summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/light-and-power.ts
blob: 4fb3c0f650e6c912623a77b08202794bb4b58f34 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
    <name>Calibration</name>
    <message>
        <source>%1 Steps</source>
        <translation>%1 kroków</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LightSettings</name>
    <message>
        <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
        <translation>Podświetlenie i kontrast</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LightSettingsBase</name>
    <message>
        <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
        <translation>Sensor światła ustawi poziom podświetlenia automatycznie.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light off after</source>
        <translation>Wyłącz podświetlenie po</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dim light after</source>
        <translation>Przyciemnij podświetlenie po</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Suspend after</source>
        <translation>Zaśnij po</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation>Wyłącz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light and Power Settings</source>
        <translation>Ustawienia Podświetlenia i Energii</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on Battery</source>
        <translation>na baterii</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General Settings</source>
        <translation>Ustawienia ogólne</translation>
    </message>
    <message>
        <source> sec</source>
        <translation>sek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>never</source>
        <translation>nigdy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
        <translation>Jedynie wyłącz LCD (nie zasypiaj)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backlight</source>
        <translation>Podświetlenie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>set a fix value for backlight</source>
        <translation>ustaw wartość dla podświetlenia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
        <translation>Pełne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Light Sensor</source>
        <translation>Używaj sensora oświetlenia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calibrate</source>
        <translation>Kalibruj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
        <translation>Zaawansowane ustawienia dla sensora oświetlenia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>on AC</source>
        <translation>na zasilaniu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warnings</source>
        <translation>Ostrzeżenia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Low power warning interval</source>
        <translation>Częstotliwość ostrzeżeń</translation>
    </message>
    <message>
        <source> %</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
        <translation>Przy jakim poziomie energii ostrzegać o jej niskim poziomie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
        <translation>jak często powinny być sprawdzany poziom energii. Od tego zależy częstotliwość pokazywania ostrzeżeń</translation>
    </message>
    <message>
        <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
        <translation>Przy jakim poziomie energii ostrzegać o jej krytycznym poziomie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>very low battery warning at</source>
        <translation>ostrzeżenie o niskiej energii na</translation>
    </message>
    <message>
        <source>critical power warning at</source>
        <translation>ostrzeżenie o krytycznej energii na</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CPU Frequency</source>
        <translation>Częstotliwość procesora</translation>
    </message>
    <message>
        <source>set a fix value for contrast</source>
        <translation>ustaw wartość dla kontrastu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>On closing the hinge</source>
        <translation>Przy zamykaniu zawiasu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ignore</source>
        <translation>ignoruj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>display off</source>
        <translation>wyłącz ekran</translation>
    </message>
    <message>
        <source>suspend</source>
        <translation>zaśnij</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SensorBase</name>
    <message>
        <source>Sensor Calibration</source>
        <translation>Kalibracja sensora</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
        <translation>Pełne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Off</source>
        <translation>Wyłącz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dark</source>
        <translation>Ciemno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Light</source>
        <translation>Widno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Steps</source>
        <translation>Kroki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check interval</source>
        <translation>Częstotliwość testów</translation>
    </message>
    <message>
        <source> sec</source>
        <translation>sek</translation>
    </message>
</context>
</TS>