-rw-r--r-- | i18n/fr/qpe.ts | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts index cfbf9ca..47152ba 100644 --- a/i18n/fr/qpe.ts +++ b/i18n/fr/qpe.ts @@ -72,64 +72,72 @@ Rechargez la batterie de sauvegarde SVP.</translation> <message> <source><p>The system date doesn't seem to be valid. (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> <translation><p>La date système ne semble pas être valide. (%1)</p><p> Voulez-vous corriger l'heure?</p></translation> </message> </context> <context> <name>DesktopPowerAlerter</name> <message> <source>Battery Status</source> <translation>Etat de la batterie</translation> </message> </context> <context> <name>Launcher</name> <message> <source>Launcher</source> <translation>Lanceur</translation> </message> <message> <source> - Launcher</source> <translation>- Lanceur</translation> </message> <message> <source>No application</source> <translation>Pas d'application</translation> </message> <message> <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> <translation><p>Aucune application définie pour ce document<p>Type %1.</translation> </message> + <message> + <source>Finding documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Searching documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>LauncherView</name> <message> <source>%1 files</source> <translation>%1 fichiers</translation> </message> <message> <source>All types of file</source> <translation>Tous les type de fichiers</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>Vue document</translation> </message> </context> <context> <name>MediumMountGui</name> <message> <source>Medium inserted</source> <translation>Media inséré</translation> </message> <message> <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> <translation>Un <b>média de stockage</b> a été inséré. Doit-il être parcouri à la recherche de fichiers?</translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation>Quels fichiers</translation> </message> <message> <source>Audio</source> |