summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/citytime.ts
authordavipt <davipt>2003-05-19 21:33:08 (UTC)
committer davipt <davipt>2003-05-19 21:33:08 (UTC)
commitb614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130 (patch) (side-by-side diff)
tree800b70191f1dac71407de0978e32a519431504a1 /i18n/pt/citytime.ts
parent71b023064e90282346055f0fea37d9a0d84bfa1b (diff)
downloadopie-b614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130.zip
opie-b614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130.tar.gz
opie-b614afac1e73ddb13bf025d7140df978e4ee0130.tar.bz2
Updates to pt translation
Diffstat (limited to 'i18n/pt/citytime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/citytime.ts26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/pt/citytime.ts b/i18n/pt/citytime.ts
index bfea9b0..02299f6 100644
--- a/i18n/pt/citytime.ts
+++ b/i18n/pt/citytime.ts
@@ -3,19 +3,19 @@
<name>CityTime</name>
<message>
<source>Time Changing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A alterar o tempo</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem setting timezone %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Houve um problema ao mudar o fuso horário %1</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Time Zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurar o Fuso Horário</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Houve um problema ao alterar o fuso horário. O relógio deverá estar errado...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -26,42 +26,42 @@
</message>
<message>
<source>Click on one of the set cities to replace it</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clique numa cidade para o substituir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZoneMap</name>
<message>
<source>CITY</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CIDADE</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to Find Timezone Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Não estão disponíveis as informação do fuso horário</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Unable to find any timezone information in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Não estão disponíveis as informação do fuso horário em %1</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t Find Map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O mapa não está disponível</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t load map: %1, exiting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Não foi possível abrir o mapa: %1, a sair</translation>
</message>
<message>
<source>Continent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Continente</translation>
</message>
<message>
<source>Select a continent/country here, then select a city</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Escolha o continente/país aqui, de seguida escolha a cidade</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cidade</translation>
</message>
</context>
</TS>