summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opieftp.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opieftp.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opieftp.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieftp.ts b/i18n/fr/opieftp.ts
index bdd654f..25087d1 100644
--- a/i18n/fr/opieftp.ts
+++ b/i18n/fr/opieftp.ts
@@ -12,7 +12,7 @@
</message>
<message>
<source>Local</source>
- <translation>local</translation>
+ <translation>Local</translation>
</message>
<message>
<source>Remote</source>
@@ -24,15 +24,15 @@
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Nouveau</translation>
+ <translation>Nouvelle</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
- <translation>Connect</translation>
+ <translation>Se connecter</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
- <translation>Déconnecte</translation>
+ <translation>Se déconnecter</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
@@ -48,7 +48,7 @@
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation>Renomer</translation>
+ <translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
@@ -60,15 +60,15 @@
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation>Passer au répertoire local</translation>
+ <translation>Aller au répertoire local</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation>Passer au répertoire distant</translation>
+ <translation>Aller au répertoire distant</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Config</source>
- <translation>Paser à la config</translation>
+ <translation>Aller à la configuration</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
@@ -108,7 +108,7 @@
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation>Config</translation>
+ <translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
<source>Ftp</source>
@@ -233,7 +233,7 @@ Il doit être vide</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
- <translation type="obsolete">A propos</translation>
+ <translation>A propos</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
@@ -241,11 +241,11 @@ Il doit être vide</translation>
</message>
<message>
<source>New Server name</source>
- <translation>nouveau de nom de serveur</translation>
+ <translation>nouveau nom de serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry name already taken</source>
- <translation>Désolé, nom déjà utiliser</translation>
+ <translation>Désolé, nom déjà utilisé</translation>
</message>
</context>
</TS>