summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/mail.ts
authorgroucho <groucho>2003-01-23 07:34:08 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-01-23 07:34:08 (UTC)
commit3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded (patch) (side-by-side diff)
tree0d9613dd0044bc4723e32d2d23c6bb9942fbae09 /i18n/de/mail.ts
parentf3da12ee8eadb59ab35551558f3ad68528b0a63d (diff)
downloadopie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.zip
opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.gz
opie-3819785802f55c4b998249eb2b2c0d53112e5ded.tar.bz2
More translation.
34% overall is done, 80% i18n-de is ready
Diffstat (limited to 'i18n/de/mail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/mail.ts425
1 files changed, 214 insertions, 211 deletions
diff --git a/i18n/de/mail.ts b/i18n/de/mail.ts
index d251908..a9c9306 100644
--- a/i18n/de/mail.ts
+++ b/i18n/de/mail.ts
@@ -1,903 +1,906 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>AccountEditor</name>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ihre Signatur ist länger als 4 Zeilen. Dies wird von vielen Menschen als unhöflich angesehen. Bitte passen Sie Ihre Signatur an.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountEditorBase</name>
<message>
<source>Account Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Account Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Server</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Port: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;IMAP:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;IMAP: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>[--]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[--]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;SMTP:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;SMTP: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;User:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;User: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Pass:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Pass: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Identity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Identität</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Name: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;E-Mail:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;EMail: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Org:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Org: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erweitert</translation>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CC</translation>
</message>
<message>
<source>Bcc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BCC</translation>
</message>
<message>
<source>Reply-To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Antwort-An</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Signature:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Signatur: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SSL</translation>
</message>
<message>
<source>IMAP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IMAP</translation>
</message>
<message>
<source>Use SSL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SSL Benutzen</translation>
</message>
<message>
<source>993</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>993</translation>
</message>
<message>
<source>SMTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SMTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressPicker</name>
<message>
<source>There are no entries in the addressbook.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es sind keine Einträge im Addressbuch.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Sie müssen mindestens einen Adresseintrag verwenden. &lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressPickerBase</name>
<message>
<source>Address Picker</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresswähler</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Composer</name>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Please select an entry first.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitte zuerst einen Eintrag wählen</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Set Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BEschreibung setzen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;div align=center&gt;Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;div align=center&gt;Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You have to specify a recipient.&lt;br&gt;(eg: foo@bar.org)&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Sie müssen einen Empfänger angeben.&lt;br&gt;(Bsp.: foo@bar.org)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;There was a problem sending some of the queued mails.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Es ganb einen Ein Problem beim Senden einiger wartender Mails.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erfolg</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail was queued successfully.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The queue contains </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;The Mail wurde in die Warteschlange eingefügt&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Warteschlange enthält</translation>
</message>
<message>
<source> mails.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mails.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=#ff0000&gt;Error occoured during sending.&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=#ff0000&gt;Fehler beim Senden.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1&lt;/p</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;%1&lt;/p</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail was sent successfully.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Die Mail wurde erfolgreich gesendet.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The queued mails </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Die wartenden Mails</translation>
</message>
<message>
<source> of </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>von</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ComposerBase</name>
<message>
<source>Compose Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nachricht erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Send the mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail senden</translation>
</message>
<message>
<source>Queue the mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail in Postausgang</translation>
</message>
<message>
<source>Attach a file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei anhängen</translation>
</message>
<message>
<source>Addressbook</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adressbuch</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Von </translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Antworten</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>An</translation>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CC</translation>
</message>
<message>
<source>Bcc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BCC</translation>
</message>
<message>
<source>Subj.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Subj.</translation>
</message>
<message>
<source>Prio.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prio.</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>Add an Attachement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anhängsel hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Attachement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anhängsel entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Change Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beschreibung ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDiag</name>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You have to select an account first.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Sie müssen zuerst einen Account auswählen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frage</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you relly want to delete the selected account?&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Möchten Sie wirklich den ausgewählten Account löschen ?&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDiagBase</name>
<message>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguration</translation>
</message>
<message>
<source>Accounts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Accounts</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>[Hidden]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Versteckt]</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neu</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<source>Mail notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Benachrichtigung</translation>
</message>
<message>
<source>Blink LED</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LED blinken</translation>
</message>
<message>
<source>Play sound</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sound abspielen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Check&amp;nbsp;every</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Prüfen&amp;nbsp; alle</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Min.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable mail notification</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Benachrichtigung aus</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail version %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
Sponsored and Programmed by LISAsystems&lt;br&gt;
Visit http://www.lisa.de/ for Information.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Mail Version %1&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;
+Sponsored and Programmed by LISAsystems&lt;br&gt;
+Visit http://www.lisa.de/ for Information</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWidget</name>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verschieben</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Create folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordner erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan folder list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordnerliste neu scannen</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select an item first.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte zuerst einen Eintrag wählen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Frage</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Möchten Sie &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt; wirklich löschen ?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Foldername</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordnername</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please enter the name of the new folder.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte geben Sie den neuen Ordnernamen ein.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Looking up host...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suche Rechner ...</translation>
</message>
<message>
<source>Host found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechner gefunden.</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verbunden mit Rechner.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The IMAP connection was refused.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Die IMPA-Verbindung wurde zurückgewiesen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The host was not found.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Rechner nicht gefunden.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;There was an error while reading from the socket.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Es gab einen Fehler beim Lesen des Sockets.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Login failed. Check your password/username.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Anmeldung fehlgeschlagen. Prüfen Sie Ihr Passwort/Nutzernamen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unknown error was encountered.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Getrennt.</translation>
</message>
<message>
<source>Login successfull!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anmeldung erfolgreich!</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Login failed. Go away.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Anmeldung fehlgeschlagen. Geben Sie auf.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Renaming successfull!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbennen erfolgreich!</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Renaming failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Umbenennen fehlgelschlagen. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Deletion successfull!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löschen erfolgreich!</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Delete failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Löschen fehlgeschlagen. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Folder created. Rescanning...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordner erstellt. Neu scannen ...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The folder could not be created. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ordner konnte nicht erstellt werden. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t open folder cache file for writing!&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Konnte Ordnercache für Dateizugriff nicht öffnen!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Got folder list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordnerliste erhalten.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t retrieve the folder list. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Konnte die Ordnerliste nicht abrufen. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MailTable</name>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Von</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Subjekt</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopie</translation>
</message>
<message>
<source>Seen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gesehen</translation>
</message>
<message>
<source>Unseen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ungesehen</translation>
</message>
<message>
<source>Marked</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Markiert</translation>
</message>
<message>
<source>Unmarked</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umarkiert</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Markieren als ...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Mailbox contained no mails.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Postfach enthielt keine Nachricht.</translation>
</message>
<message>
<source>Getting mail headers...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hole Mail-Header ...</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ein Fehler trat beim der Auswahl des Postfachs auf. (Server meinte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestoppt</translation>
</message>
<message>
<source>Got all mail headers.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Header erhalten.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=#ff0000&gt;Couldn&apos;t fetch mail.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=#ff0000&gt;Konnte Mail nicht abholen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowBase</name>
<message>
<source>E-Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EMail</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Server</translation>
</message>
<message>
<source>Compose new mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neue Mail erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Send queued mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wartende Mails versenden</translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide folders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ordner anzeigen/verstecken</translation>
</message>
<message>
<source>Search mails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mails suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguration</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenDiagBase</name>
<message>
<source>Open file...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datei öffnen...</translation>
</message>
<message>
<source> Stop </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB of &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB von &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</translation>
</message>
<message>
<source>[Icon]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Symbol]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;application/v-card</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;i&gt;application/v-card</translation>
</message>
<message>
<source>Open using an application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mit einer Anwendung öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Save to disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auf Disk speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anzeige</translation>
</message>
<message>
<source>Save to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>RAM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RAM</translation>
</message>
<message>
<source>CF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CF</translation>
</message>
<message>
<source>SD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SD</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>(no name)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(unbenannt)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Foldertree not known.&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Ordnerstruktur unbekannt.&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Inbox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eingang</translation>
</message>
<message>
<source>(no from)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(kein Abs.)</translation>
</message>
<message>
<source>(no subject)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(kein Subj.)</translation>
</message>
<message>
<source>(no date)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(kein Datum)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameBase</name>
<message>
<source>Renaming</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Umbennen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;div align=center&gt;Renaming</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;div align=center&gt;Umbennen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;div align=center&gt;to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;div align=center&gt; nach</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDiag</name>
<message>
<source>Body</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Body</translation>
</message>
<message>
<source>Header Field</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Header-Feld</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Subjekt</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Von</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>An</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please enter what to search for.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte geben Sie ein wonach gesucht werden soll.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select a folder.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte wählen Sie einen Ordner&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please enter a header field to search in.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Bitte geben Sie ein Header-Feld an, indem gesucht werden soll.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Ordner konnte nicht ausgewählt werden. Abbruch. (Server sagte: %1)</translation>
</message>
<message>
<source>Results</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ergebnisse</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No mails match your criteria.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Keine Nachrichten passen zu Ihren Kriterien.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Search failed. (Server said: %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Suche fehlgeschlagen. (Server sagte: %1)&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t fetch the mail headers. (Server said: %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Mail-Header konnten nicht geholt werden. (Server sagte: %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDiagBase</name>
<message>
<source>Mail Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail-Suche</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Suche&amp;nbsp;in:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;For:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Nach:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewMail</name>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Von:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;An:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Datum:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>(no subject)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(kein Subj.)</translation>
</message>
<message>
<source>(no from)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(kein Abs.)</translation>
</message>
<message>
<source>(no recipient)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(kein Empf.)</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Cc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;CC:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Bcc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;BCC:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>(no date)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(kein Dat.)</translation>
</message>
<message>
<source>Getting mail body from server. Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail wird vom Server geholt. Bitte warten...</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie noch nicht darauf antworten können.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Die Mail wurde nicht vom Server geladen, so dass Sie sie noch nicht weiterleiten können.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Die Mail konnte nicht vom Server geladen werden. Sie können es später noch einmal versuchen oder aufgeben.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewMailBase</name>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EMail von %1</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Antworten</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Weiterleiten</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anhängsel</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mail löschen</translation>
</message>
</context>
</TS>