summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/libdialup.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/libdialup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/libdialup.ts80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/i18n/pl/libdialup.ts b/i18n/pl/libdialup.ts
index ef40095..a328fd1 100644
--- a/i18n/pl/libdialup.ts
+++ b/i18n/pl/libdialup.ts
@@ -7,23 +7,23 @@
</message>
<message>
<source>Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konto</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa uzytkownika:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Phone:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Telefon:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Modem</source>
@@ -43,7 +43,7 @@
</message>
<message>
<source>Speed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Predkosc:</translation>
</message>
<message>
<source>4800</source>
@@ -71,7 +71,7 @@
</message>
<message>
<source>Wait time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas oczekiwania:</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
@@ -83,137 +83,137 @@
</message>
<message>
<source>Flow control:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontrola przeplywu:</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware flow control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sprzetowa</translation>
</message>
<message>
<source>Demand Dialing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Na zadanie</translation>
</message>
<message>
<source>Manual connect and disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reczne</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> sekund</translation>
</message>
<message>
<source>Idle timeout:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas bezczynnosci</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic connect and disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatyczne</translation>
</message>
<message>
<source>Manual connect, automatic disconnect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reczne dzwonienie, automatyczne rozlaczanie</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Siec</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-detect name servers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozpoznaj serwery nazw</translation>
</message>
<message>
<source>Gateway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brama</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-detect routing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozpoznaj routing</translation>
</message>
<message>
<source>First DNS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podstawowy DNS</translation>
</message>
<message>
<source>Second DNS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pomocniczy DNS</translation>
</message>
<message>
<source>Proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proxy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PppMon</name>
<message>
<source>Waiting for activity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oczekiwanie na aktywacje</translation>
</message>
<message>
<source>Initializing modem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inicjalizacja modemu</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laczenie</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autoryzacja</translation>
</message>
<message>
<source>No dialtone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brak sygnalu wybierania</translation>
</message>
<message>
<source>No carrier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brak nosnej</translation>
</message>
<message>
<source>Number is busy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer zajety</translation>
</message>
<message>
<source>Timed out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas zakonczony</translation>
</message>
<message>
<source>Connection failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polaczenie nie powiodlo sie</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad autoryzacji</translation>
</message>
<message>
<source>Connected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polaczony</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProxiesPageBase</name>
<message>
<source>Proxy Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustwienia proxy</translation>
</message>
<message>
<source>No proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bez proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Auto configure proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatyczna konfiguracja proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Set proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Config:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustwienia:</translation>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP:</source>
@@ -229,7 +229,7 @@
</message>
<message>
<source>No proxies for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bezposrednio dla:</translation>
</message>
</context>
</TS>