summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/textedit.ts
blob: 6bb97a0dfe0f1aa505900a011b441855d0a312cd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>TextEdit</name>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation>Ausschneiden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation>Neu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bold</source>
        <translation>Fett</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopieren</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Bearbeiten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation>Datei</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
        <translation type="obsolete">Links</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>Öffnen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="obsolete">Schließen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation>Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
        <translation type="obsolete">Rechts</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Next</source>
        <translation type="obsolete">Nächste Fundstelle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center</source>
        <translation type="obsolete">Zentriert</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Editor</source>
        <translation>Texteditor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert</source>
        <translation type="obsolete">Einfügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Italic</source>
        <translation>Kursiv</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enumerated List</source>
        <translation type="obsolete">Nummerierte Liste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Table...</source>
        <translation type="obsolete">Tabelle...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard</source>
        <translation type="obsolete">Standard</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Underline</source>
        <translation type="obsolete">Unterstreichen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bullet List</source>
        <translation type="obsolete">Aufzählung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unnamed</source>
        <translation>Unbenannt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find...</source>
        <translation type="obsolete">Suchen...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert</source>
        <translation type="obsolete"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom in</source>
        <translation>Hereinzoomen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom out</source>
        <translation>Herauszoomen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrap lines</source>
        <translation>Zeilen umbrechen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Ansicht</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Find</source>
        <translation>Beende Suche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out of space</source>
        <translation>Nicht genügend Speicher vorhanden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Editor was unable to
save your changes.
Free some space and try again.

Continue anyway?</source>
        <translation>Der Texteditor konnte
die Änderungen nicht speichern.
Löschen Sie einige Daten
und versuchen Sie es nocheinmal.

Trotzdem beenden?</translation>
    </message>
</context>
</TS>