summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/libopiepim2.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/es/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/libopiepim2.ts431
1 files changed, 0 insertions, 431 deletions
diff --git a/i18n/es/libopiepim2.ts b/i18n/es/libopiepim2.ts
index 83f57ed..0394a03 100644
--- a/i18n/es/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/es/libopiepim2.ts
@@ -1,155 +1,5 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>Button</name>
- <message>
- <source>Calendar Button</source>
- <translation type="obsolete">Botón Calendario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Contacts Button</source>
- <translation type="obsolete">Botón Contactos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Menu Button</source>
- <translation type="obsolete">Botón Menú</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mail Button</source>
- <translation type="obsolete">Botón Correo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Button</source>
- <translation type="obsolete">Botón Inicio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Record Button</source>
- <translation type="obsolete">Botón Grabación</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Display Rotate</source>
- <translation type="obsolete">Rotación de la pantalla</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lower+Up</source>
- <translation type="obsolete">Minúscula+Arriba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lower+Down</source>
- <translation type="obsolete">Minúscula+Abajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lower+Right</source>
- <translation type="obsolete">Minúscula+Derecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lower+Left</source>
- <translation type="obsolete">Minúscula+Izquierda</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upper+Up</source>
- <translation type="obsolete">Mayúscula+Arriba</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upper+Down</source>
- <translation type="obsolete">Mayúscula+Abajo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upper+Right</source>
- <translation type="obsolete">Mayúscula+Derecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upper+Left</source>
- <translation type="obsolete">Mayúscula+Izquierda</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OColorDialog</name>
- <message>
- <source>Hue:</source>
- <translation type="obsolete">Tono:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sat:</source>
- <translation type="obsolete">Saturación:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Val:</source>
- <translation type="obsolete">Valor:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red:</source>
- <translation type="obsolete">Rojo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Green:</source>
- <translation type="obsolete">Verde:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blue:</source>
- <translation type="obsolete">Azul:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alpha channel:</source>
- <translation type="obsolete">Canal alfa:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select color</source>
- <translation type="obsolete">Seleccione color</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OColorPopupMenu</name>
- <message>
- <source>More</source>
- <translation type="obsolete">Más</translation>
- </message>
- <message>
- <source>More...</source>
- <translation type="obsolete">Más...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OFileSelector</name>
- <message>
- <source>Name:</source>
- <translation type="obsolete">Nombre:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OFileViewFileListView</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Nombre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Tamaño</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mime Type</source>
- <translation type="obsolete">Tipo mime</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OFontMenu</name>
- <message>
- <source>Large</source>
- <translation type="obsolete">Grande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Medium</source>
- <translation type="obsolete">Mediana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Small</source>
- <translation type="obsolete">Pequeña</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OPimRecurrenceBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
@@ -366,237 +216,6 @@ y </translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ORecurranceBase</name>
- <message>
- <source>Repeating Event </source>
- <translation type="obsolete">Cita repetitiva </translation>
- </message>
- <message>
- <source>None</source>
- <translation type="obsolete">Ninguno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day</source>
- <translation type="obsolete">Día</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Week</source>
- <translation type="obsolete">Semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Month</source>
- <translation type="obsolete">Mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Year</source>
- <translation type="obsolete">Año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Every:</source>
- <translation type="obsolete">Cada:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Frequency</source>
- <translation type="obsolete">Frecuencia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>End On:</source>
- <translation type="obsolete">Finalizar el:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No End Date</source>
- <translation type="obsolete">Sin fecha final</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Repeat On</source>
- <translation type="obsolete">Repetir el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mon</source>
- <translation type="obsolete">Lun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tue</source>
- <translation type="obsolete">Mar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wed</source>
- <translation type="obsolete">Mie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Thu</source>
- <translation type="obsolete">Jue</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fri</source>
- <translation type="obsolete">Vie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sat</source>
- <translation type="obsolete">Sáb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sun</source>
- <translation type="obsolete">Dom</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Every</source>
- <translation type="obsolete">Cada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Var1</source>
- <translation type="obsolete">Var1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Var 2</source>
- <translation type="obsolete">Var 2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WeekVar</source>
- <translation type="obsolete">VarSemana</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ORecurranceWidget</name>
- <message>
- <source>No End Date</source>
- <translation type="obsolete">Sin fecha final</translation>
- </message>
- <message>
- <source>days</source>
- <translation type="obsolete">días</translation>
- </message>
- <message>
- <source>day</source>
- <translation type="obsolete">día</translation>
- </message>
- <message>
- <source>weeks</source>
- <translation type="obsolete">semanas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>week</source>
- <translation type="obsolete">semana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>months</source>
- <translation type="obsolete">meses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>month</source>
- <translation type="obsolete">mes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>years</source>
- <translation type="obsolete">años</translation>
- </message>
- <message>
- <source>year</source>
- <translation type="obsolete">año</translation>
- </message>
- <message>
- <source> and </source>
- <translation type="obsolete"> y </translation>
- </message>
- <message>
- <source>,
-and </source>
- <translation type="obsolete">,
-y </translation>
- </message>
- <message>
- <source>, and </source>
- <translation type="obsolete">, y </translation>
- </message>
- <message>
- <source>No Repeat</source>
- <translation type="obsolete">No repetir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>day(s)</source>
- <translation type="obsolete">día(s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Repeat On</source>
- <translation type="obsolete">Repetir el</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mon</source>
- <translation type="obsolete">Lun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tue</source>
- <translation type="obsolete">Mar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wed</source>
- <translation type="obsolete">Mie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Thu</source>
- <translation type="obsolete">Jue</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fri</source>
- <translation type="obsolete">Vie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sat</source>
- <translation type="obsolete">Sáb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sun</source>
- <translation type="obsolete">Dom</translation>
- </message>
- <message>
- <source>week(s)</source>
- <translation type="obsolete">semana(s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Repeat By</source>
- <translation type="obsolete">Repetir cada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Day</source>
- <translation type="obsolete">Día</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>month(s)</source>
- <translation type="obsolete">mese(s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>year(s)</source>
- <translation type="obsolete">año(s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Every</source>
- <translation type="obsolete">Cada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>on </source>
- <translation type="obsolete">en </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OTimePickerDialogBase</name>
- <message>
- <source>Time:</source>
- <translation type="obsolete">Hora:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>:</source>
- <translation type="obsolete">:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pick Time:</source>
- <translation type="obsolete">Tomar hora:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Opie::OPimMainWindow</name>
<message>
<source>Item</source>
@@ -668,50 +287,8 @@ y </translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
- <message>
- <source>FileDialog</source>
- <translation type="obsolete">Diálogo Fichero</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open</source>
- <translation type="obsolete">Abrir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="obsolete">Guardar</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
- <message>
- <source>Style</source>
- <translation type="obsolete">Estilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Tamaño</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="obsolete">El Zorro Marrón Saltó Sobre El Perro Perezoso</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <source>Documents</source>
- <translation type="obsolete">Documentos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Files</source>
- <translation type="obsolete">Ficheros</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All Files</source>
- <translation type="obsolete">Todos los ficheros</translation>
- </message>
- <message>
<source>Priority:</source>
<translation>Prioridad:</translation>
</message>
@@ -912,14 +489,6 @@ y </translation>
<translation>Domingo</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dirección trabajo:&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dirección casa:&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>The %1 %2 of every</source>
<translation>El %1 %2 de cada</translation>
</message>