> <message> <source>3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3</translation> </message> <message> <source>4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>4</translation> </message> <message> <source>6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>6</translation> </message> <message> <source>EADGBE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ми ля ре соль си ми</translation> </message> <message> <source>EBEG#BE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ми си ми соль# си ми</translation> </message> <message> <source>EAEAC#E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ми ля ми ля до# ми</translation> </message> <message> <source>EADF#BE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ми ля ре фа# си ми</translation> </message> <message> <source>EADGCF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ми ля ре соль до фа</translation> </message> <message> <source>DADGAD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ре ля ре соль до ре</translation> </message> <message> <source>DGCGCD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ре соль до соль до ре</translation> </message> <message> <source>DADF#AD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ре ля ре фа# ля ре</translation> </message> <message> <source>DADGBE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ре ля ре соль си ми</translation> </message> <message> <source>DGDGBD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ре соль ре соль си ре</translation> </message> <message> <source>DADACD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ре ля ре ля до ре</translation> </message> <message> <source>CGCGAE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>до соль до соль ля ми</translation> </message> <message> <source>FADGBE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>фа ля ре соль си ми</translation> </message> <message> <source>G minor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>соль-минор</translation> </message> <message> <source>Span: the greatest number of frets over which you want chords to be generated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Участок: наибольшее число ладов, для которых вы хотите создать аккорды</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Опции</translation> </message> <message> <source>auto</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>авто</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Начать</translation> </message> <message> <source>Tuner operation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Камертон</translation> </message> <message> <source>Pitch calibration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Калибровка высоты</translation> </message> <message> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Гц</translation> </message> <message> <source>Pitch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Высота</translation> </message> <message> <source>Tuner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Камертон</translation> </message> <message> <source>Chord list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Список аккордов</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убрать</translation> </message> <message> <source>Chords</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Аккорды</translation> </message> <message> <source><P>This chord has been saved into the list of chords, for later playback.<P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Этот аккорд был сохранен в список аккордов для использования позже.</P></translation> </message> <message> <source><P>Unable to open device for sound playback - check that no other application is using it.</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Не могу открыть устройство для проигрывания звука - проверьте, не используется ли оно другим приложением.</P></translation> </message> <message> <source><P>Using the microphone, the note's frequency is analysed. This is a simulation.</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Используя микрофон, анализуется частота ноты. Это симуляция.</P></translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/qpe.ts b/i18n/ru/qpe.ts index 787d893..893af3c 100644 --- a/i18n/ru/qpe.ts +++ b/i18n/ru/qpe.ts @@ -254,7 +254,7 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <name>QueuedRequestRunner</name> <message> <source>Processing Queued Requests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обрабатываю запросы в очереди</translation> </message> </context> <context> @@ -280,7 +280,7 @@ accurately to calibrate your screen.</source> <name>Server</name> <message> <source>USB Lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>USB замок</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/security.ts b/i18n/ru/security.ts index 8f3a625..e3d9df2 100644 --- a/i18n/ru/security.ts +++ b/i18n/ru/security.ts @@ -120,23 +120,23 @@ You can only select an actually configured user.</source> </message> <message> <source>Important notice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Важное замечание</translation> </message> <message> <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Чтобы защитить ваш КПК одним или более плагином аутентификации (например, простой ввод ПИН), вы должны установить хотя бы один <em>opie-multiauth-*</em> пакет! Как только вы это сделаете, здесь вы сможете настроить защиту вашего КПК.</translation> </message> <message> <source>Locking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Блокировка</translation> </message> <message> <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Все заданные пользователем участки будут потеряны.</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> </context> <context> @@ -183,35 +183,35 @@ You can only select an actually configured user.</source> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Опции</translation> </message> <message> <source>Testing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проверка</translation> </message> <message> <source>Test the authentication now</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проверить аутентификацию</translation> </message> <message> <source>Attention</source> - <translation type="unfinished">Внимание</translation> + <translation>Внимание</translation> </message> <message> <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сначала вы должны сохранить текущие настройки. Нажмите "Да", чтобы принять и запустить демонстрацию процесса аутентификации.</translation> </message> <message> <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Если вам не нравится результат этой проверки, не забудьте изменить настройки до выхода из приложения!</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Отмена</translation> + <translation>Отмена</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Да</translation> </message> </context> <context> @@ -573,8 +573,12 @@ Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source> - <translation type="unfinished"></translation> +<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> + <translation>Изменить протокол синхронизации для разных устройств. + IntelliSync запретит пароль но будет каждый раз спрашивать разрешение для соединения. + Opie1.0 совместим с QtopiaDesktop, MultiSync и KitchenSync + Qtopia1.7 изменит способ отправки данных и несовместим со старыми клиентами. + </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/sfcave.ts b/i18n/ru/sfcave.ts index c9ad85e..ffd185f 100644 --- a/i18n/ru/sfcave.ts +++ b/i18n/ru/sfcave.ts @@ -3,14 +3,14 @@ <name>HelpWindow</name> <message> <source>Help for SFCave</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Справка по Пещере</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source><qt><h1>SFCave Help</h1><p> SFCave is a flying game for the Zaurus.<br><br> The aim is to stay alive for as long as possible and get the highest score you can.<br><br>There are three game types currently - SFCave, Gates, and Fly.<br><b>SFCave</b> is a remake of the classic SFCave game - fly through the cavern avoiding all the blocks that just happen to be hanging in midair<br><br><b>Gates</b> is similar to SFCave but instead you must fly through the without crashing.<br><br><b>Fly</b> is somewhat different to SFCave and above. Instead, you have are flying in the open air above a scrolling landscape, and the aim is to hug the ground - the closer to the land you fly the more points scored.<br><br><br>Basic instruction - Press <b>Up</B> or <b>Down</b> on the circle pad to start a new game, press the middle of the pad to apply thrust (makes you go up), and release the pad to remove thrust and drop down.<br><br>Also, if playing the Fly game, you can press z to toggle the display of the scoring zones. This will display 4 red lines at varying heights above the landscape - if your ship falls into this zone, point are scored. The closer to the landscape you get the more points you get.<br><br>In addition, SFCave has replays - save and load too so you can show off to all your friends (or vice versa). Currently, this is in its infancy but will improve.<br>To use, once you have crashed, press 'r' to replay the last game.<br>To save the replay press 's'.<br>To load a saved replay press 'l' (after you've crashed at least once).<br><br>Replays are currently saved to your home directory in a file called sfcave.replay.This file can be copied and given to others as long as it it put in their home directory.<br><br>Have lots of fun.<br>Andy</p></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><h1>Справка Пещеры</h1><p> Пещера (SFCave) - это игра с полетом для Зауруса.<br><br> Цель игры - оставаться в живых как можно дольше и получить наибольшее число очков.<br><br>На данный момент, есть три типа игры - SFПещера, Ворота и Полет.<br><b>SFПещера</b> - это переделка классической игры SFCave: полет через пещеру, обходя висящие в воздухе объекты<br><br><b>Ворота</b> похож на SFПещеру, но теперь вы должны пролететь, не врезавшись, через ворота.<br><br><b>Полет</b> несколько отличается от SFПещеры и Ворот. Вы летите в пространстве над прокручивающимся ландшафтом, как можно ближе к земле - чем ближе, тем быстрее набираются очки.<br><br><br>Основная инструкция - Нажмите <b>Вверх</B> or <b>Вниз</b> на круговом джойстике, чтобы начать новую игру, середину джойстика - нажать на газ (взлететь повыше), и отпустите, чтобы опуститься пониже.<br><br>Также, если вы в режиме "Полет", вы можете нажать "z", чтобы включить/выключить показ зон очков. Это покажет 4 красных линии на разных высотах от земли - если ваш корабль попадает в одну из них, набираются очки. Чем ближе к земле, тем больше набирается очков.<br><br>В Пещере также есть возможность записи полетов - сохраните и показывайте потом друзьям. В настоящее время, она находится в ранней стадии разработки, но когда-нибудь будет улучшена.<br>Чтобы ее использовать, нажмите "r" (после того, как вы врезались во что-то), чтобы показать последнюю игру.<br>Чтобы ее сохранить, нажмите "s".<br>Чтобы загрузить игру, нажмите "l" (после того, как вы врезались хотя бы один раз).<br><br>Игры сохраняются в домаший каталог в файле sfcave.replay. Этот файл можно скопировать и передать другим.<br><br>Удачи!<br>Энди</p></qt></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/simple-icon.ts b/i18n/ru/simple-icon.ts index dfdccec..419f45b 100644 --- a/i18n/ru/simple-icon.ts +++ b/i18n/ru/simple-icon.ts @@ -3,12 +3,12 @@ <name>Simple</name> <message> <source>My Simple Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Простое приложение</translation> </message> <message> <source>Fire</source> <comment>translatable fire string</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/simple-main.ts b/i18n/ru/simple-main.ts index d962dc5..7295b81 100644 --- a/i18n/ru/simple-main.ts +++ b/i18n/ru/simple-main.ts @@ -3,35 +3,35 @@ <name>MainWindow</name> <message> <source>My MainWindow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Главное окно</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выйти</translation> </message> <message> <source>Fire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> </context> <context> <name>Simple</name> <message> <source>My Simple Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Простое приложение</translation> </message> <message> <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите кнопку или следуйте за белым зайцем</translation> </message> <message> <source>Fire</source> <comment>translatable quit string</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Огонь</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/simple-pim.ts b/i18n/ru/simple-pim.ts index 32a0072..021c886 100644 --- a/i18n/ru/simple-pim.ts +++ b/i18n/ru/simple-pim.ts @@ -3,58 +3,58 @@ <name>MainWindow</name> <message> <source>My MainWindow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Главное окно</translation> </message> <message> <source>Todos</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задачи</translation> </message> <message> <source>Events</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>События</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выйти</translation> </message> <message> <source>View Current</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотреть текущие</translation> </message> <message> <source>Views the current record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотреть текущую запись</translation> </message> <message> <source>Choose Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите дату</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>View Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотреть запись</translation> </message> </context> <context> <name>PIMListView</name> <message> <source>Start </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Начало</translation> </message> <message> <source>End </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конец</translation> </message> <message> <source>Time </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Время</translation> </message> <message> <source> This is an All-Day Event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это событие занимает весь день</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/simple.ts b/i18n/ru/simple.ts index 846ed58..d07581a 100644 --- a/i18n/ru/simple.ts +++ b/i18n/ru/simple.ts @@ -3,16 +3,16 @@ <name>Simple</name> <message> <source>My Simple Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Простое приложение</translation> </message> <message> <source>Click on the button or follow the white rabbit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Нажмите кнопку или следуйте за белым зайцем</translation> </message> <message> <source>Quit</source> <comment>translatable quit string</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выйти</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/stockticker.ts b/i18n/ru/stockticker.ts index 49c4bc7..23c9a44 100644 --- a/i18n/ru/stockticker.ts +++ b/i18n/ru/stockticker.ts @@ -62,7 +62,7 @@ </message> <message> <source>Enter something to lookup / search.</source> - <translation>Введите что нужно искать.</translation> + <translation>Введите, что нужно искать.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/stocktickertest.ts b/i18n/ru/stocktickertest.ts index 53c65ee..23c9a44 100644 --- a/i18n/ru/stocktickertest.ts +++ b/i18n/ru/stocktickertest.ts @@ -3,66 +3,66 @@ <name>HelpWindow</name> <message> <source>&Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Открыть файл</translation> </message> <message> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> <source>&Backward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Назад</translation> </message> <message> <source>&Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Дальше</translation> </message> <message> <source>&Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Домой</translation> </message> <message> <source>Add Bookmark</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Добавить закладку</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Файл</translation> </message> <message> <source>&Go</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Перейти</translation> </message> <message> <source>History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>История</translation> </message> <message> <source>Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Закладки</translation> </message> <message> <source>Backward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обратно</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дальше</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Домой</translation> </message> </context> <context> <name>InputDialog</name> <message> <source>Symbol Lookup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Поиск символа</translation> </message> <message> <source>Enter something to lookup / search.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Введите, что нужно искать.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/sysinfo.ts b/i18n/ru/sysinfo.ts index 11899d1..f96c5d8 100644 --- a/i18n/ru/sysinfo.ts +++ b/i18n/ru/sysinfo.ts @@ -351,7 +351,7 @@ to this process?</source> </message> <message> <source>Syslog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Системный журнал</translation> </message> </context> <context> @@ -398,7 +398,7 @@ to this process?</source> </message> <message> <source>Built against Qt/E </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Собрано для Qt/E </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/textedit.ts b/i18n/ru/textedit.ts index 5db6ff9..2861c28 100644 --- a/i18n/ru/textedit.ts +++ b/i18n/ru/textedit.ts @@ -202,7 +202,7 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> </message> <message> <source>Save Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу сохранить</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/today.ts b/i18n/ru/today.ts index b547649..d6cd042 100644 --- a/i18n/ru/today.ts +++ b/i18n/ru/today.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>Today</name> <message> <source>Today</source> - <translation type="unfinished">Сегодня</translation> + <translation>Сегодня</translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> @@ -27,11 +27,11 @@ </message> <message> <source>Today Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка Сегодня</translation> </message> <message> <source><qt>The plugin '%1' caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.<br>Today tries to continue loading plugins.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Плагин '%1' вызвал обрушение программы Сегодня. Возможно, что плагин неправильно установлен.<br>Сегодня попробует продолжить загрузку плагинов.</qt></translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/todolist.ts b/i18n/ru/todolist.ts index 6cbd5ab..a56c21d 100644 --- a/i18n/ru/todolist.ts +++ b/i18n/ru/todolist.ts @@ -11,26 +11,26 @@ </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Все</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation type="unfinished">Без категории</translation> + <translation>Без категории</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDlg</name> <message> <source>New Task</source> - <translation type="unfinished">Новая задача</translation> + <translation>Новая задача</translation> </message> <message> <source>Blank task</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пустая задача</translation> </message> <message> <source>Using template:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Используя шаблон:</translation> </message> </context> <context> @@ -60,11 +60,11 @@ <name>Opie</name> <message> <source>Todo List</source> - <translation type="unfinished">Список задач</translation> + <translation>Список задач</translation> </message> <message> <source>Task</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Задача</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/wellenreiter.ts b/i18n/ru/wellenreiter.ts index 03a9f17..2ab64e6 100644 --- a/i18n/ru/wellenreiter.ts +++ b/i18n/ru/wellenreiter.ts @@ -190,7 +190,7 @@ joining a net.</source> </message> <message> <source><p>The Wireless Extension Versions<br>do not match!<p> Wellenreiter II : WE V%1<br>Interface driver: WE V%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Версии Wireless Extension<br>не совпадают!<p> Велленрейтер II : WE V%1<br>драйвер интерфейса: WE V%2</translation> </message> </context> <context> @@ -624,11 +624,11 @@ joining a net.</source> </message> <message> <source>Wellenreiter II Configuration Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Диалог настроек Велленрейтера II</translation> </message> <message> <source>Send probe requests</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Посылать пробные запросы</translation> </message> </context> <context> diff --git a/i18n/ru/zlines.ts b/i18n/ru/zlines.ts index 7f2e967..bc974bb 100644 --- a/i18n/ru/zlines.ts +++ b/i18n/ru/zlines.ts @@ -3,39 +3,39 @@ <name>KLines</name> <message> <source>&New game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Новая игра</translation> </message> <message> <source>Ne&xt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Следующие</translation> </message> <message> <source>&Show next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Показать следующие</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Выйти</translation> </message> <message> <source>Und&o</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Отменить</translation> </message> <message> <source>&Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Игра</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>П&равка</translation> </message> <message> <source>Points: 0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пойнты: 0</translation> </message> <message> <source> Score: %1 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Очки: %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/zsafe.ts b/i18n/ru/zsafe.ts index 69007b2..63b5875 100644 --- a/i18n/ru/zsafe.ts +++ b/i18n/ru/zsafe.ts @@ -867,39 +867,39 @@ newly created document.</source> </message> <message> <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Не могу создать каталог %1</P><P>ZСейф будет закрыт.</P></translation> </message> <message> <source>ZSafe: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ZСейф:</translation> </message> <message> <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Документы не заданы. Вы должны создать новый документ</P></translation> </message> <message> <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Сначала вы должны создать новый документ. Создать?</P></translation> </message> <message> <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><body><div align=center><b>Zaurus Менеджер Паролей<br>ZСейф версии 2.1.2-jv01b<br></b>написан Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Перевод Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></translation> </message> <message> <source>Copy to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Скопировать в буфер обмена</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Правка</translation> </message> <message> <source>Show Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать информацию</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отмена</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/ru/zsame.ts b/i18n/ru/zsame.ts index d134e06..2de8c8b 100644 --- a/i18n/ru/zsame.ts +++ b/i18n/ru/zsame.ts @@ -3,27 +3,27 @@ <name>ZSameWidget</name> <message> <source>ZSame</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Однообразие</translation> </message> <message> <source>New Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новая игра</translation> </message> <message> <source>Restart This Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перезапустить с этим набором</translation> </message> <message> <source>Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отменить</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выйти</translation> </message> <message> <source>Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Игра</translation> </message> </context> </TS> |