summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/aqpkg.ts71
-rw-r--r--i18n/hu/libliquid.ts3
-rw-r--r--i18n/hu/libopieobex.ts53
-rw-r--r--i18n/hu/opieftp.ts4
-rw-r--r--i18n/hu/qpe.ts8
-rw-r--r--i18n/hu/security.ts4
-rw-r--r--i18n/hu/systemtime.ts284
7 files changed, 364 insertions, 63 deletions
diff --git a/i18n/hu/aqpkg.ts b/i18n/hu/aqpkg.ts
index cd7b997..348cc10 100644
--- a/i18n/hu/aqpkg.ts
+++ b/i18n/hu/aqpkg.ts
@@ -1,531 +1,546 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CategoryFilterImpl</name> 3 <name>CategoryFilterImpl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Category Filter</source> 5 <source>Category Filter</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Select one or more groups</source> 9 <source>Select one or more groups</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>DataManager</name> 14 <name>DataManager</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Reading configuration...</source> 16 <source>Reading configuration...</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19</context> 19</context>
20<context> 20<context>
21 <name>InputDialog</name> 21 <name>InputDialog</name>
22 <message> 22 <message>
23 <source>&amp;OK</source> 23 <source>&amp;OK</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 24 <translation type="unfinished"></translation>
25 </message> 25 </message>
26 <message> 26 <message>
27 <source>&amp;Cancel</source> 27 <source>&amp;Cancel</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31<context> 31<context>
32 <name>InstallDlgImpl</name> 32 <name>InstallDlgImpl</name>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Close</source> 34 <source>Close</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Remove 38 <source>Remove
39</source> 39</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Install 43 <source>Install
44</source> 44</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Upgrade 48 <source>Upgrade
49</source> 49</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>(ReInstall)</source> 53 <source>(ReInstall)</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>(Upgrade)</source> 57 <source>(Upgrade)</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Destination</source> 61 <source>Destination</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Space Avail</source> 65 <source>Space Avail</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Output</source> 69 <source>Output</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Start</source> 73 <source>Start</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Options</source> 77 <source>Options</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>All</source> 81 <source>All</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Text</source> 85 <source>Text</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Abort</source> 89 <source>Abort</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source> 93 <source>
94**** User Clicked ABORT ***</source> 94**** User Clicked ABORT ***</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>**** Process Aborted ****</source> 98 <source>**** Process Aborted ****</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Save output</source> 102 <source>Save output</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Unknown</source> 106 <source>Unknown</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message> 108 </message>
109</context> 109</context>
110<context> 110<context>
111 <name>InstallOptionsDlgImpl</name> 111 <name>InstallOptionsDlgImpl</name>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Options</source> 113 <source>Options</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Force Depends</source> 117 <source>Force Depends</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Force Reinstall</source> 121 <source>Force Reinstall</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Force Remove</source> 125 <source>Force Remove</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Force Overwrite</source> 129 <source>Force Overwrite</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Information Level</source> 133 <source>Information Level</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Errors only</source> 137 <source>Errors only</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Normal messages</source> 141 <source>Normal messages</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Informative messages</source> 145 <source>Informative messages</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Troubleshooting output</source> 149 <source>Troubleshooting output</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152</context> 152</context>
153<context> 153<context>
154 <name>MainWindow</name> 154 <name>MainWindow</name>
155 <message> 155 <message>
156 <source>AQPkg - Package Manager</source> 156 <source>AQPkg - Package Manager</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Type the text to search for here.</source> 160 <source>Type the text to search for here.</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> 164 <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Update lists</source> 168 <source>Update lists</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <source>Click here to update package lists from servers.</source> 172 <source>Click here to update package lists from servers.</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message> 174 </message>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Upgrade</source> 176 <source>Upgrade</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> 180 <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Download</source> 184 <source>Download</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> 188 <source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Apply changes</source> 192 <source>Apply changes</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> 196 <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Actions</source> 200 <source>Actions</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Show packages not installed</source> 204 <source>Show packages not installed</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> 208 <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>Show installed packages</source> 212 <source>Show installed packages</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> 216 <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Show updated packages</source> 220 <source>Show updated packages</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> 224 <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Filter by category</source> 228 <source>Filter by category</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> 232 <source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 234 </message>
235 <message> 235 <message>
236 <source>Set filter category</source> 236 <source>Set filter category</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 238 </message>
239 <message> 239 <message>
240 <source>Click here to change package category to used filter.</source> 240 <source>Click here to change package category to used filter.</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message> 242 </message>
243 <message> 243 <message>
244 <source>Find</source> 244 <source>Find</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message> 246 </message>
247 <message> 247 <message>
248 <source>Click here to search for text in package names.</source> 248 <source>Click here to search for text in package names.</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <source>Find next</source> 252 <source>Find next</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message> 254 </message>
255 <message> 255 <message>
256 <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> 256 <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message> 258 </message>
259 <message> 259 <message>
260 <source>Quick Jump keypad</source> 260 <source>Quick Jump keypad</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> 264 <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message> 266 </message>
267 <message> 267 <message>
268 <source>View</source> 268 <source>View</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <source>Configure</source> 272 <source>Configure</source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message> 274 </message>
275 <message> 275 <message>
276 <source>Click here to configure this application.</source> 276 <source>Click here to configure this application.</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 278 </message>
279 <message> 279 <message>
280 <source>Click here to hide the find toolbar.</source> 280 <source>Click here to hide the find toolbar.</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 282 </message>
283 <message> 283 <message>
284 <source>Servers:</source> 284 <source>Servers:</source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message> 286 </message>
287 <message> 287 <message>
288 <source>Click here to select a package feed.</source> 288 <source>Click here to select a package feed.</source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <source>Packages</source> 292 <source>Packages</source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
294 </message> 294 </message>
295 <message> 295 <message>
296 <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. 296 <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above.
297 297
298A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. 298A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
299 299
300A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. 300A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
301 301
302Click inside the box at the left to select a package.</source> 302Click inside the box at the left to select a package.</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Remove</source> 306 <source>Remove</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> 310 <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Building server list: 314 <source>Building server list:
315<byte value="x9"/>%1</source> 315<byte value="x9"/>%1</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Building package list for: 319 <source>Building package list for:
320<byte value="x9"/>%1</source> 320<byte value="x9"/>%1</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <source>Installed To - %1</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Description - %1</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>Size - %1</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Section - %1</source>
337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>Filename - %1</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343 <message>
344 <source>V. Installed - %1</source>
345 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message>
347 <message>
348 <source>V. Available - %1</source>
349 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message>
351 <message>
352 <source>Refreshing server package lists</source> 324 <source>Refreshing server package lists</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 326 </message>
355 <message> 327 <message>
356 <source>WARNING: Upgrading while 328 <source>WARNING: Upgrading while
357Opie/Qtopia is running 329Opie/Qtopia is running
358is NOT recommended! 330is NOT recommended!
359 331
360Are you sure? 332Are you sure?
361</source> 333</source>
362 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message> 335 </message>
364 <message> 336 <message>
365 <source>Warning</source> 337 <source>Warning</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 339 </message>
368 <message> 340 <message>
369 <source>Upgrading installed packages</source> 341 <source>Upgrading installed packages</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 343 </message>
372 <message> 344 <message>
373 <source>Are you sure you wish to delete 345 <source>Are you sure you wish to delete
374%1?</source> 346%1?</source>
375 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message> 348 </message>
377 <message> 349 <message>
378 <source>Are you sure?</source> 350 <source>Are you sure?</source>
379 <translation type="unfinished"></translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message> 352 </message>
381 <message> 353 <message>
382 <source>No</source> 354 <source>No</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 355 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message> 356 </message>
385 <message> 357 <message>
386 <source>Yes</source> 358 <source>Yes</source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message> 360 </message>
389 <message> 361 <message>
390 <source>Download to where</source> 362 <source>Download to where</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message> 364 </message>
393 <message> 365 <message>
394 <source>Enter path to download to</source> 366 <source>Enter path to download to</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message> 368 </message>
397 <message> 369 <message>
398 <source>Install Remote Package</source> 370 <source>Install Remote Package</source>
399 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
400 </message> 372 </message>
401 <message> 373 <message>
402 <source>Enter package location</source> 374 <source>Enter package location</source>
403 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message> 376 </message>
405 <message> 377 <message>
406 <source>Nothing to do</source> 378 <source>Nothing to do</source>
407 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation type="unfinished"></translation>
408 </message> 380 </message>
409 <message> 381 <message>
410 <source>No packages selected</source> 382 <source>No packages selected</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message> 384 </message>
413 <message> 385 <message>
414 <source>OK</source> 386 <source>OK</source>
415 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
416 </message> 388 </message>
417 <message> 389 <message>
418 <source>Do you wish to remove or reinstall 390 <source>Do you wish to remove or reinstall
419%1?</source> 391%1?</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 393 </message>
422 <message> 394 <message>
423 <source>Remove or ReInstall</source> 395 <source>Remove or ReInstall</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 397 </message>
426 <message> 398 <message>
427 <source>ReInstall</source> 399 <source>ReInstall</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 401 </message>
430 <message> 402 <message>
431 <source>R</source> 403 <source>R</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 405 </message>
434 <message> 406 <message>
435 <source>Do you wish to remove or upgrade 407 <source>Do you wish to remove or upgrade
436%1?</source> 408%1?</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message> 410 </message>
439 <message> 411 <message>
440 <source>Remove or Upgrade</source> 412 <source>Remove or Upgrade</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message> 414 </message>
443 <message> 415 <message>
444 <source>U</source> 416 <source>U</source>
445 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message> 418 </message>
447 <message> 419 <message>
448 <source>Updating Launcher...</source> 420 <source>Updating Launcher...</source>
449 <translation type="unfinished"></translation> 421 <translation type="unfinished"></translation>
450 </message> 422 </message>
451</context> 423</context>
452<context> 424<context>
425 <name>PackageWindow</name>
426 <message>
427 <source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>Package Information</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Package information is unavailable</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>Close</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466</context>
467<context>
453 <name>SettingsImpl</name> 468 <name>SettingsImpl</name>
454 <message> 469 <message>
455 <source>Configuration</source> 470 <source>Configuration</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 471 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 472 </message>
458 <message> 473 <message>
459 <source>Servers</source> 474 <source>Servers</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 475 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 476 </message>
462 <message> 477 <message>
463 <source>Destinations</source> 478 <source>Destinations</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 479 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 480 </message>
466 <message> 481 <message>
467 <source>Proxies</source> 482 <source>Proxies</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 483 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 484 </message>
470 <message> 485 <message>
471 <source>New</source> 486 <source>New</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 488 </message>
474 <message> 489 <message>
475 <source>Delete</source> 490 <source>Delete</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 492 </message>
478 <message> 493 <message>
479 <source>Server</source> 494 <source>Server</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 495 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 496 </message>
482 <message> 497 <message>
483 <source>Name:</source> 498 <source>Name:</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 499 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 500 </message>
486 <message> 501 <message>
487 <source>Address:</source> 502 <source>Address:</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 503 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 504 </message>
490 <message> 505 <message>
491 <source>Active Server</source> 506 <source>Active Server</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 507 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 508 </message>
494 <message> 509 <message>
495 <source>Update</source> 510 <source>Update</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 511 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 512 </message>
498 <message> 513 <message>
499 <source>Destination</source> 514 <source>Destination</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 515 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 516 </message>
502 <message> 517 <message>
503 <source>Location:</source> 518 <source>Location:</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 519 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 520 </message>
506 <message> 521 <message>
507 <source>Link to root</source> 522 <source>Link to root</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 523 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 524 </message>
510 <message> 525 <message>
511 <source>HTTP Proxy</source> 526 <source>HTTP Proxy</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 527 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 528 </message>
514 <message> 529 <message>
515 <source>Enabled</source> 530 <source>Enabled</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 531 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 532 </message>
518 <message> 533 <message>
519 <source>FTP Proxy</source> 534 <source>FTP Proxy</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 535 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 536 </message>
522 <message> 537 <message>
523 <source>Username:</source> 538 <source>Username:</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 539 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 540 </message>
526 <message> 541 <message>
527 <source>Password:</source> 542 <source>Password:</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 543 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 544 </message>
530</context> 545</context>
531</TS> 546</TS>
diff --git a/i18n/hu/libliquid.ts b/i18n/hu/libliquid.ts
index 410b29e..a60e040 100644
--- a/i18n/hu/libliquid.ts
+++ b/i18n/hu/libliquid.ts
@@ -1,68 +1,71 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Decoration</name>
4</context>
5<context>
3 <name>LiquidSettings</name> 6 <name>LiquidSettings</name>
4 <message> 7 <message>
5 <source>Liquid Style</source> 8 <source>Liquid Style</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 9 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 10 </message>
8 <message> 11 <message>
9 <source>No translucency</source> 12 <source>No translucency</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 14 </message>
12 <message> 15 <message>
13 <source>Stippled, background color</source> 16 <source>Stippled, background color</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 18 </message>
16 <message> 19 <message>
17 <source>Stippled, button color</source> 20 <source>Stippled, button color</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 22 </message>
20 <message> 23 <message>
21 <source>Translucent stippled, background color</source> 24 <source>Translucent stippled, background color</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 26 </message>
24 <message> 27 <message>
25 <source>Translucent stippled, button color</source> 28 <source>Translucent stippled, button color</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 30 </message>
28 <message> 31 <message>
29 <source>Custom translucency</source> 32 <source>Custom translucency</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 34 </message>
32 <message> 35 <message>
33 <source>Menu color</source> 36 <source>Menu color</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 38 </message>
36 <message> 39 <message>
37 <source>Text color</source> 40 <source>Text color</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 42 </message>
40 <message> 43 <message>
41 <source>Opacity</source> 44 <source>Opacity</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 46 </message>
44 <message> 47 <message>
45 <source>Use shadowed menu text</source> 48 <source>Use shadowed menu text</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 50 </message>
48 <message> 51 <message>
49 <source>Make toolbar buttons appear flat</source> 52 <source>Make toolbar buttons appear flat</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 54 </message>
52 <message> 55 <message>
53 <source>Stipple contrast</source> 56 <source>Stipple contrast</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 58 </message>
56</context> 59</context>
57<context> 60<context>
58 <name>Styles</name> 61 <name>Styles</name>
59 <message> 62 <message>
60 <source>Liquid</source> 63 <source>Liquid</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 65 </message>
63 <message> 66 <message>
64 <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> 67 <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 69 </message>
67</context> 70</context>
68</TS> 71</TS>
diff --git a/i18n/hu/libopieobex.ts b/i18n/hu/libopieobex.ts
index 99d06ec..5fda095 100644
--- a/i18n/hu/libopieobex.ts
+++ b/i18n/hu/libopieobex.ts
@@ -1,49 +1,76 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ObexDlg</name> 3 <name>OtherHandler</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>OBEX Sending</source> 5 <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Sending:</source> 9 <source>Accept</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>filename</source> 13 <source>Deny</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Cancel</source> 17 <source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>ObexInc</name> 22 <name>SendWidget</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>OBEX Receiving</source> 24 <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>TextLabel1</source> 28 <source>Done</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Filename</source> 32 <source>IrDa is not enabled!</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>A file was beamed 36 <source>Searching for IrDa Devices.</source>
37to you.</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 38 </message>
40 <message> 39 <message>
41 <source>Insert</source> 40 <source>Bluetooth is not available</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 42 </message>
44 <message> 43 <message>
45 <source>Reject</source> 44 <source>Searching for bluetooth Devices.</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Scheduling for beam.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Click to beam</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Sent</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Failure</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Try %1</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Search again for IrDa.</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Start sending</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 74 </message>
48</context> 75</context>
49</TS> 76</TS>
diff --git a/i18n/hu/opieftp.ts b/i18n/hu/opieftp.ts
index 4d84121..b837b35 100644
--- a/i18n/hu/opieftp.ts
+++ b/i18n/hu/opieftp.ts
@@ -1,239 +1,235 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>OpieFtp</name> 3 <name>OpieFtp</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>OpieFtp</source> 5 <source>OpieFtp</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Connection</source> 9 <source>Connection</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Local</source> 13 <source>Local</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Remote</source> 17 <source>Remote</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>View</source> 21 <source>View</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>New</source> 25 <source>New</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Connect</source> 29 <source>Connect</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Disconnect</source> 33 <source>Disconnect</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Show Hidden Files</source> 37 <source>Show Hidden Files</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Upload</source> 41 <source>Upload</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Make Directory</source> 45 <source>Make Directory</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Rename</source> 49 <source>Rename</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Delete</source> 53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Download</source> 57 <source>Download</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Switch to Local</source> 61 <source>Switch to Local</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Switch to Remote</source> 65 <source>Switch to Remote</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Switch to Config</source> 69 <source>Switch to Config</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>File</source> 73 <source>File</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Size</source> 77 <source>Size</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Date</source> 81 <source>Date</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Dir</source> 85 <source>Dir</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Username</source> 89 <source>Username</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Password</source> 93 <source>Password</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Remote server</source> 97 <source>Remote server</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Remote path</source> 101 <source>Remote path</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Port</source> 105 <source>Port</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Config</source> 109 <source>Config</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Ftp</source> 113 <source>Ftp</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Please set the server info</source> 117 <source>Please set the server info</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Ok</source> 121 <source>Ok</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Note</source> 125 <source>Note</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Unable to connect to 129 <source>Unable to connect to
130</source> 130</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Unable to log in 134 <source>Unable to log in
135</source> 135</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Unable to upload 139 <source>Unable to upload
140</source> 140</source>
141 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Cannot upload directories</source> 144 <source>Cannot upload directories</source>
145 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Unable to download 148 <source>Unable to download
149</source> 149</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Unable to list the directory 153 <source>Unable to list the directory
154</source> 154</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Unable to change directories 158 <source>Unable to change directories
159</source> 159</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Unable to cd up 163 <source>Unable to cd up
164</source> 164</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 166 </message>
167 <message> 167 <message>
168 <source>Unable to get working dir 168 <source>Unable to get working dir
169</source> 169</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>Change Directory</source> 173 <source>Change Directory</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <source>Do you really want to delete 177 <source>Do you really want to delete
178</source> 178</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source> ? 182 <source> ?
183It must be empty</source> 183It must be empty</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Yes</source> 187 <source>Yes</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>No</source> 191 <source>No</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Unable to make directory 195 <source>Unable to make directory
196</source> 196</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Unable to remove directory 200 <source>Unable to remove directory
201</source> 201</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Unable to delete file 205 <source>Unable to delete file
206</source> 206</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Unable to rename file 210 <source>Unable to rename file
211</source> 211</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Could not rename</source> 215 <source>Could not rename</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>That directory does not exist</source> 219 <source>That directory does not exist</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>About</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Rescan</source> 223 <source>Rescan</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 225 </message>
230 <message> 226 <message>
231 <source>New Server name</source> 227 <source>New Server name</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Sorry name already taken</source> 231 <source>Sorry name already taken</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 233 </message>
238</context> 234</context>
239</TS> 235</TS>
diff --git a/i18n/hu/qpe.ts b/i18n/hu/qpe.ts
index 348335d..afeaff9 100644
--- a/i18n/hu/qpe.ts
+++ b/i18n/hu/qpe.ts
@@ -1,249 +1,257 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppMonitor</name> 3 <name>AppMonitor</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application Problem</source> 5 <source>Application Problem</source>
6 <translation>Applikáció probléma</translation> 6 <translation>Applikáció probléma</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source> 9 <source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
10 <translation>&lt;p&gt;%1 nem válaszol.&lt;/p&gt;</translation> 10 <translation>&lt;p&gt;%1 nem válaszol.&lt;/p&gt;</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source> 13 <source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
14 <translation>&lt;p&gt;Akarja, hogy bezárjam az alkalmazást?&lt;p&gt;</translation> 14 <translation>&lt;p&gt;Akarja, hogy bezárjam az alkalmazást?&lt;p&gt;</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>Calibrate</name> 18 <name>Calibrate</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Touch the crosshairs firmly and 20 <source>Touch the crosshairs firmly and
21accurately to calibrate your screen.</source> 21accurately to calibrate your screen.</source>
22 <translation>Érintse meg pontosan és határozottan 22 <translation>Érintse meg pontosan és határozottan
23a kereszteket a képernyő kalibrálásához.</translation> 23a kereszteket a képernyő kalibrálásához.</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Welcome to Opie</source> 26 <source>Welcome to Opie</source>
27 <translation>Üdvözli önt az Opie</translation> 27 <translation>Üdvözli önt az Opie</translation>
28 </message> 28 </message>
29</context> 29</context>
30<context> 30<context>
31 <name>CategoryTabWidget</name> 31 <name>CategoryTabWidget</name>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Documents</source> 33 <source>Documents</source>
34 <translation>Dokumentumok</translation> 34 <translation>Dokumentumok</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Icon View</source> 37 <source>Icon View</source>
38 <translation>Ikon nézet</translation> 38 <translation>Ikon nézet</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>List View</source> 41 <source>List View</source>
42 <translation>Listanézet</translation> 42 <translation>Listanézet</translation>
43 </message> 43 </message>
44</context> 44</context>
45<context> 45<context>
46 <name>DesktopApplication</name> 46 <name>DesktopApplication</name>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Battery level is critical! 48 <source>Battery level is critical!
49Keep power off until power restored!</source> 49Keep power off until power restored!</source>
50 <translation>Az elem szintje kritikus! 50 <translation>Az elem szintje kritikus!
51Tartsa kikapcsolva, amíg az áramellátás visszaáll!</translation> 51Tartsa kikapcsolva, amíg az áramellátás visszaáll!</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Battery is running very low.</source> 54 <source>Battery is running very low.</source>
55 <translation>Az elem kezd kimerülni.</translation> 55 <translation>Az elem kezd kimerülni.</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>The Back-up battery is very low. 58 <source>The Back-up battery is very low.
59Please charge the back-up battery.</source> 59Please charge the back-up battery.</source>
60 <translation>A biztonsági-elem szintje nagyon alacsony. 60 <translation>A biztonsági-elem szintje nagyon alacsony.
61Kérem töltse fel a biztonsági-elemt.</translation> 61Kérem töltse fel a biztonsági-elemt.</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>business card</source> 64 <source>business card</source>
65 <translation>névjegykártya</translation> 65 <translation>névjegykártya</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Information</source> 68 <source>Information</source>
69 <translation>Információ</translation> 69 <translation>Információ</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 72 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
73(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 73(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
74 <translation>&lt;p&gt;A rendszer dátum nem tűnik helyesnek. 74 <translation>&lt;p&gt;A rendszer dátum nem tűnik helyesnek.
75(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Akarja korrigálni az órát?&lt;/p&gt;</translation> 75(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Akarja korrigálni az órát?&lt;/p&gt;</translation>
76 </message> 76 </message>
77</context> 77</context>
78<context> 78<context>
79 <name>DesktopPowerAlerter</name> 79 <name>DesktopPowerAlerter</name>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Battery Status</source> 81 <source>Battery Status</source>
82 <translation>Elem állapot</translation> 82 <translation>Elem állapot</translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>Launcher</name> 86 <name>Launcher</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Launcher</source> 88 <source>Launcher</source>
89 <translation>Indító</translation> 89 <translation>Indító</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source> - Launcher</source> 92 <source> - Launcher</source>
93 <translation>- Indító</translation> 93 <translation>- Indító</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>No application</source> 96 <source>No application</source>
97 <translation>Nincs alkalmazás</translation> 97 <translation>Nincs alkalmazás</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source> 100 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
101 <translation>&lt;p&gt;Ehhez a dokumentumhoz nincs alkalmazás megadva.&lt;p&gt;Típusa: %1.</translation> 101 <translation>&lt;p&gt;Ehhez a dokumentumhoz nincs alkalmazás megadva.&lt;p&gt;Típusa: %1.</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message>
104 <source>Finding documents</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Searching documents</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
103</context> 111</context>
104<context> 112<context>
105 <name>LauncherView</name> 113 <name>LauncherView</name>
106 <message> 114 <message>
107 <source>%1 files</source> 115 <source>%1 files</source>
108 <translation>%1 fájl</translation> 116 <translation>%1 fájl</translation>
109 </message> 117 </message>
110 <message> 118 <message>
111 <source>All types of file</source> 119 <source>All types of file</source>
112 <translation>Minden fájltípus</translation> 120 <translation>Minden fájltípus</translation>
113 </message> 121 </message>
114 <message> 122 <message>
115 <source>Document View</source> 123 <source>Document View</source>
116 <translation>Dokumentum nézet</translation> 124 <translation>Dokumentum nézet</translation>
117 </message> 125 </message>
118</context> 126</context>
119<context> 127<context>
120 <name>MediumMountGui</name> 128 <name>MediumMountGui</name>
121 <message> 129 <message>
122 <source>Medium inserted</source> 130 <source>Medium inserted</source>
123 <translation>Eszköz betéve</translation> 131 <translation>Eszköz betéve</translation>
124 </message> 132 </message>
125 <message> 133 <message>
126 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source> 134 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
127 <translation>Egy &lt;b&gt;tároló eszközt&lt;/b&gt; helyezett a gépbe. Keressek rajta média fájlokat?</translation> 135 <translation>Egy &lt;b&gt;tároló eszközt&lt;/b&gt; helyezett a gépbe. Keressek rajta média fájlokat?</translation>
128 </message> 136 </message>
129 <message> 137 <message>
130 <source>Which media files</source> 138 <source>Which media files</source>
131 <translation>Mely média fájlokat</translation> 139 <translation>Mely média fájlokat</translation>
132 </message> 140 </message>
133 <message> 141 <message>
134 <source>Audio</source> 142 <source>Audio</source>
135 <translation>Hang</translation> 143 <translation>Hang</translation>
136 </message> 144 </message>
137 <message> 145 <message>
138 <source>Image</source> 146 <source>Image</source>
139 <translation>Kép</translation> 147 <translation>Kép</translation>
140 </message> 148 </message>
141 <message> 149 <message>
142 <source>Text</source> 150 <source>Text</source>
143 <translation>Szöveg</translation> 151 <translation>Szöveg</translation>
144 </message> 152 </message>
145 <message> 153 <message>
146 <source>Video</source> 154 <source>Video</source>
147 <translation>Videó</translation> 155 <translation>Videó</translation>
148 </message> 156 </message>
149 <message> 157 <message>
150 <source>All</source> 158 <source>All</source>
151 <translation>Minden</translation> 159 <translation>Minden</translation>
152 </message> 160 </message>
153 <message> 161 <message>
154 <source>Link apps</source> 162 <source>Link apps</source>
155 <translation>Csatold az alkalmazásokat</translation> 163 <translation>Csatold az alkalmazásokat</translation>
156 </message> 164 </message>
157 <message> 165 <message>
158 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> 166 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
159 <translation>Keresés korlátozása a könyvtárra: (még nem használt)</translation> 167 <translation>Keresés korlátozása a könyvtárra: (még nem használt)</translation>
160 </message> 168 </message>
161 <message> 169 <message>
162 <source>Add</source> 170 <source>Add</source>
163 <translation>Hozzáad</translation> 171 <translation>Hozzáad</translation>
164 </message> 172 </message>
165 <message> 173 <message>
166 <source>Your decision will be stored on the medium.</source> 174 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
167 <translation>A választása az eszközön lesz tárolva.</translation> 175 <translation>A választása az eszközön lesz tárolva.</translation>
168 </message> 176 </message>
169 <message> 177 <message>
170 <source>Do not ask again for this medium</source> 178 <source>Do not ask again for this medium</source>
171 <translation>Ennél az eszköznél ne kérdezze újra</translation> 179 <translation>Ennél az eszköznél ne kérdezze újra</translation>
172 </message> 180 </message>
173</context> 181</context>
174<context> 182<context>
175 <name>ShutdownImpl</name> 183 <name>ShutdownImpl</name>
176 <message> 184 <message>
177 <source>Terminate</source> 185 <source>Terminate</source>
178 <translation>Bezárás</translation> 186 <translation>Bezárás</translation>
179 </message> 187 </message>
180 <message> 188 <message>
181 <source>Terminate Opie</source> 189 <source>Terminate Opie</source>
182 <translation>Opie bezárása</translation> 190 <translation>Opie bezárása</translation>
183 </message> 191 </message>
184 <message> 192 <message>
185 <source>Reboot</source> 193 <source>Reboot</source>
186 <translation>Újraindít</translation> 194 <translation>Újraindít</translation>
187 </message> 195 </message>
188 <message> 196 <message>
189 <source>Restart Opie</source> 197 <source>Restart Opie</source>
190 <translation>Opie újraindítása</translation> 198 <translation>Opie újraindítása</translation>
191 </message> 199 </message>
192 <message> 200 <message>
193 <source>Shutdown</source> 201 <source>Shutdown</source>
194 <translation>Leállítás</translation> 202 <translation>Leállítás</translation>
195 </message> 203 </message>
196 <message> 204 <message>
197 <source>&lt;p&gt; 205 <source>&lt;p&gt;
198These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> 206These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
199 <translation>&lt;p&gt; 207 <translation>&lt;p&gt;
200Ezeka bezárási lehetőségek elsősorban az Opie fejlesztése és tesztelése céljából vannak. Egy normális környezetben ezek feleslegesek.</translation> 208Ezeka bezárási lehetőségek elsősorban az Opie fejlesztése és tesztelése céljából vannak. Egy normális környezetben ezek feleslegesek.</translation>
201 </message> 209 </message>
202 <message> 210 <message>
203 <source>Cancel</source> 211 <source>Cancel</source>
204 <translation>Mégsem</translation> 212 <translation>Mégsem</translation>
205 </message> 213 </message>
206 <message> 214 <message>
207 <source>Shutdown...</source> 215 <source>Shutdown...</source>
208 <translation>Leállítás...</translation> 216 <translation>Leállítás...</translation>
209 </message> 217 </message>
210</context> 218</context>
211<context> 219<context>
212 <name>SyncAuthentication</name> 220 <name>SyncAuthentication</name>
213 <message> 221 <message>
214 <source>Sync Connection</source> 222 <source>Sync Connection</source>
215 <translation>Szinkronizációs kapcsolat</translation> 223 <translation>Szinkronizációs kapcsolat</translation>
216 </message> 224 </message>
217 <message> 225 <message>
218 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source> 226 <source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
219 <translation>&lt;p&gt;Egy jogosulatlan rendszer hozzáférést kér ehhez az eszközhöz.&lt;p&gt;Ha a Qtopia Desktop 1.5.1-es verziójánál régebbit használ, kérjük frissítsen.</translation> 227 <translation>&lt;p&gt;Egy jogosulatlan rendszer hozzáférést kér ehhez az eszközhöz.&lt;p&gt;Ha a Qtopia Desktop 1.5.1-es verziójánál régebbit használ, kérjük frissítsen.</translation>
220 </message> 228 </message>
221 <message> 229 <message>
222 <source>Deny</source> 230 <source>Deny</source>
223 <translation>Megtagad</translation> 231 <translation>Megtagad</translation>
224 </message> 232 </message>
225 <message> 233 <message>
226 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source> 234 <source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
227 <translation>&lt;p&gt;Egy jogosulatlan rendszer hozzáférést kér ehhez az eszközhöz.&lt;p&gt;Ha éppen most telepítette a Szinkronozálót először, ez normális.</translation> 235 <translation>&lt;p&gt;Egy jogosulatlan rendszer hozzáférést kér ehhez az eszközhöz.&lt;p&gt;Ha éppen most telepítette a Szinkronozálót először, ez normális.</translation>
228 </message> 236 </message>
229 <message> 237 <message>
230 <source>Allow</source> 238 <source>Allow</source>
231 <translation>Engedélyez</translation> 239 <translation>Engedélyez</translation>
232 </message> 240 </message>
233</context> 241</context>
234<context> 242<context>
235 <name>SyncDialog</name> 243 <name>SyncDialog</name>
236 <message> 244 <message>
237 <source>Syncing</source> 245 <source>Syncing</source>
238 <translation>Szinkronizálás</translation> 246 <translation>Szinkronizálás</translation>
239 </message> 247 </message>
240 <message> 248 <message>
241 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source> 249 <source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
242 <translation>&lt;b&gt;Címlista&lt;b&gt;</translation> 250 <translation>&lt;b&gt;Címlista&lt;b&gt;</translation>
243 </message> 251 </message>
244 <message> 252 <message>
245 <source>&amp;Cancel</source> 253 <source>&amp;Cancel</source>
246 <translation>&amp;Mégsem</translation> 254 <translation>&amp;Mégsem</translation>
247 </message> 255 </message>
248</context> 256</context>
249</TS> 257</TS>
diff --git a/i18n/hu/security.ts b/i18n/hu/security.ts
index b9ec769..e7b76f9 100644
--- a/i18n/hu/security.ts
+++ b/i18n/hu/security.ts
@@ -1,101 +1,105 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Security</name> 3 <name>Security</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Set passcode</source> 5 <source>Set passcode</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Change passcode</source> 9 <source>Change passcode</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Enter passcode</source> 13 <source>Enter passcode</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Passcode incorrect</source> 17 <source>Passcode incorrect</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>The passcode entered is incorrect. 21 <source>The passcode entered is incorrect.
22Access denied</source> 22Access denied</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Any</source> 26 <source>Any</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>None</source> 30 <source>None</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Enter new passcode</source> 34 <source>Enter new passcode</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Re-enter new passcode</source> 38 <source>Re-enter new passcode</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41</context> 41</context>
42<context> 42<context>
43 <name>SecurityBase</name> 43 <name>SecurityBase</name>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Security Settings</source> 45 <source>Security Settings</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Change passcode</source> 49 <source>Change passcode</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Clear passcode</source> 53 <source>Clear passcode</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Require pass code at power-on</source> 57 <source>Require pass code at power-on</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Sync</source> 61 <source>Sync</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Accept sync from network:</source> 65 <source>Accept sync from network:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>192.168.0.0/16</source> 69 <source>192.168.0.0/16</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>172.16.0.0/12</source> 73 <source>172.16.0.0/12</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>10.0.0.0/8</source> 77 <source>10.0.0.0/8</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Any</source> 81 <source>Any</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>None</source> 85 <source>None</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> 89 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>192.168.129.0/24 (default)</source> 93 <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>192.168.1.0/24</source> 97 <source>192.168.1.0/24</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message>
101 <source>1.0.0.0/8</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
100</context> 104</context>
101</TS> 105</TS>
diff --git a/i18n/hu/systemtime.ts b/i18n/hu/systemtime.ts
index f1f3ea4..1f04908 100644
--- a/i18n/hu/systemtime.ts
+++ b/i18n/hu/systemtime.ts
@@ -1,80 +1,328 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>FormatTabWidget</name>
4 <message>
5 <source>Time format</source>
6 <translation type="unfinished">Időformátum</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>hh:mm</source>
10 <translation type="unfinished">óó:pp</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>D/M hh:mm</source>
14 <translation type="unfinished">N/H óó:pp</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>M/D hh:mm</source>
18 <translation type="unfinished">H/N óó:pp</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>12/24 hour</source>
22 <translation type="unfinished">12/24 órás</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>24 hour</source>
26 <translation type="unfinished">24 órás</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>12 hour</source>
30 <translation type="unfinished">12 órás</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Date format</source>
34 <translation type="unfinished">Dátumformátum</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Weeks start on</source>
38 <translation type="unfinished">A hét kezdőnapja</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Sunday</source>
42 <translation type="unfinished">Vasárnap</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Monday</source>
46 <translation type="unfinished">Hétfő</translation>
47 </message>
48</context>
49<context>
50 <name>MainWindow</name>
51 <message>
52 <source>SystemTime</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Time</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Format</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Settings</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Predict</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>You asked for a delay of </source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source> minutes, but only </source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source> minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Continue?</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Running:
89ntpdate </source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Error</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Error while getting time from network.</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Error while executing ntpdate</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Time Server</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Error while getting time from
110 server: </source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source> seconds</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Could not connect to server </source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121</context>
122<context>
123 <name>NTPTabWidget</name>
124 <message>
125 <source>Start time</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>n/a</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Time shift</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>New time</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Get time from the network</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144</context>
145<context>
146 <name>PredictTabWidget</name>
147 <message>
148 <source>Predicted time drift</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>n/a</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Estimated shift</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Predicted time</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>Shift [s/h]</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Last [h]</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Offset [s]</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Predict time</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Set predicted time</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source> s/h</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source> seconds</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191</context>
192<context>
3 <name>SetDateTime</name> 193 <name>SetDateTime</name>
4 <message> 194 <message>
5 <source>Time Zone</source> 195 <source>Time Zone</source>
6 <translation>Időzóna</translation> 196 <translation type="obsolete">Időzóna</translation>
7 </message> 197 </message>
8 <message> 198 <message>
9 <source>Date</source> 199 <source>Date</source>
10 <translation>Dátum</translation> 200 <translation type="obsolete">Dátum</translation>
11 </message> 201 </message>
12 <message> 202 <message>
13 <source>Time format</source> 203 <source>Time format</source>
14 <translation>Időformátum</translation> 204 <translation type="obsolete">Időformátum</translation>
15 </message> 205 </message>
16 <message> 206 <message>
17 <source>24 hour</source> 207 <source>24 hour</source>
18 <translation>24 órás</translation> 208 <translation type="obsolete">24 órás</translation>
19 </message> 209 </message>
20 <message> 210 <message>
21 <source>12 hour</source> 211 <source>12 hour</source>
22 <translation>12 órás</translation> 212 <translation type="obsolete">12 órás</translation>
23 </message> 213 </message>
24 <message> 214 <message>
25 <source>Weeks start on</source> 215 <source>Weeks start on</source>
26 <translation>A hét kezdőnapja</translation> 216 <translation type="obsolete">A hét kezdőnapja</translation>
27 </message> 217 </message>
28 <message> 218 <message>
29 <source>Sunday</source> 219 <source>Sunday</source>
30 <translation>Vasárnap</translation> 220 <translation type="obsolete">Vasárnap</translation>
31 </message> 221 </message>
32 <message> 222 <message>
33 <source>Monday</source> 223 <source>Monday</source>
34 <translation>Hétfő</translation> 224 <translation type="obsolete">Hétfő</translation>
35 </message> 225 </message>
36 <message> 226 <message>
37 <source>Date format</source> 227 <source>Date format</source>
38 <translation>Dátumformátum</translation> 228 <translation type="obsolete">Dátumformátum</translation>
39 </message> 229 </message>
40 <message> 230 <message>
41 <source>Applet format</source> 231 <source>Applet format</source>
42 <translation>Kisalkalmazás formátum</translation> 232 <translation type="obsolete">Kisalkalmazás formátum</translation>
43 </message> 233 </message>
44 <message> 234 <message>
45 <source>hh:mm</source> 235 <source>hh:mm</source>
46 <translation>óó:pp</translation> 236 <translation type="obsolete">óó:pp</translation>
47 </message> 237 </message>
48 <message> 238 <message>
49 <source>D/M hh:mm</source> 239 <source>D/M hh:mm</source>
50 <translation>N/H óó:pp</translation> 240 <translation type="obsolete">N/H óó:pp</translation>
51 </message> 241 </message>
52 <message> 242 <message>
53 <source>M/D hh:mm</source> 243 <source>M/D hh:mm</source>
54 <translation>H/N óó:pp</translation> 244 <translation type="obsolete">H/N óó:pp</translation>
55 </message> 245 </message>
56 <message> 246 <message>
57 <source>Set System Time</source> 247 <source>Set System Time</source>
58 <translation>Rendszeridő beállítása</translation> 248 <translation type="obsolete">Rendszeridő beállítása</translation>
59 </message> 249 </message>
60</context> 250</context>
61<context> 251<context>
62 <name>SetTime</name> 252 <name>SetTime</name>
63 <message> 253 <message>
64 <source>Hour</source> 254 <source>Hour</source>
65 <translation>Óra</translation> 255 <translation type="obsolete">Óra</translation>
66 </message> 256 </message>
67 <message> 257 <message>
68 <source>Minute</source> 258 <source>Minute</source>
69 <translation>Perc</translation> 259 <translation type="obsolete">Perc</translation>
70 </message> 260 </message>
71 <message> 261 <message>
72 <source>AM</source> 262 <source>AM</source>
73 <translation>De</translation> 263 <translation type="obsolete">De</translation>
74 </message> 264 </message>
75 <message> 265 <message>
76 <source>PM</source> 266 <source>PM</source>
77 <translation>Du</translation> 267 <translation type="obsolete">Du</translation>
268 </message>
269</context>
270<context>
271 <name>SettingsTabWidget</name>
272 <message>
273 <source>Time server</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>minutes between time updates</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>minutes between prediction updates</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Display time server information</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Display time prediction information</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292</context>
293<context>
294 <name>TimeTabWidget</name>
295 <message>
296 <source>Hour</source>
297 <translation type="unfinished">Óra</translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>Minute</source>
301 <translation type="unfinished">Perc</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>AM</source>
305 <translation type="unfinished">De</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <source>PM</source>
309 <translation type="unfinished">Du</translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Date</source>
313 <translation type="unfinished">Dátum</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Time zone</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Get time from the network</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>Set predicted time</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 326 </message>
79</context> 327</context>
80</TS> 328</TS>