summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/mk/osearch.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/mk/osearch.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/mk/osearch.ts40
1 files changed, 0 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/mk/osearch.ts b/i18n/mk/osearch.ts
index 92ab2d2..f67a258 100644
--- a/i18n/mk/osearch.ts
+++ b/i18n/mk/osearch.ts
@@ -10,26 +10,6 @@
<translation>Детали за моменталниот резултат</translation>
</message>
<message>
- <source>applications</source>
- <translation type="obsolete">апликации</translation>
- </message>
- <message>
- <source>documents</source>
- <translation type="obsolete">документи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>todo</source>
- <translation type="obsolete">задолжениа</translation>
- </message>
- <message>
- <source>datebook</source>
- <translation type="obsolete">роковник</translation>
- </message>
- <message>
- <source>adressbook</source>
- <translation type="obsolete">адресар</translation>
- </message>
- <message>
<source>Search</source>
<translation>Пребарувај</translation>
</message>
@@ -46,10 +26,6 @@
<translation>Опции</translation>
</message>
<message>
- <source>Case sensitiv</source>
- <translation type="obsolete">Внимавај на големи и мали букви</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use wildcards</source>
<translation>КОристи спец. карактери</translation>
</message>
@@ -100,18 +76,6 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <source>show completed tasks</source>
- <translation type="obsolete">прикажи завршени задачи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>show past events</source>
- <translation type="obsolete">прикажи изминати настани</translation>
- </message>
- <message>
- <source>search in dates</source>
- <translation type="obsolete">барај во датуми</translation>
- </message>
- <message>
<source>show</source>
<translation>прикажи</translation>
</message>
@@ -144,10 +108,6 @@
<translation>отвори со</translation>
</message>
<message>
- <source>search content</source>
- <translation type="obsolete">пребарај содржина</translation>
- </message>
- <message>
<source>searching %1</source>
<translation>пребарување %1</translation>
</message>