summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/sysinfo.ts
authoreric <eric>2003-05-20 12:40:49 (UTC)
committer eric <eric>2003-05-20 12:40:49 (UTC)
commit9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4 (patch) (side-by-side diff)
treeed1bc53d6ad80621b00e6c40b2e0ffcf18be04de /i18n/fr/sysinfo.ts
parentd93b98471f7bc14b8fff35f737b925d03fbb877a (diff)
downloadopie-9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4.zip
opie-9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4.tar.gz
opie-9a3bcbb66840f7a0affddd551ee1356259c85ca4.tar.bz2
- tr fr
Diffstat (limited to 'i18n/fr/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/sysinfo.ts66
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/fr/sysinfo.ts b/i18n/fr/sysinfo.ts
index 2b5a577..df3088f 100644
--- a/i18n/fr/sysinfo.ts
+++ b/i18n/fr/sysinfo.ts
@@ -77,11 +77,13 @@ La mémoire est divisée en catégories comme suit:
<source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voici la liste de tous les modules chargés sur cet assistant personnel.
+
+Cliquez et maintenez appuyer pour voir les informations à propos du module ou pour le décharger.</translation>
</message>
<message>
<source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionnez une commande puis cliquez sur le boutton &quot;Envoyer&quot; pour envoyer la commande au module sélectionné.</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
@@ -89,11 +91,11 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
</message>
<message>
<source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cliquez ici pour envoyer la commande sélectionné au module sélectionné.</translation>
</message>
<message>
<source>This area shows detailed information about this module.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette zone décrit en détail les informations au sujet de ce module.</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to execute
@@ -140,11 +142,13 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
<source>This is a list of all the processes on this handheld device.
Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voici la liste de tous les processus en cours sur cet assistant personnel
+
+Cliquez et maintenez appuyer pour voir les informations à propos du processus ou pour lui envoyer un signal.</translation>
</message>
<message>
<source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionnez un signal puis cliquez sur le boutton &quot;Envoyer&quot; pour envoyer le signal au processus sélectionné.</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
@@ -169,106 +173,106 @@ Click and hold on a process to see additional information about the process, or
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carte CF:</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disque Dur</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Carte SD</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk /dev/hd </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disque /dev/hd</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disque SCSI /dev/sd</translation>
</message>
<message>
<source>Int. Storage </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stockage int</translation>
</message>
<message>
<source>CF</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CF</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce graphe représente cobien de mémoire est actuellement utilisée sur cette carte de mémoire CompactFlash.</translation>
</message>
<message>
<source>Ha</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ha</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur ce disque.</translation>
</message>
<message>
<source>SD</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SD</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur cette carte de mémoire Secure Digital.</translation>
</message>
<message>
<source>SC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SC</translation>
</message>
<message>
<source>In</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>In</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce graphe représente cobien de mémoire est actuellement utilisée dans la mémoire centrale (ie mémoire Flash).</translation>
</message>
<message>
<source>RAM disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Disque RAM</translation>
</message>
<message>
<source>RA</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RA</translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ce graphe représente combien de mémoire est actuellement utilisée sur le dique RAM.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>System Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info système</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Memoire</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stockage</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processus</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version</translation>
</message>
<message>
<source>Modules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modules</translation>
</message>
</context>
<context>